- Баронесса, - сзади раздался неприятный и абсолютно пьяный голос принца Гесила.
- Ваше Высочество, - я скрыла презрительную гримасу, сделав неглубокий реверанс.
- И что же, моя невеста даже не потанцует со мной? - Гесил заломив бровь, разглядывал меня, обшаривая липким взглядом.
- Я не ваша невеста, Ваше Высочество. Мы с вами выяснили уже это вчера, и сейчас я еще раз подтвердила это Его Величеству.
- Ну-ну, посмотрим, - он хмыкнул. - Потанцуем!
Я не успела издать даже звука, как он, шагнув, заграбастал меня и потащил танцевать. Руки у него были холодные и влажные. Узкие, холеные кисти с идеальным маникюром, которые, похоже, ничего тяжелее стакана не поднимали. Бр-р.
- Не дергайтесь, - Гесил прижал меня к себе и так сжал руки на моей талии, что я чуть не задохнулась. - Не хочется причинять вам боль, а то еще синяки останутся, - он скользнул взглядом по моим голым плечам.
- Вот и не причиняйте, - скрипнула я зубами.
- Вы вынуждаете меня, - он дыхнул на меня алкоголем. Блин, да он же пьяный вдрызг. А глаза совершенно невменяемые! - И где же провела вчерашнюю ночь моя сладенькая баронессочка? - принц резко прижал меня к себе.
- Вас это не касается, - я уперлась руками в его грудь, пытаясь отстраниться. - И я не ваша и не баронессочка.
- Дерзите? - он оскалился.
- Ваше Высочество, мне больно. Отпустите, иначе я начну кричать, и мы оба опозоримся перед всеми.
- Да плевать мне на всех, - Гесил наклонился к моему уху. - Я принц, и мне никто ничего не скажет. И опозоритесь только вы. Ах ты, с-с... - он отпрянул, потому что в этот момент я изо всех сил наступила тонкой шпилькой ему на ногу.
- Ах, я такая неловкая, - я уставилась ему в глаза. - Это от усталости.
- Нарываетесь, - Гесил снова дернул меня к себе.
- Не более чем вы, - я улыбнулась, глядя ему в глаза, и снова всадила в его ногу каблук.
- С-суч... - он сильно оттолкнул меня с перекошенным от злобы лицом, но конец фразы проглотил. А я едва не упала.
- Ах, Ваше Высочество, - присела я в реверансе, выровняв равновесие. - Я такая неуклюжая... Меня уже ноги не держат - определенно пора отдыхать.
Гесил, не ответив, отвернулся и пошел к выходу из бальной залы, прихрамывая на одну ногу.
- Вы поступили весьма опрометчиво, - сбоку раздался спокойный голос графа Илизара. - Хотя я вас понимаю.
- Граф, - я с облегчением повернулась к нему. - Граф, миленький, отправьте меня домой? Не хочется мне больше сталкиваться с королевской семьей.
- Ах, Вика, - Илизар покачал головой. - Его Высочество вам этого не простит, он крайне злопамятны человек.
- Догадываюсь, - я поморщилась. - Вы дадите нам амулет? Как нам перенестись домой?
- Разумеется, - граф кивнул. - Я уже дал его вчера виконту Хельдену.
- Вот как? - я неприятно удивилась. - Он мне не сказал.
- Баронесса, - граф помолчал. - Давайте я дам еще один вам лично? Кроме того, буду рад видеть вас в столице, и на всех приемах, которые устраивает моя супруга.
- Спасибо! Это было бы замечательно! Взаимно - буду рада видеть вас в своем доме в любое время, и супругу берите с собой. Думаю, ей тоже будет интересно погулять на Земле, посмотреть на мой мир.
- Виктория, я утром отдам амулет, вас это устроит? - граф улыбнулся. - С собой у меня его нет, так что нужно либо кого-то за ним посылать, либо я сам утром пришлю к вам его.
- О! Утром, - я сникла. Откровенно говоря, я собиралась вернуться домой уже сейчас, после бала. Только переодеться и собрать вещи. Но возможность получить свой собственный амулет - это конечно веский аргумент за то, чтобы задержаться.
- Ну, хорошо, - граф Илизар понял мою заминку. - Я сейчас пошлю за ним слугу. Часа через два его привезут сюда. Вы ведь еще потанцуете? Или?..
- Или, - я благодарно улыбнулась ему. - Спасибо вам огромное. Я пока соберу вещи и сама приготовлюсь к переносу. Благодарю вас.
ГЛАВА 18
Эйларда в бальной зале я не нашла. Он как-то исчез из поля зрения примерно тогда же, когда королевская семья покинула бал. Хм. С королем ушел, что ли? Я несколько раз обошла весь зал, улыбаясь и отказываясь от танцев, но мага нигде не было. Черт! Меня в мою комнату проводил какой-то отловленный в холле лакей, а там меня уже и Алексия ждала. По моим ощущениям времени было уже часа три ночи, а то и больше. Но бедная горничная дожидалась меня, все в том же кресле, тихонечко дремля.
- Леди, - он вскочила и сонно потерла глаза кулачками.
- Алексия, ну что же вы... - укоризненно взглянула я на нее. - Я же вам говорила, что буду поздно и не нужно меня ждать.
- Леди, - она пожала плечами и чуть улыбнулась.
- Понятно. Ну ладно, давайте меня разоблачать...
Пока она помогла мне разобрать творческое сооружение на голове и расчесать волосы, я рассказала ей о бале, об ожидаемом амулете, неприятном инциденте с принцем...
- Леди Виктория, - она побледнела. - Он вам никогда не простит этого. Вам нельзя сегодня оставаться в этой комнате.
- Догадываюсь... Я сейчас быстро соберусь сама, запакую вещи и сразу же уйду. Только дождусь виконта и амулет от графа. Алексия, хотите, я вас сегодня же заберу с собой? Вы сможете сбегать домой за сестрой, соберете вещи, и мы все вместе перенесемся? Мое приглашение в силе - и для вас, и для вашей сестры места в доме хватит. Я подожду вас, могу даже в вашем доме, пока вы соберетесь.
- А... - она помялась. - А виконт Хельден не будет против?
- С чего ему быть против? Тем более это мой дом и я там хозяйка. А он там живет, так как это его работа, он присматривает за Источником. Еще у меня в доме живет мальчик оборотень, вашей сестре не будет скучно, они почти ровесники. И удивительный кот-фамильяр. Он такой умничка у меня, вам понравится.
Алексия кусала губы. Видно было, что ей безумно хочется все бросить и сбежать, и в то же время она не решалась. Горничная закончила расчесывать мои волосы, я расстегнула ремешки на босоножках и скинула их, потом сняла с помощью горничной платье. Прямо так, в одном белье, не переодеваясь, смыла макияж.
- Красивые у вас вещи, - Алексия завистливо окинула взглядом мои кружавчики. - В Ферине такого нет. У нас маечки и что-то типа коротеньких панталон. Удобно, но... А вот такие кружевные штучки, это... Ваши мужчины, наверное, дар речи теряют, когда девушки раздеваются, - мы переглянулись и захихикали.
И в этот момент дверь в комнату, которую мы с ней предусмотрительно заперли на внутренний засов, содрогнулась и распахнулась, чуть ли не слетев с петель. Алексия испуганно охнула и выронила из рук мое платье, которое вешала в шкаф. А я стала испуганно озираться, ища халат.
- Баронессочка, - в комнату глумливо ухмыляясь, вошел принц Гесил. - Как я вовремя...
Следом за ним вошли еще двое. Какой-то молодой придворный, его я уже видела на балу рядом с принцем, такой же пьяный, как и Гесил. И второй... Мужчина постарше, с черными волосами до плеч и бородкой. И вот этот был абсолютно трезв и окидывал меня задумчивым оценивающим взглядом. Именно он и закрыл дверь. А я как дура стояла перед ними в одном белье, которое скорее подчеркивало и оголяло, чем прятало хоть что-то. Так, спокойно, представлю, что я в купальнике.
- Алексия, дайте мне, пожалуйста, халат? - я глянула на горничную.
Она понятливо кивнула, испуганно косясь на принца, и по стеночке стала пробираться к креслу, на котором лежал мой длинный трикотажный халат. Схватила его и начала аккуратно двигаться обратно.
- А с тобой у меня потом будет отдельный разговор, - Гесил, шатаясь, шагнул, резким движение выхватил у девушки из рук мою одежду, а ее наотмашь ударил по лицу так, что она отлетела в угол и упала на пол. - Догадался я, кто помог моей милой гостье вчера ночью.
- Алексия, - вскрикнула я и попыталась шагнуть к ней. Впрочем, безуспешно. Дорогу мне перегородил пьяный приятель принца. Он ничего не говорил, только обшаривал меня масляным взглядом.
- Все нормально, леди Виктория, - горничная улыбнулась мне дрожащими губами, стирая с них кровь.
- И это принц, - я гневно уставилась на Гесила. - Королевская кровь... Только трус и ничтожество может вести себя так...
- Ничтожество? - он ухмыльнулся. - Вот сейчас и проверим, могу ли я что-то. А я могу...
- Ваше Высочество, мне кажется, вы забываетесь. Я гостья вашего отца... - я изо всех сил сдерживалась, чтобы не начать орать на него оскорбления и слова из русского великого и могучего. А у самой от ужаса в груди застыл холодный комок. Влипла!
- Подумаешь... - он приближался, а я осторожно пятилась, стараясь обойти его.
Спутники принца не вмешивались, и хотя я не сомневалась, что из комнаты меня не выпустят, но была надежда, что успеет прийти Эйлард. Черт бы его побрал! Вот где его носит, когда мне действительно нужна помощь и защита?!
- Коли уж мне не придется на вас жениться, то я непременно должен проверить, чего я лишаюсь, - принц сделал рывок и почти догнал меня. Я только в последнюю секунду успела отпрыгнуть за кресло. - Ну же, иди сюда... Не сопротивляйся. Тебе понравится, - он засмеялся дребезжащим смехом.