Лумий сел в кресло, прикрыл глаза и надолго задумался.
— Книги отменяются! — вернулся в реальность учитель. — Магию будешь изучать по моим лекциям. Эх! Если бы графиня инициировалась — можно было бы учить вас двоих одновременно. Но… не будем тянуть траву, дабы ускорить ее рост…
Стук в дверь не дал магистру закончить мысль. Запыхавшийся слуга поинтересовался: не здесь ли охранник господина мага. Оказывается, графиня приглашала меня на тренировочную площадку. Она мне не вправе приказывать, но почему бы не принять приглашение хозяйки замка, высказанное в столь любезной форме?
Мои подозрения полностью оправдались — мастер Фитир возжелал взять реванш после вчерашнего поражения. Я снова стал "валять дурака", то есть строил бой в стиле пьяного мастера. На этот раз мой оппонент был внимателен и осторожен, а я все-таки не имел такого боевого опыта, как он, да и стиль этот не основной для меня… В общем, меня зацепили восемь раз, а я только два. Графиня радовалась моему посрамлению, чуть не приплясывая от восторга. Много ли нужно девушке, чтобы почувствовать себя счастливой.
Закончив бой, мастер отозвал меня в сторонку:
— Я благодарен вам за урок, который вы мне вчера преподали, господин охранник.
— Урок, господин Фитир? — искренне удивился я. — Это же вы, вне всякого сомнения, преподали мне хороший урок. Вон как гоняли по площадке.
— Да-да. Именно урок. Я всегда говорю ученикам, чтобы не вздумали недооценивать противника, а сам вчера… Стало быть, примите мою благодарность. К тому же это было очень…, как бы сказать? Да. Познавательно. Это ведь был редкий дальневосточный стиль? Мне как-то рассказывал о чем-то похожем один знакомый дипломат. Мой ученик, кстати. Следует признать — довольно эффективный стиль. Мне бы хотелось познакомиться с ним поближе. Вы не откажете мне в паре уроков?
— Если вы, в свою очередь, не откажете мне в подобной просьбе…
В общем, мы еще некоторое время расшаркивались друг перед другом, совсем позабыв про графиню, а та очень внимательно и задумчиво смотрела на нас. И взгляд ее — умный, проницательный — меня оч-чень насторожил. Не напрасно ли я "ломал комедию" перед ней?
Силисия.
Переодеваясь после утренних упражнений, я вспоминала поединок охранника с мэтром Фитиром и пребывала в глубоком раздумье.
Мастер сегодня был в ударе и блистал, словно бравый рыцарь на турнире под поощряющими взорами придворных дам. Невероятная скорость, точность, выверенность всех движений. Да, он несколько раз задел охранника. Но если бы уровень подготовки этого…э-э… Пати соответствовал моим недавним впечатлениям, бой должен был походить на избиение пухлощёких маленьких девочек с розовыми бантиками и пышными рюшами на коротеньких платьицах, а не на вполне достойный поединок пусть не между равными, но очень близкими друг к другу по уровню мастерства соперниками.
Напрашивался вывод, что и предыдущая схватка не была квинтэссенцией невероятной охранниковой удачи. Парень морочит нам голову? Или, что скорее, душа моя, ты изначально поторопилась с суждениями. Малый не плох. Совсем неплох. Пройдоха хитрющий. В хорошем смысле этого слова. Ваше сиятельство, вы непозволительно невнимательны к происходящему и где-то даже высокомерны. Что в принципе, конечно же, недопустимо.
В общем, наша Лиечка пребывала в недоумении. Однако при воспоминании о некоторых моментах поединка не сдержала довольной улыбки. Все-таки не зря вчера убила почти час на сложные манипуляции.
…Так как шкодничество и наше сиятельство — понятия почти тождественные, начало давешней ночи прошло в активной и бурной деятельности. План созрел мгновенно, и хоть хулиганство намечалось действительно довольно безобидное, можно даже сказать детское, сердце мое предвкушающее ликовало.
Вытащив из тайника когда-то очень удачно прикупленный у торговца магическими вещами амулет, я приготовила бумагу с чернилами, выудила из закромов памяти нужное заклинание — конечно же не из тех, что мы с мэтром Лумием проходили на занятиях — и распахнула окно, чтобы луна освещала столешницу и свежий ветер наполнял комнату энергией ночи.
На мой взгляд, общество ошибочно считает, будто колдовать могут лишь инициированные. Что, в сущности, нужно для того, чтобы сотворить волшбу? Формула и магическая энергия.
И то, и другое имелись в наличии. Старательно вычертив схему, я добавила надписи в нужных местах, стараясь при этом быть предельно точной и аккуратной. Взяла в правую руку амулет, левую ладонь поместив аккурат над испещренным символами листком бумаги, и начала вслух читать заклинание.
Что и говорить, покупка накопителя магической энергии была одной из самых удачных Лиечкиных идей. Вещь мне попалась поистине уникальная. Мало того, что для использования амулета не нужно быть волшебником, так голубоватый кристалл еще и самостоятельно пополнял запасы энергии, вбирая ее из окружающего пространства.
Для своей маленькой шалости я выбрала довольно забавное заклинание. Называется оно трехглавый клоп. Шустрое магическое создание, которое после задания ему цели само находит объект и действует, что называется, до победного конца.
Одним из обязательных условий была близость объекта воздействия, сотворенный малыш должен, что называется, естественным путем достичь адресата. Тут никаких проблем не предвиделось — охранник жил рядом, а щелей в нашем замке всегда хватало.
Прибавив кое-что в дополнение к стандартному заклинанию, я закончила с магическими манипуляциями и легла спать в предвкушении хоть какого-то развлечения. Думается, и Пати скучно не будет.
Судя по тому, что я видела во время схватки охранника с мэтром Фитиром, клоп успешно нашел цель и взялся за дело — за неполных пятнадцать минут боя мальчишка несколько раз истерически почесался. Есть! Теперь оставалось ждать вечера — времени, когда трехглавый клоп набирает особую силу.
Спустившись на второй этаж за полчаса до ужина в намерении таки добить несчастное панно, я услышала гул множества голосов и едва успела схорониться за колонной от снующих с невероятной скоростью слуг. Что происходит? Такого оживления наше сиятельство не видело со времени прибытия в имение герцога — каким-то ветром его в наши края забросило пару лет назад. Сходя с ума от шквала бабушкиных распоряжений, дворня вот так же ужаленными в причинное место обезьянками носилась по замку.
Присев за колонной у балюстрады, я старательно прислушалась. К нам пожаловали гости? Ну, надо же. С чего бы вдруг? И откуда?
— Радж, так вот они, наконец, твои владения? Обширно. Есть где развернуться, — щебетала этажом ниже писклявым смешным голосом неизвестная дама. К кому она обращается? Господ — да и слуг — с таким странным именем я не могла припомнить. — Поздравляю тебя, дорогой. Сколько ждал-то. Уж и не чаяли, — она визгливо захихикала.
К смеху незнакомки присоединился хриплый каркающий гогот особи предположительно тоже женского пола, выдающий неизбывную страсть этой самой особи к крепкому табаку.
— Милый, ты нас удивил и порадовал, — прохрипела вторая. — Я сначала-то Гасинде не поверила. Думала, шутит — ну откуда бы у тебя взяться состоянию в сто тысяч золотых годового дохода, при твоих-то карточных долгах? Ан нет, улыбнулась нашему фартовому удача, — она вновь хрипло и на диво громко расхохоталась. По моему мнению, окажись сия особа среди шумной толпы, ее всегда можно будет найти по этому самому вульгарному карканью. Я невольно скривилась — доселе встречать таких личностей за свою короткую жизнь не приходилось.
— Мадья, будь тише, прошу тебя, — донесся до меня голос дядюшки.
Так вот чьи гости пожаловали. Собственно кто бы сомневался — среди бабулиных знакомых подобных личностей не водилось никогда. Но насколько помнится, дорогого родственника с рождения именуют Роджером. Пару раз от отца я слышала Родж. Почему Радж? Странные они, эти незваные гости.
— Ну перестань дуться. Чего тебе опасаться в собственном доме? Я жажду видеть твою подопечную — сам факт наличия у вашего сиятельства подопечной весьма забавен, — хихикнув, пропищала первая незнакомка, Гасинда кажется. — Надеюсь, ты ее правильно воспитываешь? — в реплике неизвестной мне послышалась какая-то двусмысленность. — И мы жаждем веселья! Будет сегодня бал или нет?
— Не изволь сомневаться, прием будет на самом высшем уровне, всё как ты любишь, — ухмыльнулся дядя. На что он рассчитывает? Бал на скорую руку? В нашем замке приемы устраивала только бабуля, и они были эталоном вкуса и этикета. Такое за пару часов не организуешь.
Однако слуги продолжали бегать, посыльные то и дело отъезжали, громкими окриками погоняя лошадей. К кому они?
На этот вопрос я получила ответ очень скоро — даже ноги от сидения на корточках не успели толком затечь.
— Ваше сиятельство! — Новый голос внизу заставил встрепенуться.
Духи сущие. Кажется, я уже слышала это мягкое контральто — выезжая как-то за покупками, мы с леди Алисией встретили в ювелирной лавке некую густо напудренную особу, золотисто-парчовое платье которой обтягивало выпуклости фигуры чуть плотнее, чем дозволяли приличия. Бабуля тогда еще, помнится, остерегала меня от общения с подобными дамами. Ошибки быть не может, тембр и акцент уж больно запоминающиеся — нашей нынешней гостьей оказалась самая известная в округе дама полусвета. О, пресветлая Богиня, что творится в мире?
Нет, тебе всё же показалось, одернула я себя. Или?.. Решив не гадать попусту, а просто посмотреть на прибывшую, наше сиятельство перегнулось через перила. Но говорившие уже вошли в залу. Зато в распахнутые настежь створки главного входа буквально влетел толстенький рыжеволосый коротышка в невероятно ярком костюме, состоявшем из малиновых шаровар и оранжевой рубахи навыпуск. Глаза мужчины просто-таки лезли из орбит, он суетился, сновал от входа к зале, беспрестанно размахивая руками и оглашая округу пронзительными воплями. Акцент у незнакомца оказался до того чудным — я заслушалась:
— Ньеситье всьё в заль, бьисьтрьо, сьобачьи дьетьи! — орал он на бегающих с огромными рулонами ткани самых пестрых расцветок пацанят в просторных штанах и туниках, тоже невероятно ярких.
Я молча подивилась странным одеждам мальчишек. Будто шуты в ярмарочном балагане.
Однако зачем нам столько материи? К тому же газовые ткани годны разве что для легких драпировок. Но такого количества хватит чтобы обвешать все окна замка в три ряда, и еще половина останется. Дядюшка умом двинулся? И потом — восточные товары все невероятно дороги. Любимый родственник решил пустить нас по ветру? Я всерьез обеспокоилась целостностью бабулиного состояния — с такими замашками не знаешь, что ожидать от новоявленного опекуна дальше.
— Графиня! — окрик позади оказался столь неожиданным, что я подпрыгнула.
Оборот вокруг своей оси был слишком резким. Мальчик-слуга вздрогнул. К тому же я споткнулась о подол платья и чуть не рухнула на несчастного пацаненка — стыд и срам, дорогая графиня, стыд и срам!
Кое-как выровнявшись, я медленно выдохнула. Теперь можно и пообщаться.
— Чего тебе?
— Простите, ваше сиятельство, ваш дядюшка приглашает вас сойти вниз.