Инферняня - Лилия Касмасова 7 стр.


— Знаешь, когда я расплачивалась с Пепи, бейджик на ней еще был, — он болтался у меня перед глазами, я тогда еще заметила, что на нем опечатка: в слове официантка две «ф». Я, конечно, колледжей не заканчивала, но как пишется «официантка» знаю.

— И что?

— И когда ты пришел, бейджик еще был!

— Официантка могла потерять его после. К чему ты клонишь?

— А к тому, что Петеру приглянулся этот бейдж, и он мог…

— Стырить его.

— Хотя может, она и правда сама его потеряла…

Мы толкнули двери с круглыми окошками и очутились в кухне. Томас окинул ее цепким взглядом.

— Ну, — обратился он ко всем. — Кто что делал, когда Пепи забежала и сообщила, что посетитель пропал?

— Я развешивал сковородки по местам, — сказал один помощник повара, парень с розовыми щеками, и он подошел к стене, на которой висело два ряда медных сковородок.

— Я молола кофейные зерна, — сказала второй помощник повара, женщина средних лет.

— Я выносил мусор на задний двор, — сказал уборщик и махнул в сторону зеленой крашеной двери.

— А дверь была открыта? — встряла я.

— Ну да, — сказал уборщик.

— Но мы же сразу проверили и внутренний дворик тоже, — сказала Пепи.

— А вы? — спросил повара Томас.

— А я убирал в холодильник головы сыра.

— Где холодильник? — спросил Томас.

— Да вот, — повар повел нас мимо плит и столов к металлической двери и открыл ее — внутри оказалась целая небольшая комната с полками, заваленными всяческой снедью. Сюда мы с Пепи не заглядывали.

— Знаете, я бы заметил, если бы под ногами у меня кто‑то прополз, — сказал повар. — Я бы споткнулся!

А я увидела, что на самой верхней полке, под потолком, сидит Петер — в одной его руке полкаральки колбасы, а в другой большая плитка шоколада, которую он, по — видимому, грыз вместе с оберткой. Увидев меня, он засмеялся и шагнул с полки в воздух. Томас, вытянув руки, кинулся и подхватил его, пока он не начал порхать в воздухе, как бабочка.

Присутствовавшие испуганно ахнули.

А Томас Дабкин передал Петера мне, отошел в сторону, нажал кнопки на своем телефоне и коротко доложил:

— Это Томас Дабкин. Петер Гермес Олимпус найден. Он в полном порядке. Виновных нет.

Мне особенно понравилась последняя фраза.

— Я был прав, он просто не наелся, — сказал Томас, когда мы вышли из кафе.

— Сколько же они едят? — спросила я.

— Полубоги? Много, особенно когда растут и нет амброзии. Но все же меньше, чем боги. И натяни‑ка на него капюшон.

— Как он юркнул в холодильник так незаметно?

— Он поднялся к потолку, как только ты подошла к бару. И вылетел на кухню, когда Пепи вышла на твой зов. В это время, как мы выяснили, на кухне повар заходил в холодильник.

— И Петер направился туда…

— Потому что заметил всякую всячину, которую при нем ели другие люди…

— А значит, и он мог бы пожевать…

— Угу. Поэтому‑то, когда вы с Пепи начали его искать — а ты ведь и на потолки всегда смотрела, — улыбнулся он, а я кивнула. — Так вот, Петера нигде не было, он уже сидел в холодильнике.

— И как он только не замерз! — мне стало страшно, что могло бы произойти, я покрепче укутала Петера в куртку.

— А ты не знаешь? Полубоги, как и боги, легко переносят и холод и жар. Иначе как бы они жили и глубоко под землей и высоко в горах?

— Я вот чего не пойму, — кажется, впервые за сегодняшний день наступила моя очередь задавать вопросы. — Как он умудрился увести бейджик Пепи? Или ему не обязательно видеть предмет, чтобы получить его?

— Пока он маленький — обязательно. А когда вырастет — ну, сможет и так…

Томас свистнул, останавливая такси.

— Значит, он увидел Пепи, сидя в холодильнике?.. Когда ты попросил всех занять те же места! — осенило меня. — Повар снова открыл холодильник, а Пепи была рядом, на кухне!

— Угу, — он улыбнулся.

Как он мило улыбается, скажу я вам!

Мы сели в желтую машину и Томас назвал адрес нашего дома.

— Тут же два квартала, — удивился таксист.

— Действительно, — сказала я. — Ты что, не можешь дойти пешком? А такси отдал бы нам.

— И куда это ты собралась, хотел бы я знать?

— А что?

— А то, что я сейчас доставлю вас домой и вы будете там сидеть до завтрашнего утра.

Нет, вы видали такую наглость? Так мной командовала только мама и только лет до двенадцати. И вы думаете, я ее слушалась?

— Вы будете препираться или все же поедете? — спросил таксист — толстый негр в маленькой цветастой шляпе.

— Езжай ты, — сказала я и вышла, с Петером на руках, из машины. — Я поймаю следующее такси.

Томас выскочил за нами. Таксист выругался. Томас наклонился в машину:

— Подождите, мы сейчас поедем.

А потом обратился ко мне:

— Извини. Так объясни, зачем ты везешь Петера к отцу, если у вас договоренность до завтра?

— Потому что знаешь, что он мне сказал по автоответчику? Он меня с Новым Годом поздравил! И сказал…

У Томаса зазвонил телефон.

— Извини, — сказал он и взял трубку: — Да. Да. Понял. Буду через пять минут.

Он отключил связь, потом нажал пару кнопок, мой мобильник зазвонил.

Томас сказал:

— Сохрани мой номер.

Я кивнула, он нажал отбой на своем телефоне, открыл дверцу такси и сказал мне:

— Садись в машину, подвезете меня, а потом домой.

Мы с Петером залезли в такси. Томас уселся рядом, назвал водителю какой‑то адрес. Протянул ему сотню:

— За скорость.

— О кей, — сказал водитель и включил музыку.

— А куда тебя вызвали? — спросила я.

Наверное, произошло что‑то невероятное, типа нашествия вампиров на какой‑нибудь квартал или непредвиденной посадки инопланетного корабля на каток в Центральном парке… Хотя это исключено — он ведь назвал таксисту местный, Бруклинский адрес.

Томас попытался задвинуть перегородку, но ему это не удалось, потому что она была сломана.

— Драка на детском Дне Рождения, — ответил он тихо.

— Да? — разочарованно сказала я.

— Ага, — сказал Томас невозмутимо.

— Не знала, что ты занимаешься такими пустяками…

— Человек, который ими занимается, в данный момент не работоспособен, — и прошептал мне на ухо. — Два дня назад на одной свадьбе его укусил оборотень, и теперь он проходит курс противооборотневых инъекций.

— Да??

Вот ужас, выходит, если меня укусит маленький Снорри — а он уже предпринимал несколько попыток — мне тоже придется проходить этот ужасный курс уколов??

Томас, кажется, прочитал мои мысли по моему лицу, прошептал:

— Укусы малышей — оборотней еще не ядовиты.

— Я знаю, — отмахнулась я беззаботно.

Уф. Слава богу.

— Значит, он искал амброзию, — задумчиво сказал Томас. — И нашел ее у тебя… Но зачем ему ботинки?

— Не ему, а ей, — сказала я и пожала плечами: — И с чего Селии искать амброзию у тебя!

— Эй, — обернулся водитель. — Никаких наркотиков в моем такси!

— Ну что вы, — сказал Томас. — Это… название торта.

— Да, — сказала я. — Торта по рецепту моей бабушки.

— Ага, — сказал негр. — И после этого тортика свою башку с телевизором перепутать можно.

— Вы бы починили перегородку, — сказал в ответ Томас.

— Я любопытный, — сказал шофер. — Ну, приехали.

Мы остановились у подъезда одного из муниципальных многоквартирных домов. Томас сказал мне тихо:

— Я быстро наведу там порядок. Я приеду, и ты расскажешь мне о Селии. Так что сиди, пожалуйста, дома и жди меня. Ты же знаешь, Петеру ночью лучше быть под крышей…

Откуда‑то с верхних этажей послышался визг и волчий вой. А потом в стекло одного из освещенных окон шлепнулось и размазалось что‑то похожее на торт. И поэтому я не успела сказать, что я тут няня и я лучше знаю, что лучше для детей. А для них лучше, чтобы их бестолковый родитель не уезжал от них невесть куда. И вообще, выполнял договоренности.

— Похоже, веселье в разгаре, — сказал Томас, выходя из машины.

— Еще скажите, — кивнул таксист на окна, — что это они на трезвую голову так развлекаются.

— Это вообще детский День Рождения! — возмутилась я.

Томас обернулся и снова назвал таксисту адрес нашего дома, потом сказал мне:

— Обещай, что никуда сегодня больше не выйдешь. Не надо рисковать.

— Обещаю, — сказала я, и мы поехали.

Когда машина разворачивалась, Томас уже скрылся в подъезде.

— Отель Ритц — Карлтон, Бэттери Парк, — приказала я шоферу.

Он криво усмехнулся.

Понимаете, если человек заставляет вас что‑то пообещать против вашей воли, то вы имеете право не выполнять обещание.

К тому же — нечего ему было меня бросать. В смысле. Он сыщик? Сыщик. Я ему сообщила, что амброзия пропала и что то же самое собирается сделать папаша Гермес. И что он? Разве не должен он первым делом бросится мне на помощь, организовать масштабные поиски (да, посматриваю я полицейские сериалы, вы угадали) и вообще не оставлять меня одну в такую трудную минуту? Вместо проявления подобной заботы, в смысле, профессионализма, он просто отделывается от меня, отправляя домой спать!

Но я сильная девушка и сама все найду и разузнаю. Меня охватила небывалая отвага. Да я может, вообще в сыщики пойду, в нашу Корпорацию, и обскачу этого Томаса Дабкина по всем показателям раскрытых преступлений! Я буду носить кожаный пиджак и черные очки. А к ним… что лучше — узкие — преузкие джинсы или мини — юбку? Или юбку в готическом стиле — в пол и такую, ну с как бы рваными краями? Я бежала бы за межгалактическим преступником, и ветер трепыхал эти псевдо — оборванные треугольники, и меня бы прозвали Летучая Мышь Алисия…

— Приехали, мисс! — сказал таксист, вырвав меня из таких приятных мечтаний.

Петер спал. Я расплатилась и вышла.

Надо мной ярко сияли окна «Ритца». В спину дул холодный ветер с Гудзона. Я решительно шагнула к крутящейся стеклянной двери. Швейцар, вносивший чей‑то багаж, покосился на меня недовольно.

Пожалуй, я бедновато одета для этого места. Рядом важно прошествовала седая завитая дама в парчовой мехом подбитой накидке и с белой собачкой подмышкой. Собачка, похоже, тоже была завита и тем же парикмахером.

Человек за стойкой при виде меня сморщился. Ну, знаете, а может, я эксцентричная миллионерша! И вообще, у меня в сумке в данный момент лежит семнадцать с половиной тысяч долларов. Спорим, ни у кого из присутствующих в этом холле нет в сумке или кармане столько же? Так что я расправила плечи и высокомерно сказала служащему за стойкой:

— Я бы хотела пройти к мистеру Гермесу Олимпусу из пентхауса.

Служащий стукнул два раза по клавиатуре компьютера и изрек:

— Мистер Олимпус просил его не беспокоить.

Ура! Значит, он еще не уехал! Он здесь! Тщетно пытаясь сдержать улыбку, которая растягивалась по лицу, я сказала:

— Передайте, что это Алисия Меллон, няня, и мне надо э — э… спросить кое‑что о его сыне, Петере, — я чуть приподняла малыша, для убедительности.

Назад Дальше