Тони уже совсем успокоился и решил, что сумеет выйти из ситуации с честью, когда его сеанс самолюбования был прерван появлением Бренды
Сантос.
– Курсант Сантос, сэр!
– Садитесь… – Тони указал на кресло «инструктор» и уставился в дублирующий экран.
Бренда надела шлем и стала наводить визир. Тони отметил про себя, что делает она это умело.
– Можно? – спросила девушка.
– Конечно… – отозвался Тони, и девушка положила все пять снарядов один возле другого.
– Отличная стрельба, курсант Сантос. Такое мастерство сделает честь даже мужчине… – похвалил девушку Тони.
– Я никакому мужчине не дам обойти себя ни на дюйм, сэр, – высокомерно отозвалась Бренда и сняла шлем. Она задержала взгляд на лице Тони и
неожиданно спросила: – Сэр, мы раньше никогда не были знакомы?
Тони с трудом выдержал ее взгляд.
– Разве что в прошлой жизни, курсант Сантос, – ответил он.
16
Подходила к концу четвертая неделя занятий. Тони давно уже получил от Боби Маршалла все зачеты, но продолжал ходить в панораму для
дополнительных занятий.
Идя на тренировку, он теперь смело шел через городок, не боясь приветствовать офицеров по всем правилам – ночные занятия строевой
подготовкой под руководством сержанта Лизарда пошли ему на пользу.
Придя в очередной раз к учебной панораме, Тони застал у входа улыбающегося Боби Маршалла.
Тони невольно подобрался. За четыре недели он усвоил, что если инструктор встречает его возле входа, радостно улыбаясь, значит, следует
ожидать непредвиденных заданий, вроде тех, когда Тони пришлось быть инструктором или бригадиром механиков.
Однажды Маршалл, не говоря ни слова, привел Тони в ремонтный цех и сказал группе механиков-новичков, что это их бригадир. «Очень опытный
специалист…» – весомо произнес Боби и ушел, невозмутимо поблескивая лысиной.
К счастью, Тони знал материальную часть на «отлично» и довольно толково управился с бригадой из двенадцати человек. К концу рабочего дня он
был перемазан с головы до ног, однако гордился тем, что задание по ремонту машин было выполнено…
И вот теперь инструктор Маршалл снова подозрительно улыбался.
– Ты, я вижу, в отличной форме, Гарднер! – поделился он своими наблюдениями.
– Спасибо, сэр… – осторожно ответил Тони.
– И это здорово, потому что я поставил на тебя месячное жалованье.
– Что значит «поставил жалованье», сэр?
– Ну пойдем, я тебе по дороге расскажу…
Они вошли под крышу панорамы. Инструктор повел Тони на самый дальний участок, имитировавший сильно пересеченную местность с оврагами и
лесными завалами. На этом трудном участке отрабатывались методы борьбы с партизанскими формированиями.
– В общем так, парень. Сейчас тебе дадут машину, на которой ты будешь воевать против двух других…
– Что значит «воевать», сэр? – Тони показалось, что Боби Маршалл окончательно спятил.
– Да не пугайся ты, – фыркнул инструктор. – Вы будете стрелять друг в друга из реального оружия, но только капсулами с краской. Короче, мы
с моими коллегами поспорили, чьи отличники лучше.
Я сказал, ставлю месячное жалованье на то, что ты сделаешь сразу двух противников. Ну
коллеги мои заспорили: мол, такое мог сделать только Буч, но я заявил, что ты лучше, чем Буч… В общем, погорячился. – Боби Маршалл опустил
свою лысую голову, словно искренне сожалея о том, что погорячился. – Надеюсь, старик, ты меня выручишь? – Боби просительно заглянул
курсанту в глаза.
– Я… конечно, сэр, приложу все силы.
– Спасибо, Гарднер. Ты настоящий друг. – Инструктор похлопал Тони по плечу. – А вон и твоя машина, – как бы между прочим обронил он.
Тони посмотрел в ту сторону, куда указывал Боби, и его глаза расширились:
– Но ведь это «Сан-по», сэр!
– Да, а разве я тебе не сказал? – скорчил невинную физиономию инструктор Маршалл.
– Я его первый раз живьем вижу, сэр! Как я могу выиграть, если я еще ни разу не был в его кабине?! – негодовал Тони.
– Но у тебя есть время потренироваться.
– Что, опять «десять минут»?
– Нет, – Боби посмотрел на часы, – эти ребята придут через сорок три минуты…
Тони вздохнул и, сокрушенно качая головой, поплелся к машине.
Вблизи робот ему понравился. Это была легкая семитонная машина, вооруженная сорокамиллиметровой автоматической пушкой и спаренным
пулеметом. «Сан-по» был очень подвижен, быстро бегал и мог перепрыгивать через преграды высотой до трех метров.
Тони забрался в кабину робота и огляделся, вспоминая все, что узнал об этой машине в Школе. Здесь пахло кожзаменителем и свежей краской.
Этот запах вызвал у Тони чувство какой-то неустроенности.
На панели лежал визирный шлем – новейшая модель настоящего боевого устройства. Тони осторожно надел его на голову и включил энергоблок.
Машина ожила, однако никаких пощелкиваний и подвываний, характерных для тяжелых машин, слышно не было.
– Ну как тебе? – раздался в наушниках голос Маршалла.
– Мне нравится… – признался Тони.
– В таком случае можешь подвигаться и привыкнуть к машине. Когда придут твои соперники, я объясню тебе задачу…
Тони не заставил себя долго упрашивать и пустил робот по ровному участку, удивляясь тому, что машина почти не запаздывает с выполнением
команд. Это было юркое, подвижное и почти живое существо. Не то что неповоротливый «Невис» или капризный «Пацифик».
– Гарднер, они уже идут…
– Вы же сказали через сорок минут! – возмутился Тони, разворачивая «Сан-по» в обратную сторону.
– Значит, я ошибался. Короче, слушай меня внимательно: ты будешь бегать по пересеченной местности. Ты маленький, и это твой плюс. А они
наверняка останутся на открытом месте и начнут палить в тебя из пушек… На их корпусах будут нарисованы большие желтые метки. По три на
каждом «Пацифике». Как только ты поражаешь все три, робот выходит из игры. Понял?
– Понял, сэр, а почему на моей машине нет никаких меток?
– А зачем тебе метки? Ты маленький, и это твой минус… Они будут стрелять болванками из пористого пластика – это хорошо, но это тебя не
спасет. От прямого попадания твою машину отшвырнет на несколько метров…
– Я уже понял… – мрачно произнес Тони, увидев шагающих роботов.