Выходит — Троцера? Верный и преданный Дорин? На душе у сэра Алана стало горько. Они когда-то начинали службу вместе, их многое связывало, многим они были друг другу обязаны и такой поворот событий был первому советнику отнюдь не по душе. Конечно, все надо будет проверить, и не один раз, но вероятность невиновности начальника Четвертого стола стремится к нулю.
Или нет?
Есть — ой, есть! — еще один человек, способный так подкузьмить. Сэр Рэндом Витара, барон Тайра, второй советник, со своими "единорогами" вполне мог подсуетиться.
Как бы ни относился к барону сэр Алан, а относился он к нему плохо, Лавора не мог не признавать, что Тайра человек умный и компетентный. Он вполне мог сложить два и два, получить в сумме дракона Кема, и послать группы перехвата. Наивно полагать, что в Тайном Сыске не знают явок Тайной Канцелярии — не раз вместе действовали. Нет, всех явок, конечно, не знают, но «Нетопырь» им был точно известен. "Ай-ай, благородный Лавора, — усмехнулся про себя первый советник, — как же это вы такой оказии не предусмотрели? Тут уже неполным служебным соответствием попахивает".
Впрочем, как любит говаривать почтенный Васса, вопрос не в этом. Вопрос в том, почему барон мог начать действовать. А вот тут у нас проглядывается несколько вариантов, но все они завязаны на скипетр Лотира Легендарного.
Во-первых, если бы дракон и впрямь оказался Кемом — ведь нет же никаких оснований предполагать, что это не он? — то человек, доставивший скипетр герцогу, усилил бы свои позиции многократно. По логике сэра Рэндома, таким человеком должен был оказаться сам благородный Лавора, незаслуженно (с точки зрения барона, конечно, а не сэра Алана) занимающий столь высокий пост. А то, что патрону Витара очень хотелось бы занять место первого советника, в Айко знает каждый дурак. При этом, безусловно, он был бы не прочь оставить звание второго советника за членом дома Тайра, ведь, право-слово, кто еще столь же достоин стоять по правую руку от герцога? Не этот же выскочка, Лавора, с трудом насчитывающий пять благородных предков!
Итак, задача-минимум для сэра Рэндома — недопущение того, чтобы скипетр доставил он, сэр Алан, ведь тогда его позиции окажутся несокрушимы. Лавора хмыкнул этой своей мысли. Неплохо было бы, конечно, но человек предполагает, а, в данном случае, дракон, располагает. Вернее — не располагает проклятой побрякушкой.
Да, даже ради одного этого благородный Тайра мог пойти на риск — игра свеч однозначно стоит. Ну, а уж если бы второй советник лично преподнес Большой Имперский скипетр герцогу Арину — Лавора не продержался бы на своем месте и пары часов. Еще бы, как ответишь на вопрос, "А что это вы, благородный Лавора, совсем мышей ловить перестали? Почему ТАКИЕ артефакты проходят у Тайной канцелярии незамеченными?"
Ну а если барон Витара решил прибрать скипетр к своим рукам? Приходится же он Легорам отдаленной родней!
Сэр Алан вздохнул. Разбираться с мотивами сэра Рэндома не имело сейчас смысла — с тем же успехом он мог действовать вслепую, по приказу самого герцога. Мог же Лавора сам попытаться зажать скипетр! А стал бы? На миг советник задумался, а потом решительно отогнал эту мысль. Если бы, да кабы, да во рту росли грибы…
Единственная задача сейчас — предстать пред ясны очи Арина III целым, по возможности невредимым, желательно с драконом, и доложить, что никаких скипетров нет, не было, и не предвидится. А потом можно уже и разбираться в извечных имперских вопросах — "Кто виноват", и "Что делать".
И все же… Не совершает ли он ошибки, направляясь сейчас к Даэло? Не ждет ли его там засада? И точно ли он сбросил саагорский «хвост»?
Лиги летели под копытами коней.
* * *
— Вина? — участливо поинтересовался сэр Вазма, увидев в своих апартаментах качающегося от усталости первого советника.
— Воды! — прохрипел Лавора, — Ведро воды! Нет, два ведра. Нас двое.
— И кровать, — простонал Каах, появляясь из-за спины сэра Алана и падая в кресло.
— Две кровати, — советник прислонился к стене.
Благородный Даэло жестом отправил слугу, встретившего Лавору и Кааха у тайного хода и проведшего их к нему (того самого слугу, что в "Четырех лисичках" схлопотал по уху), выполнять приказание. Зная сэра Вазму, Лавора ни на миг не сомневался, что вода будет. Горячая. В больших дубовых корытах. А также вино, легкие и не очень, закуски, чистая одежда, свежие лошади и мягкие кровати.
— Никогда в жизни так не ездил, — вздохнул дракон.
— Знакомьтесь, сэр Вазма. Это благородный Каа Корзуна, едет поступать в преторианцы, как и пятеро старших братьев. Известите их, кстати, об этом, — сказал сэр Алан и доковыляв до ближайшего кресла рухнул в него, вытянул ноги, закрыл глаза и счастливо вздохнул, — А вы говорите, гетеры… Вот так вот просто посидеть гораздо приятнее.
— Счастлив знакомством. Сэр Вазма Даэло, — хозяин хмыкнул. Дракон попытался изобразить вежливый полупоклон, не вставая из кресла, и чуть не рухнул на пол.
— Что говорит врач о моей травме? — поинтересовался Лавора, не открывая глаз.
— Сказал, вывих сложный, но жить пациент все же будет, — сэр Вазма откровенно ухмылялся. Нечасто он видел своего шефа в таком состоянии.
— Если больной хочет жить, медикусы бессильны, — пробормотал советник.
— Сэр Алан, вы подрались со стаей диких кошек? — Даэло критически разглядывал драный камзол советника и его расцарапанное лицо.
— С диким деревом. Скажите леди Лютии, чтоб упала с лестницы.
— Зачем? — не понял Даэло.
— Чтобы я мог объяснить герцогу, что случилось с моей физиономией. Вовсе незачем ему знать, что его первый советник лазает по яблоням, как малолетний сорванец.
— Хуже, чем малолетний сорванец, судя по вашему виду, — заметил сэр Вазма.
— Тем более.
— Скажу. Она еще спит, но как проснется — непременно скажу. Или разбудить?
— Незачем. Упадет днем. Я двое суток почти без сна — мне надо отдохнуть хотя бы до завтрашнего утра… Но времени нет.
— Его никогда нет, — философски заметил Даэло.
— Сейчас его нет совсем, — Лавора открыл глаза и посмотрел в сторону двери. В проеме стоял давешний слуга с двумя большими кружками.
— Грог, — пояснил сэр Вазма, — Ванные уже наливают.
— Это может привлечь лишнее внимание… — пробормотал сэр Алан, принимая кружку.
— Ни в коем случае, слуги давно привыкли к моим выходкам. Вот если я вдруг остепенюсь — это будет подозрительно. Например, все до последнего поваренка в моем поместье уверены, что сейчас мы с вами играем в чатурангу на щелобаны.
— И кто выигрывает? — после глотка горячего Каах попытался подать признаки жизни.
— Я, конечно, — сэр Вазма ухмыльнулся.
— Это потому, что мы играем с вами в поддавки, благородный Даэло, — парировал советник.
— Бзя на вас, благородный Лавора. Даже когда вы будете лежать на смертном одре, перешутить вас не получится.
— Не дождетесь. И вообще, возьмите уроки у придворного дурака.
— Я с третьим советником не разговариваю.
Сэр Алан рассмеялся.
— Вообще-то я имел в виду шута Его Сиятельства.
— Но сказали-то об орле нашем, сэре Брего.
Сэр Алан снова рассмеялся — третий советник, несмотря на то, что был честным и старательным служакой, во всем, что не касалось военного дела был полнейшим профаном, причем напрочь отказывался признавать свою некомпетентность хотя бы в малом, а оттого зачастую нес с умным видом полнейшую чепуху. Одна только его идея, о приучении шахтеров к строевому шагу для повышения добычи розового мрамора, гуляла по всему Айко в качестве анекдота не первый год.
— Спасибо, сэр Вазма, немного смеха — это именно то, что мне сейчас нужно было более всего.
— Я так и понял.
— Кстати, нам надо легализовать благородного Корзуна до вечера.
— Сделаем все в лучшем виде, — заверил его тот, — К закату уже будет в казарме, на полном герцогском довольствии.
— К следующему закату, — поправил Даэло советник, — Мне еще надо познакомить его с… Не важно. Сегодня пусть остановится у Игана. Кстати, передай заодно ему, что такой организацией отхода я недоволен. Про квартальную премию он может забыть.
— Хорошо, — серьезно произнес Даэло, — На сколько приказать закладывать карету?
— Карету? Ах, да! Я же с вывихом. В полдень выезжаем. И… Позаботьтесь об охране.
— Все так плохо?
— Все еще хуже, — мрачно произнес Лавора.
* * *
Сэр Алан проснулся от шума и воплей в саду, в который выходило окно его комнаты. Тяжелый бархат задернутых портьер глушил звуки, и понять причину суматохи было, определенно, не возможно.
— Что случилось? — спросил он, садясь в кровати.
Не то, чтобы он ожидал ответа — так, на всякий случай спросил. Однако ответ последовал.
— Насколько я могу судить по звукам, — раздался от окна тихий насмешливый голос, в котором советник опознал голос дракона, — вы упали с балкона в кусты шиповника. Странно, вы и там, и здесь…
— Ох уж мне эта леди Лютия с ее тягой к трагическим моментам, — поморщился Лавора, — Мне пришлось прибегнуть к двойнику. Кстати, как вы вошли?
— Толкнул дверь, и вошел. Вы не запирались.
В полутьме комнаты, у окна, что-то шевельнулось. Лавора разглядел темный силуэт Кааха, который поднялся с кресла и бесшумно подошел к нему.
— И зачем, позвольте полюбопытствовать? — хмыкнул сэр Алан.
— Сам не знаю, — тень пожала плечами и направилась к выходу, — Захотелось.
— Между прочим, я сплю очень чутко, — заметил Лавора.
— Я заметил, — в темноте советник не видел лица Кааха, но был уверен, что он сейчас улыбается, — Просто не хотел вас будить. Скоро полдень, кстати.
Дверь за драконом беззвучно затворилась.
— Куда?!! Куда вы его тащите, олухи?!! — раздался в коридоре громовой голос Даэло, — Мой благородный гость сейчас умрет у вас на руках!!!
— Конечно, умрет! Столько пить-то! — ответил визгливый старушечий голос.
— Нянька, помолчи!!! — взревел сэр Вазма еще пуще, — Ты мне и так все детство испортила! Мы в чатурангу играли!
— А пахнет от вас чем?!! — взвилась старуха.
— Чатурангой и пахнет! Сэр Алан, как вы себя чувствуете?
— Как всегда, плохо, — услышал сэр Алан свой голос.
"Неужели же у меня в голосе всегда такие страдальческие интонации?" — подумал Лавора, одеваясь и в пол уха прислушиваясь к перепалке в коридоре.
Трагедия тем временем превращалась в фарс. Леди Лютия разошлась не на шутку.
— Я думал, думал — я все понял, сэр Вазма! Ваше поместье заклято! Я уже дважды чудом избег смерти — прочь, прочь! Сюда я больше не ездок! Карету мне, карету!
— Ну… заклятие, оно может и в хозяйстве на что сгодится, — глубокомысленно произнес сэр Вазма, — Не волнуйтесь так, сэр Алан. Если вы так в этом уверены… Эй! Заложить карету моему благородному гостю! И обеспечить свиту! И чтобы не хуже герцогской! Живо-живо, запорю, гадска вошь!!!
— Да где ж мы такую карету сейчас найдем, кормилец? — изумилась нянька.
— Няня, не нервируй меня!!! — рев Даэло, казалось, был слышен в самом герцогском дворце.