Он взглянул на меня, говоря одними глазами: «Я же тебе говорил».
«Я не беспечный человек», сказал он. Свободной рукой он указал на корень. «Видишь — меры предосторожности».
Сказав это, он ткнул корнем вверх в свою новую дыру. Диего упал на колени, пытаясь уклониться от последней лавины гравия и песка. А затем вспышка яркого света — луч толщиной с руку Диего — пронзил темноту пещеры. Свет образовал колонну от потолка до пола, мерцая, когда частички земли просачивались сквозь него. Я превратилась в ледяную глыбу, хватаясь за выступ, готова сорваться вниз.
Диего не дернулся в сторону, не закричал от боли. Не было и намека на запах дыма. Пещера была в сотни раз светлее, чем раньше, но, кажется, это никак не повлияло на него. Поэтому возможно его истории о тени деревьев были правдой. Я осторожно наблюдала за тем, как он встал на колени перед столбом света, замер и пристально вглядывался в него. Казалось, что он в порядке, только его кожа выглядела слегка по-другому. Что-то вроде движения, возможно, оседающая пыль, которая отражала свечение. Он словно весь сиял.
Возможно, это была не пыль, а пламя. Возможно, оно не причиняло боли, и он осознает это слишком поздно…
Проходили секунды, а мы все пялились на дневной свет, не двигаясь.
Затем, в одно движение, которое казалось как ожидаемым, так и полностью невероятным, он протянул руку ладонью вверх к лучу света.
Мое движение было быстрее, чем я ожидала, и это, черт возьми, было очень быстро. Быстрее, чем я когда-либо двигалась.
Я прижала Диего к стене маленькой, наполненной землей пещеры, перед тем, как он сделал тот последний шаг, и вся его кожа оказалась на свету. Пространство наполнилось внезапным пламенем, и я почувствовала тепло на своей ноге в то мгновение, когда осознала, что пещера была слишком маленькой, чтобы прижать Диего к стене и самой избежать попадания под солнечным свет.
«Бри!» он разинул рот от удивления.
Я автоматически отскочила от него, прижимаясь к стене. Это движение длилось меньше секунды, и все это время я ждала боли. Ждала языков пламени, которые захватят меня как и той ночью, когда я встретила ее, только быстрее. Ослепляющая вспышка света исчезла. И это снова была просто колонна солнечного света.
Я взглянула на Диего — его глаза были широко распахнуты, а рот разинут от удивления. Он не шевелился, что было признаком тревоги. Я хотела взглянуть на свою ногу, но боялась увидеть то, что от нее осталось. Это было совсем не похоже на то, как Джен оторвала мне руку, хотя тогда было больнее. Но это я уже не смогу исправить.
Все еще никакой боли.
«Бри, ты это видела?»
Я быстро мотнула головой. «Насколько все плохо?»
«Плохо?»
— Моя нога — прошипела я сквозь зубы. — Просто скажи, что с ней.
— По мне, так с ней все в порядке.
Я быстро посмотрела вниз и убедилась, что стопа и икра на месте, как и прежде. Я пошевелила пальцами ног. Прекрасно.
— Болит? — спросил он.
Я подняла свое тело с земли, встав на колени.
— Пока нет.
— Ты видела, что произошло? Свет?
Я покачала головой.
— Смотри — сказал он, снова опускаясь на колени перед солнечными лучами.
— И в этот раз не мешай мне. Ты уже доказала, что я прав.
Он вытянул руку. На это было тяжело смотреть так же, как и в первый раз, хотя с моей ногой было все в порядке.
Его пальцы коснулись лучей во второй раз, пещера была заполнена миллионами сверкающих отражений радуги. Это было похоже на день в стеклянной комнате — свет был везде. Я отпрянула. По моему телу прошла дрожь. Солнечный свет поглотил меня.
— Невероятно, — прошептал Диего. Он протянул навстречу лучам всю руку до конца, и пещера осветилась еще ярче. Он повернул руку, чтобы посмотреть на нее сзади, затем снова перевернул ее ладонью вверх. Отражения радуги танцевали на его коже так, будто он вертел в руках призму.
Я не чувствовала запаха гари, и уж точно он не испытывал боли. Я присмотрелась к его коже: она сверкала мириадами крошечных зеркальных частиц, которые на свету мерцали как одно зеркало с двойной силой.
— Иди сюда, Бри. Ты должна это попробовать — позвал он меня.
Я не могла придумать веской причины для отказа, и мне было интересно, но все же я с неохотой села рядом с ним.
— Не жжется?
— Нет. Солнечный свет нас не сжигает, он просто… отражается. Я думаю, это так надо понимать.
Медленно, совсем как человек, я с опаской протянула пальцы навстречу солнечным лучам. В ту же секунду от моей кожи отскочили тысячи отражений, освещая пещеру так ярко, что день там, снаружи, показался тусклым и померкшим. Это были не совсем отражения, потому что свет на коже переливался, словно кристалл. Я вытянула всю руку, и свечение стало еще ярче.
Я едва слышно сказала:
— Думаешь, Райли в курсе?
— Может, да. А может, и нет.
— Если бы он знал, разве он бы нам не сказал? Какой смысл хранить это в секрете? Итак, мы ходячие диско-шары.
Диего засмеялся.
— Теперь я понимаю, откуда взялись все эти истории. Представь, если бы ты увидела такое глазами человека. Разве ты не подумала бы, что сейчас перед тобой будет кучка пепла?
— Если бы он не говорил и не двигался. Возможно.
— Это невероятно — воскликнул Диего. Пальцем он прочертил линию на моей светящейся ладони.
Вдруг он вскочил на ноги, и свечение в пещере стало невыносимо ярким.
— Пошли, надо выбираться отсюда. С этими словами он приблизился к дыре, которую прорезал и вылез через нее на поверхность.
Вы можете подумать, что я успокоилась, но я все еще опасалась следовать за ним. Боясь показаться трусихой, я шла за ним след в след, но внутри у меня все трепетало. Райли четко предупредил нас о сгорании на солнце, поэтому я не могла избавиться от инстинктивной паники, обуревавшей меня всякий раз, когда я думала об этом.
Потом Диего выбрался из дыры, и через полсекунды я тоже была снаружи.
Мы стояли на небольшом клочке дикой травы, всего в нескольких футах от деревьев, которые росли на острове. Несколькими ярдами ниже был обрыв, а потом вода. Окружающее нас пространство искрилось в свете, отражающемся от нашей кожи.
— Ух ты, — пробормотала я.
Диего усмехнулся, его лицо, освещенное светом, было прекрасно. И вдруг, внутри у меня что-то сильно сжалось, и я поняла, что вся эта «настоящая дружба» была гораздо больше, чем просто дружба. В любом случае, для меня. Это произошло так быстро.
Усмешка на его лице сменилась легкой улыбкой. Его глаза были широко раскрыты, как и мои. Полные благоговения. Он коснулся моего лица так же, как касался моей руки, словно пытаясь понять природу этого свечения.
— Так красиво, — выдохнул он. Его рука лежала на моей левой щеке.
Не знаю, как долго мы стояли там, улыбаясь, как идиоты, и сверкая, как фонари. В бухте не было видно лодок, это играло нам на руку. Сейчас нас бы заметил даже слепой. Не то чтобы они могли что-то сделать нам, но я была не голодна, а крики бы испортили все настроение. На солнце набежала туча, и неожиданно мы вновь стали самими собой, разве что немного светящимися.
Достаточно ярко, чтобы нас мог заметить взгляд менее острый, чем у вампира.
Как только свечение спало, мой разум прояснился и я могла подумать о том, что будет дальше. Хотя Диего теперь вновь выглядел самим собой — по крайней мере, не как прожектор — я знала, что для меня он никогда не будет прежним. У меня внутри все еще сохранилось то покалывающее ощущение. И я подозревала, что оно останется там навсегда.
— Мы скажем об этом Райли? Ведь мы думаем, что он не знает? — спросила я.
Диего вздохнул и махнул рукой.
— Не знаю. Подумаем об этом во время погони.
— Мы должны соблюдать осторожность, преследуя их днем. Мы, знаешь ли, довольно заметны при дневном свете.
— Давай будем ниндзя, — ухмыльнулся он.
— Сверхсекретный отряд ниндзя звучит гораздо лучше, чем «лучшие друзья» — кивнула я.
— Конечно лучше.
Определение точки, откуда банда отправилась с острова, было делом нескольких секунд. Это было легко. Найти, куда они приземлились на материке — вот что было проблемой. Мы хотели разделиться, затем отклонили эту идею. Наша логика была проста — если бы один нашел что-то, как бы он сообщил другому? Но на самом деле я не хотела покидать его, и я видела, что он чувствовал то же самое. У нас обоих не было настоящего, хорошего товарища, и было бы жаль этого лишиться.
Было так много направлений, куда они могли отправиться — вглубь полуострова, на другой остров, или же обратно на окраины Сиэтла, или на север Канады. Когда бы мы не разрушали или не сжигали одно из жилищ, Райли, казалось, всегда знал, куда следует идти дальше. Он должен был заранее разработать план, но ни одного из нас он не счел нужным посвятить в него.
Они могли быть где угодно.
Чтобы избежать лодок, нам приходилось нырять на дно, и люди на самом деле нас не замечали. День выдался неудачным, но мы не возражали. Нам было весело как никогда.
Это был такой странный день.
Вместо того, чтобы сидеть в темноте, лечить раны и глотать отвращение в своем убежище, я играла в ниндзя со своим новым лучшим другом, а может, и больше, чем просто другом. Мы громко смеялись, идя в полумраке, и бросая друг в друга камешками.
Потом солнце село, и я неожиданно занервничала.
Искал бы нас Райли? Принял бы он тот факт, что нас могло поджарить на солнце? Или он знает об этом намного больше?
Мы пошли быстрее. Намного быстрее. Мы уже обследовали несколько островков, и сосредоточились на материке. Через час после заката я учуяла знакомый запах, и уже через несколько секунд мы взяли их след. Найти их теперь было также легко, как если бы мы искали стадо слонов на после только что прошедшего снегопада.
Мы решали, что же нам делать, уже на этот раз более серьезно, пока мы бежали.
«Я не думаю, что нам следует все рассказывать Райли», — предложила я. «Давай просто скажем, что перед тем как пойти на их поиски мы провели весь день в твоей пещере», — когда я произнесла эти слова, то почувствовала моя паранойя начинает расти с новой силой. — «Нет, даже лучше, — подвал был заполнен водой, мы даже не могли разговаривать».
«Ты думаешь, что Райли злодей, да?», — спросил он, немного помолчав. Во время нашего разговора он взял меня за руку.
«Я не знаю. Но лучше перестраховаться, так, на всякий случай», — я немного подумала, потом продолжила, — «Ты не хочешь даже допустить мысли, что он не так уж добр».
«Нет», — ответил Диего. — «Он — мой друг. То есть дружба с ним не похожа на нашу» — он сжал мои пальцы. — «Но он ближе мне, чем кто-либо другой. Я не хочу думать, что…» — Диего не закончил предложение.
Я крепче взяла его за руку. «Возможно, он очень славный. Тогда наша осторожность тем более ничего не изменит».
Это точно. Тогда придерживаемся нашей подводной истории. По крайней мере, сначала… Я смогу поговорить о солнце с ним позже. В любом случае, лучше было бы пообщаться с ним на эту тему днем, когда я смогу доказать ему свои слова. Или, может, если он уже все знает, но по каким-то причинам скрыл это от нас. Мне нужно поговорить с ним наедине. Я поймаю его на рассвете, когда он будет возвращаться откуда бы то ни было.
Меня обеспокоило то, что в словах Диего было больше «я» чем «нас». Но в то же время, я не хотела особо вмешиваться в вопросы воспитания Райли. Я была о нем не настолько хорошего мнения, как Диего.