Марвин кивнул, мол, куда уж доходчивее.
— Вот и выносит сюда, конкретно на этот этаж, всякое разное, окончательно магами потерянное. Вещественное. — Далий миновал ближайшие колонны, уверенно направился вглубь зала; чувствовалось, что он здесь не впервые. — Конечно, барахлишко старое, но в основном рабочее. Встречаются и древние раритеты, за которые коллекционеры не задумываясь отвалили бы бешеные бабки, — с сожалением вздохнул Далий. — Но толку-то? Потому и лежат ценные амулеты-талисманы никем не востребованные, никому не нужные. В кучах, хе-хе.
— Теперь понятно, откуда берутся покойники, — обдумав услышанное, сделал неожиданный вывод Марвин. — Наверняка все они — бывшие маги. Из числа убитых, но незахороненных, припрятанных в каких-нибудь потаенных местах, подальше от людей. Потерянных, если можно так сказать.
— Можно, — обрадовался Далий. — Прям на лету идеи схватываешь! Аналитик, елки-палки, голова. Впрочем, с твоей бывшей профессией иначе нель… — Он осекся, мельком глянул на посох и быстрым движением снял его с плеча — лишь теперь Марвин услышал, что колдовской жезл явственно позвякивает.
Перехватив посох в боевую позицию (рогатина-рукоять под мышкой, окольцованная часть на ладони вытянутой руки), Далий заторопился вперед — перебегая от колонны к колонне и стараясь не шуметь. Марвину не оставалось ничего иного, как повторять его маневры.
Единственное, о чем сожалел Марвин, это что у него нет оружия. И что он совсем не испуган, а потому никаких фаерболов ожидать не приходилось.
Хотя все внимание Марвина было сосредоточено на неизвестной опасности, однако он успевал заметить многое. Например, то, что жаркие на вид колонны на самом деле гладкие и холодные, а серебряные завитки на потолке вдруг начинают переливаться всеми цветами радуги. Что там и тут на полу лежат всяческие предметы, в основном медальоны: самых разных форм, золотые и серебряные, большие и малые, с цепочками и без. Остальные вещицы Марвин определить не смог, требовалось рассмотреть поближе, но по внешнему виду они мало походили на оружие — во всяком случае, на привычное, понятное. Найти среди разбросанного по полу добра какой-нибудь артефакт в виде кинжала, а уж тем более в виде меча Марвин не надеялся, слишком мала вероятность.
Далий остановился, сделав предупреждающий жест. Марвин выглянул из-за плеча напарника, озадаченно хмыкнул — увиденное мало походило на угрожающую жизни ситуацию. Ни чудовищ, ни ходячих мертвецов. Но посох-то звенел, и вряд ли из-за пустяка!
— Рипли, — едва слышно сказал Далий. — Что она делает?
Между колонн, подстелив под себя куртку, сидела запомнившаяся Марвину девушка — та самая, которая по-детски увлеченно играла с подвижной пирамидкой, не обращая внимания на новичка. Вчера Марвин ее толком не рассмотрел, не до того было, да и освещение не слишком позволяло.
Худенькая, стройная, с торчащими во все стороны короткими волосами, одетая в облегающий синий комбинезон с множеством кармашков — Рипли и впрямь выглядела как подросток. Как школьница, которая только-только начала становиться девушкой, и девушкой красивой, — отметил Марвин, с удовольствием разглядывая Рипли. «Похоже, у мужской части особняка скоро возникнет проблема, — подумал он. — Банальная, но серьезная».
Сейчас девушка вновь изучала что-то ей интересное: в руках у исследовательницы поблескивал металлический кубик с извилистыми линиями-трещинами на полированных гранях. Рипли с отрешенным видом скользила пальцем вдоль тонких отметин, словно отыскивая что-то в них спрятанное; над кубиком, чуть выше ее головы, клубилось лилово-черное облако. Видимо, девушка нашла то, что искала: внезапно облако приобрело форму воронки, тонкая ножка колдовского смерча потянулась к темени ничего не подозревающей Рипли. Еще немного, и она прикоснулась бы к голове — но что могло произойти дальше, Марвин не узнал.
Далий в несколько шагов подлетел к девушке, посохом выбил кубик из ее рук; опасная вещица отлетела к ближней колонне, где и упала, глухо стукнувшись о пол. В тот же миг черное нечто — чем оно было на самом деле, Марвин понятия не имел, — словно живое существо метнулось к кубику и втянулось в него, пропало, будто его никогда не было.
Рипли секунду-другую продолжала смотреть на опустевшие руки, потом вздрогнула, непонимающе поглядела на Далия. Испуганно вскочив, она подхватила куртку и опрометью кинулась прочь, скоро исчезнув среди колонн.
— Если снова здесь увижу, — заорал ей вдогонку Далий, — все шефу расскажу! Вот же глупая девчонка, — понизив голос, пожаловался он Марвину. — Ей сюда строго-настрого запрещено ходить, а она все равно лезет и лезет. Доиграется когда-нибудь, ага, всем мало не покажется… Э, да что с нее взять, иномирной. — Далий подошел к кубику, потрогал его посохом — кольца больше не звенели — и сильным ударом ноги отправил артефакт в огненную колонну.
Марвин ожидал, что кубик стукнется о твердую поверхность и отлетит, в крайнем случае развалится на детали. Однако произошло неожиданное: кубик свободно пролетел сквозь прозрачную преграду и, оказавшись в пламени, вспыхнул, брызгая во все стороны ослепительно-белыми искрами.
— Слушай, а чего это было-то? — прикрывая глаза ладонью от яркого света, спросил Марвин. — И почему — иномирная?
— Ты про кубик? — Далий отвернулся от колонны, происходящее там его не интересовало. — Некоторые особо продвинутые маги частенько делают резервные записи своего «я», на всякий случай. Типа если с ними случится что-то необратимое, ну там память навсегда потеряют или в маразм впадут, то можно будет восстановиться с помощью копии. А если маг давно погиб, то он может воскреснуть в теле любознательного дурака или дуры, решившей изучить занятную находку… Я про Рипли, конечно, погорячился, — вздохнул Далий, — никакая она не дура. Просто у нее мозги иначе устроены, не так как у всех, потому и попадает иногда в хреновые ситуации — не может устоять против зова потерянных вещей. Тех, которые ищут своих хозяев и постоянно их кличут.
Говорят, что она, Рипли, из другого мира, не знаю из какого. Там тоже есть кабины, только не трудоустройства, а перемещения на дальние расстояния. Вроде бы даже на другие обитаемые планеты, но я очень сомневаюсь: какие, на фиг, планеты, когда выше небесной тверди все равно ничего нету. Только мрак и хаос.
— Ты еще скажи, что Солнце вращается вокруг Земли, — насмешливо фыркнул Марвин. — Знаток астрономии и физики.
— Разве иначе? — удивился Далий. — Все знают, что Земля плоская, накрыта хрустальным куполом и лежит на трех слонах, а слоны стоят на панцире гигантской черепахи, которая плывет в мировой пустоте. Я в школе проходил, и вообще у меня пятерка по астраловедению.
— Возможно, — уклончиво ответил Марвин.
Что-то тут крепко не сходилось, что-то было сильно не так: не могли Далия обучать подобному бреду в общественном учебном заведении. И про астраловедение Марвин слыхом не слыхивал… Вывод напрашивался сам собой, однако торопиться с расспросами, из какой реальности прибыл Далий, не следовало. Любое выяснение могло испортить столь удачно начавшуюся дружбу, чего Марвину совсем не хотелось. Тем более что мир Далия во многом совпадал с миром Марвина, вплоть до названий ресторанов и блюд. Ну а по поводу небесной тверди и слонов — да какая, к черту, разница! «Лишь бы человек был толковый, — решил для себя Марвин. — Остальное ерунда».
— Рипли у нас немая, — кладя посох на плечо, пояснил Далий. — И еще она продвинутый эмпат. Запросто чувствует настроение как людей, так и колдовских вещей. Оттого-то ей нельзя приходить в зал находок, шеф самолично решает, что именно Рипли должна прощупать и заставить работать. Но она же совсем ребенок, — с сожалением сказал он, — для нее все здешние штуковины вроде игрушек, интересных или не очень. Потому и бегает сюда тайком.
— В ее возрасте пора быть поосмотрительней, — резонно заметил Марвин. — Не маленькая как-никак.
— Шеф говорит, что Рипли навсегда застряла в детстве, — мрачно ответил Далий и для большей понятливости постучал себя по виску пальцем. — Типа неизбежные последствия межмирового переноса. Такие, брат, дела.
Марвин не ответил, потому что сам Далий, не зная того, был наглядным опровержением идеи шефа.
— Ладно, хватит трепаться. — Далий огляделся. — Нам туда, — он махнул рукой в полумрак между колонн, — там вроде побольше барахла будет. Думаю, Рипли оттуда кубик и вынесла. Пошли смотреть. — Хрустко ступая по россыпям медальонов-амулетов, он зашагал к намеченному месту.
Марвин шел следом, размышляя о сложившейся ситуации. Не об «Обители черного дракона» с ее чудесами, а о людях, оказавшихся здесь после смерти. Пришедших сюда из разных миров и нисколько тем не обеспокоенных. Скорей всего потому, что все они говорят на одном языке (наверняка магия особняка), нет явных различий в цвете кожи и нет серьезных разногласий в мировоззрении. Хрустальный купол со слонами-черепахами не в счет, это не мировоззрение, а наивное представление о мироустройстве, которое никак не относится к работе. Правда, оставался вопрос насчет религии, кто во что верит, но и тут — подозревал Марвин — не обнаружится особых различий. Видимо, особняк подбирал своих работников по единому важному принципу: чтобы все были более-менее одинаковы. Чтобы не раздражали друг друга.
К тому же особняк предоставлял своим работникам еду, одежду, комфортный ночлег и, возможно, тайные развлечения. Как мини-бар в лифте или восточное крыло с уступчивой зачарованной гурией — по словам Далия.
А еще здесь было строгое начальство, жестко контролирующее действия подчиненных. И комнаты иллюзий с бессрочными постояльцами. Вернее, с заключенными, не вписавшимися в слаженный коллектив, — интересно, сколько их? Но расспрашивать Далия Марвин не хотел: дружба дружбой, однако где гарантии, что он не донесет о разговоре шефу? И еще неизвестно, как тот отреагирует… Спешить в любом случае не стоило.
— Ты глянь, сколько нового хлама нанесло, это ж надо! — Далий остановился и присвистнул, окидывая взглядом заваленную вещами проплешину меж колонн. — То-то Рипли сюда потянуло, удержаться не смогла. Ну-ка, — он подтолкнул Марвина в спину, — вперед, охотник за сокровищами! Давай смелей, не укусят. Стопроцентная безопасность, зуб даю.
— Уже видел сегодня, — сказал Марвин, без особого энтузиазма рассматривая место будущих поисков. — На всю жизнь впечатлился.
— Брось, — снисходительно успокоил его Далий, — ты же не Рипли, куда тебе до нее! При всем желании навредить себе не сможешь, в смысле откупорить артефакт с чужой личностью. Какой из тебя взломщик? Так себе, рядовой пользователь.
— Спасибо на добром слове, — огрызнулся Марвин и побрел к центру зала — осторожно, будто ступая по толстому слою рассыпчатого гравия. Отчего-то ему казалось, что самое интересное находится в середине круглой площадки, — хотя если подумать, то интересное тут было повсюду. Даже под ногами, под подошвами сандалий.
Предметов было слишком много, настолько, что взгляду не за что было зацепиться, все смешивалось в единое блестящее месиво. Марвин ощущал себя грабителем, забравшимся в ювелирный магазин, где среди множества драгоценностей нужно было отыскать лишь несколько самых дорогих. Причем в потемках, на ощупь и не используя никаких технических средств.
Не дойдя до середины, Марвин остановился, с удрученным видом огляделся — что делать дальше, он понятия не имел. Разве только очистить для себя местечко, устроиться и начать изучать то, что лежит поближе. Как там говорил Далий: надевать, крутить-вертеть, стучать, нажимать и пинать. Активировать любым способом.