– Про конфеты сами сказали: «Угощайтесь», – возмутился обладатель магических талантов. – А в остальном мне даже обидно… Ладно бы еще казну вашей конторы оценить, чтобы потом счет за моральный ущерб выставить… А статуэтка…
– Но… – удивился хозяин кабинета. – Неужели ваш ушастый друг…
– Йода? Вы только вслух такое не скажите, а то он сделает из вас рагу… Чтобы учитель джедаев – и таскал по мелочи… Под столом смотрели?
– Смотрел, нет там.
– А в мусоре?
– В ведре только коробка от пиццы и остатки чипсов, – оскорбился Строкофф, тыкая пальцем в корзину для бумаг.
– Как проверяли? Заглянули, и все?.. Эх, узкие специалисты…
Колдун взял корзину и вывалил ее содержимое на середину стола. Потом поворошил мусор и достал заблестевшую в солнечных лучах миниатюрную фигурку. Вручив пропажу, старик ехидно добавил:
– Наверное, я рукавом смахнул, когда прощался… И стоило из-за такой безделицы шум поднимать… Город восстановите за свой счет. Будет вам наука на будущее, как не доверять честным людям… Тоже мне шпионы… Деформация… А я еще Йоде хотел мозги исправлять, хех…
* * *
Когда великий джедай получил отремонтированный корабль назад, он еще раз посмотрел последние новости, полюбовался записанной картиной эпической битвы и спросил старого друга:
– Карлович, могучий и справедливый. Мне скажи, нет ли шлема у тебя дома черного? В сомнениях я теперь, должен признать…
Глава двадцать первая, водная
Рыбалка мистера Данбартоншира
Усталый старик с изборожденным морщинами лицом грустно смотрел на огромную чешуйчатую рожу, нависшую над ним.
– Ну, долго на меня пялиться будешь? – грустно поинтересовался мистер Данбартоншир у длинношеей рептилии.
– Еще неизвестно, кто на кого пялится! – обиделась тварь.
– Если учитывать, что я рыбачу и до тебя мне нет никакого дела, то пялишься – ты, – попытался аргументировать свою позицию шотландский колдун, но зубастое чудовище лишь хмыкнуло и аккуратно покачало ластами крошечную лодку:
– Утлая?
– Кто? – не понял старик.
– Лодка – утлая? Разок рядом проплыть – и все, буль-буль.
Чернокнижник насупился и решил расставить все точки над «i»:
– А если молнией? Разок? Или огненным заклятием? От тебя даже хвоста не останется.
– Напугал, – фыркнула животина и почесала светло-зеленое брюхо. – Не будет молнии. И другого не будет… У тебя глаза добрые.
– Да ну?! – поразился колдун и свесился за борт лодки, разглядывая свое мятое отражение.
– Ага… И мне подруга говорила, что ты лишь с виду грозный… Кстати, твоя землячка. Приветы передавала.
– Это такая с крошечной головой на длинной шее? – уточнил мистер Данбартоншир.
– Она, – согласилось неизвестное науке создание и ухмыльнулось. – Так и сказала – добрый и безотказный.
– Помню. – Старик оторвался от созерцания своего отражения и достал не тронутый рыбами крючок. – Твоя подруга тогда японских туристов обожралась. Туристы переварились без проблем, а вот фотоаппараты вызвали запор. Я бочку касторки извел, чтобы помочь бедняге.
Обновив червяка, колдун забросил удочку и недобро покосился на зверя, что торчал из воды рядом с лодкой:
– Излагай просьбу и плыви отсюда. Всю рыбу распугал…
– Не распугал. Я ее просто съел, – обиделся зубастый монстр, но потом решил не терять время зря и приступил к сути дела: – Тебе как, с самого рождения и тяжелого детства, полного лишений, или тезисно?
– Про лишения не надо, – отмахнулся старик, искоса разглядывая отожравшуюся на местной рыбе морду. – Кратко давай, я свое время отдыха на тебя трачу, не казенное.
– Если кратко, то я хочу славы. Можно хотя бы областного масштаба.
– Славы? – сначала не понял обладатель магических талантов. – Какой такой славы?
– Областной, – уточнил монстр. – Про подругу последний папуас на планете знает. Каждый год к ней толпы туристов наезжают, фотографируют, пытаются за хвост поймать. А я здесь, на болотах, – всеми заброшен и не окультурен. Меня даже местные рыбаки не фотографируют, а норовят веслом огреть: за порванные сети и урон рыбному поголовью… Обидно… Я ведь ничем не хуже и по размерам – даже крупнее.
– Славы, говоришь… – Колдун снова достал крючок, полюбовался на целого червя и раздосадованно вздохнул: – Действительно, всю рыбу пожрал… А чем платить будешь? Сам понимаешь, я за пустой интерес давно уже не работаю.
– Оплачу, – беспечно махнула ластами толстомордая тварь и добавила: – Здесь золото Колчака притопили не так давно, в прошлую Гражданскую. На любую раскрутку хватит.
Старик убрал удочку на дно лодки, подпер руками голову и задумался. Через несколько минут он просветлел лицом и уточнил:
– А тебе обязательно здесь сидеть? Мокро, холодно, на болота туристов заманить трудно будет. Или тебя устроит в светлом зале, чтобы по телевизору каждую неделю и почет с уважением?
– Каждую неделю? – забеспокоился монстр. – А моих колчаковских запасов на это хватит? Дорого небось…
– С моей помощью – хватит, – заверил колдун. – Есть у меня одна вакансия. Очень серьезный человек себе зама подыскивает. Чтобы не вороватый был, чтобы за остальными приглядывал. Ну и чтобы авторитетно выглядел… Я так понимаю, ты вполне подходишь… Заодно переедешь на новое место. Дом тебе отстроят с бассейном. Речи тебе будут писать. На грузовике возить на работу и обратно… Думаю, не только на область прогремишь…
Настал черед задуматься чешуйчатому собеседнику. Мозгов в многометровой башке было существенно меньше, чем у старика, поэтому раздумья длились больше часа…
– Согласен. Чтобы с бассейном и по телевизору каждую неделю.
– Вот и хорошо. Может, хоть после твоего переезда порыбачить получится спокойно…
* * *
– А теперь, уважаемые господа депутаты, разрешите представить вам нового заместителя нашего главы района. Господин Монстров выдвинут на эту должность от Болотного района и получил самые лестные рекомендации. В рамках своей работы господин Монстров будет курировать вопросы рыбного хозяйства области. Думаю, мы будем часто встречаться с нашим новым коллегой в рамках пленарных еженедельных заседаний…
Мистер Данбартоншир выключил крохотный переносной телевизор и устроился поудобнее в своей крошечной лодке.
– Ну вот, а говорил, что галстук завязывать не умеет… Научился, и недели не прошло. И подобрал со вкусом: желтый в красный горошек. Вполне в тон к зеленой шкуре… Пооботрется и начнет лопать болтунов из конкурирующих фракций. Заодно и за вороватыми помощниками своего босса присмотрит… Отличный кандидат на эту позицию: зубастый, нахрапистый и с золотишком в кармане… Главное, чтобы в родные болота не тянуло, а то всю рыбалку мне испоганит…
* * *
Колдун не ошибся. Через год господин Монстров удачно баллотировался на должность сенатора от области и перебрался поближе к общегосударственной известности. Но это уже совсем другая история…
Глава двадцать вторая, праздничная
Новый год мистера Данбартоншира
Холодный свет одинокого свечного огарка с трудом разгонял чернильную тьму в покосившейся избе. Мистер Данбартоншир понуро сидел у кривоногого стола и с тоской смотрел, как в крошечное окно заглядывают первые отблески приближающегося студеного рассвета. Промерзший рассвет нового года.
– И ведь не обижал я их, – вздохнул колдун и смахнул видимые только ему пылинки с многократно протертой столешницы. – Не обижал, даже не чудил с осени… Разве только со старостой поругался разок да амбар без спроса на пустыре построил… И все… А они?
Чернокнижник встал, высунул нос на крыльцо, вдохнул звенящий от мороза воздух и спрятался обратно в избу.
– Ведь на общее благо старался, лечил бессердечных, заботился о них. И что? Даже у бездомных собак больше уважения и привязанности…
Одинокий старик раздраженно щелкнул пальцами и начал аккуратно укладывать вещи в подскочивший безразмерный сундук, окованный по бокам широкими стальными полосами.
– А как пели, как пели?! Мол, мы к тебе со всей душой, мы тебя не забудем никогда… И вообще… И даже… Тьфу! А на деле? На деле – ни одна сволочь даже в пьяном виде не зашла, не поздравила! Новый, целый Новый год прошел, а я не то что подарков – даже доброго слова не услышал! Только и помню за год: «Дай, поделись, бражка где…»
В бешенстве захлопнув крышку сундука, колдун решительно подтянул веревку, заменяющую пояс, и пошел на двор. Заглянул в крытый новой черепицей сарай, проверил укутанных в солому скелетов. Мертвое воинство дремало в ожидании весны, честно выполнив все поставленные хозяйственные задачи за долгое лето и плодородную осень.
Вернувшись во двор, мистер Данбартоншир придирчиво осмотрел аккуратно замощенный двор, очищенный от снега, покосился на выкрашенную серебристой краской клетку для медитации и вздохнул:
– Не бросать же нажитое тяжким трудом… Да и привык я здесь… Эх, придется снова на новом месте обживаться. А в Шотландии для моих работников климат будет сыроват, не продюжат долго… Жалко их… Но все лучше, чем этим оставлять… А я еще хотел ученика здесь брать… Эх…
Присев на крылечко, старик стал вспоминать заклинание переноса крупных объектов на дальние расстояния. Он уже почти закончил, когда скрипнула калитка и во двор ввалился запыхавшийся и разгоряченный от бега староста деревни, в распахнутой фуфайке и сбившейся на затылок меховой шапке:
– Карлович, а ты чего здесь сидишь, а? Ты же обещал, что подможешь!
Пожевав сухими губами, мистер Данбартоншир недобро покосился на гостя, но решил не пачкать руки смертоубийством перед отъездом.
– Я говорю, чего ты здесь сидишь, киснешь? Мы же договаривались!
– И о чем это мы договаривались? – желчно поинтересовался старик.
– Как о чем? – опешил староста. – В прошлый раз, когда ты заходил, пообещал елку в правлении украсить. Даже сказал, что не нужно нам всякие шары у барыг закупать, у тебя придумки какие-то хорошие есть… И чего? Елка стоит голая, а ты тут, на крыльце, простатит зарабатываешь! Ты что, кто же так праздник встречает?
– Спасибо, я уже встретил, – насупился колдун и решительно встал, отряхивая нападавшие на черный балахон снежинки. – Я уже отметил, спасибо…
– Как это – встретил?! – окончательно растерялся распаренный мужичок.
– А вот так, – раздельно припечатал потомок шотландских магов. – Новый год. Один. Совсем. Без гостей, подарков и поздравлений.
– Не может быть! – ошарашенно закрутил головой староста. – Новый год отмечаем сегодня! Сегодня же тридцать первое декабря!
Колдун молча зашел домой, потом так же молча вышел на крыльцо и ткнул под нос гостю отрывной календарь, на котором кроваво-красным пятном светилась цифра «1».
Староста деревни озадаченно поколупал пальцем остатки календаря, потом сдвинул на лоб шапку, почесал затылок и просветлел лицом:
– А! Так мы же с тобой в ноябре бумагу не могли найти! И ты мне листок отсюда выдрал, чтобы рецепт медовухи записать! Как сейчас помню! Потом пробу снимали, дегустировали и от кузнеца бегали! Что-то мы такое сотворили у него в кузнице, что он в нас молотом и наковальней кидался! Ты еще потом бок заращивал, ну?!