Змееносец - Степанов Николай 51 стр.


— А вот и не угадал. Я, например, этого не знаю. Выходит, ты бы и меня убил не моргнув глазом?

— Туристов мы не трогаем.

— Я сейчас сильно похожа на туристку?

Вархун промолчал, пожав плечами, из чего выходило, что убийца магов переступил бы и через Злавадскую, окажись она в ненужное время в ненужном месте.

— Значит, убил бы? Какой кошмар!

Журналистка обиделась и ускорила шаг, чтобы догнать подругу.

— Вероника, можешь научить меня драться?

— Нет, я не учитель. А тебе зачем?

— Едрена-матрена к твоей бабушке! Чем больше я узнаю здешних мужиков, тем сильнее зреет желание отстегать их плетьми по голой заднице.

— Почему по голой?

— Это так возбуждает!

— Опять ты за свое!

— Опять ты за свое!

— Дамы, нам здесь сворачивать. — Вархун показал спутницам развилку.

— Базгур, а Врата, или, как у вас говорят, переправы, в Гетонии есть? Совсем маленькие, одного-двух человек в неделю пропустить способные? — Злавадская быстро перестала дуться на провожатого, сейчас ей это было невыгодно.

— В Гетонии никаких переправ не существует. Если их, конечно, не держат в строгой тайне от всех.

— В Ошудане тоже до недавнего времени Врат не было.

— Точно, тот тип говорил, что они не могут их найти в Гетонии, — вспомнила Вероника слова погибшего Скергона. — Выходит, Липкар — имя действительно вымышленное. И Андрея, как настоящего туриста, он, скорее всего, представлять в Гетонии не собирался. Иначе бы все сразу узнали про Врата.

— А этот змееносец, он как выглядит? — Трюк с ножом журналистка как-то видела в цирке и сейчас связала его со специальностью Андрея.

— Что еще за змееносец? — переспросила Таркова.

Базгур кратко повторил рассказ о случае возле Ущелья Поющих Гюрз, и только потом ответил на вопрос Мадлены.

— Выглядел как самый обыкновенный молодой человек. Невысокий, круглолицый.

— Говорил с акцентом?

— Нет. Но это ни о чем не говорит. Я на вашем русском, пожалуй, тоже разговариваю неплохо, не правда ли?

— Будто родился в России, — подтвердила синеглазка.

— Вот и ваш Андрей, если ему помогли, должен разговаривать как истинный жарзанец. Единственное, что мне бросилось в глаза, — молодой человек нисколько не похож на своего дядю, хотя Дихрон называл его племянником.

После того как вархун описал еще и Дихрона, Вероника воскликнула:

— Это Андрей и Липкар! Где ты их видел в последний раз?

— В Пуролграде. Я как раз собирался рассказать вашей подруге о том, как сначала чуть не убил змееносца, а потом сам же спас его от иглы трубочника.

Волшебник рассказал о ночном происшествии возле ресторана.

— Их хотели убить?

— Племянника — скорее всего, а дядю сначала бы хорошенько помучили, потом прилюдно заставили покаяться, но конец был бы тот же. Я на следующий день слышал, что эти двое сильно насолили крупному пуролградскому купцу. Кстати, тот торговец и являлся моим нанимателем, когда я чуть не поразил змееносца.

— Именем повелителя Ливаргии приказываю следовать за мной! В противном случае мы будем вынуждены применить силу. — Пять всадников появились на дороге неожиданно. Они явно поджидали этих путников.

— Дамы, нам предлагают сдаться, — по-русски произнес вархун. — Какие будут предложения?

— Их всего пятеро, — быстро сосчитала Вероника. — Пусть проваливают.

— Только сначала оставят нам трех лошадок, — поспешила уточнить журналистка. — У меня ноги гудят от усталости.

— Господа, вам предложено два варианта. Первый — направиться прямиком к Кардыблу, а второй — подарить нам своих скакунов и освободить дорогу.

От подобной наглости всадники буквально опешили.

— Сопротивление бессмысленно. Если не хотите, чтобы вас покалечили (я имею в виду дам), лучше сразу поднимите руки. А тебе, молодой человек, не советую вмешиваться. Сотрем с лица земли в один момент. Только дай повод.

Еще по пять человек вышли из леса на обочину справа и слева. В говорившем Таркова узнала Жовша.

— Вон тот черноволосый говорун — мой, — шепнула она провожатому, — Мадлена, твоя задача при первой же возможности спрятаться и не попасться им в лапы. Понятно?

— Легким бой не получится, — предупредил Базгур. — Там, я вижу, четыре волшебника. Если ударят разом, мне не устоять.

— А ты держись рядом со мной. Будем проверять надежность моих глазок. — Хандра мгновенно улетучилась, и Вероника, сбросив на землю маскировочную шляпу, настроилась на сражение. — Давай разберемся сначала с теми, кто слева.

— Поднимаем руки и идем к твоему брюнету? — предложил сумеречный вархун.

— Ага. Пусть немного порадуется.

Троица дружно двинулась к левой обочине дороги.

«Вот ты и попалась!» — ликовал Жовш.

Преследователи сумели кинуться вдогонку лишь на следующий день, когда раненый Лоргуд дал о себе знать. Он сообщил маграфу Тузогу об интересе пленниц к Гетонии, рассказал о кошельке и, самое главное, о секрете пояса синеглазки. Украшенный бисером ремень постепенно осыпался, оставляя след за своей хозяйкой. По нему и направились ищейки маграфа, возглавляемые прибывшим от Оршуга человеком.

По пути они расспрашивали встречных о двух женщинах, и в итоге быстро выяснили про Анварда. Определили они и место, где беглецы свернули с короткой дороги.

— Нет смысла всем делать большой крюк, если мы знаем, куда они направляются, — заявил Жовш.

Пятерых бойцов он все же отправил по следу бисера, большинство же двинулись прямой дорогой и спокойно прибыли на место засады за полдня до преследуемых. Оставалось только дождаться.

Сейчас брюнет был весьма доволен собой. Вот она, синеглазка, бери ее голыми руками, и начхать ему на предупреждение Тузога не использовать магию. Оршуг ничего подобного не говорил, так что брюнет считал себя вправе поступать так, как ему вздумается. К тому же все трое обреченных сами поняли, что сопротивление бессмысленно.

«Разумное решение…»

Неожиданно вархун споткнулся, и в следующее мгновение с двух сторон от командира погони раздались предсмертные хрипы. Бойцы медленно оседали на землю, схватившись за рукоять торчавшего из груди кинжала. В глаза бросилась большая черная жемчужина, украшавшая клинок. Оружие одного из погибших тут же оказалось у хрупкой амазонки.

— Оглушите ее немедленно! — закричал Жовш.

Волшебник, находившийся неподалеку, отлетел в дерево с такой силой, будто его ударили невидимой громадной битой. Еще один воин пал от меча Базгура.

Таркова вступила в поединок с Жовшем, но удары волшебников сзади заставили ее отвлечься. Еще два чародея пострадали от собственных заклинаний, прежде чем до последнего добралась мысль о бесперспективности применения магии против синеглазки, и он направил усилия на вархуна.

— Вероника, у нас небольшие проблемы. Я вынужден разбираться с собратом по ремеслу, а тут еше пятеро под ногами путаются.

Всадники спешились и пришли на помощь соратникам. Положение грозило перейти в разряд катастрофических.

— Сейчас помогу.

Девушка усилила натиск и нанесла мощный удар мечом плашмя по голове врага.

— С тобой поговорим позже.

Подхватив еще один клинок, Таркова устремилась назад. В высоком прыжке она перелетела через головы противников. Опустившись на землю, запустила горизонтальную мельницу, лопастями которой стали лезвия мечей. Затем последовала стремительная атака на нижнем уровне и несколько опасных выпадов на среднем. Закончилась схватка броском клинков в последнего из стоявших на ногах бойца. Первый меч тому удалось отбить, но второй угодил точно в цель. За секунду до этого магия Базгура одолела волшебника.

— Вероника, неужели такое возможно?! — не мог скрыть восторга вархун.

— Ты о чем?

— Я не успевал следить за движением твоих рук. Кто тебя учил так сражаться?

— Ты его все равно не знаешь, — отмахнулась амазонка. — Так, а где тот гад, которого я оглушила? Неужели опять ушел?

Гулкий стук и душераздирающий вопль Мадлены заставили обоих кинуться в лес.

— Он, он… — Злавадская держала двумя руками палку, стоя над телом брюнета, — полз прямо ко мне на четвереньках!!!

— Умница, Мади! — похвалила синеглазка. — Мне с этим типом о многом поговорить надо.

— Не получится, — вздохнул Базгур, ощупывая шею поверженного. — У твоей подруги, оказывается, рука тоже твердая. Он больше ничего и никому не скажет.

— Я не хотела, просто испугалась очень, — начала оправдываться журналистка, испуганно отбросив палку.

— Он заслужил свою смерть, — отвернулась от трупа Таркова. — Предлагаю продолжить путь. Вон лошади.

Преследователи, прятавшиеся в лесу, привязали коней чуть поодаль от дороги, и их сейчас заметила Вероника.

— Что будем делать с ранеными? Тут человек пять наберется, — поинтересовался волшебник.

— Они в состоянии о себе позаботиться?

— Двое — да.

— Вот пусть и окажут помощь остальным, а мы спешим.

— Эй вы, стратеги, — на этот раз журналистка быстро справилась с охватившим ее ужасом, — никто не хочет узнать, как они на нас вышли? Злосчастный кошелек, я понимаю, тут ни при чем.

— А ведь она права, — кивнула синеглазка. — Базгур, выясни, если сможешь.

— Не проблема. Но мы действительно никого добивать не будем? — уточнил мужчина.

— Не вижу необходимости.

— Тогда они расскажут всем, что ты собой представляешь. Охота станет более жесткой и изощренной.

— Я не собираюсь здесь задерживаться. И не в моих правилах убивать беззащитных.

— Как скажешь, но учти: при следующей встрече недобитый враг, как правило, оказывается более опасным.

— Ну и что? — Тема, поднятая колдуном, начинала раздражать. — Сделай, что я попросила, пожалуйста.

Мужчина пожал плечами и отправился выполнять просьбу.

— Чего ты с ним так строго? Он же не враг.

— Ну их! — не стала объясняться амазонка.

— Извини, что лезу со своим мнением, но, по-моему, наша сила перед мужиками в нашей слабости. Это же прописная истина!

— А я и не спорю. Но проблема как раз в том, что я в своей жизни еще не встретила ни одного парня, перед которым мне бы захотелось казаться слабой.

— Понятно, — задумчиво произнесла Злавадская. — У меня-то как раз все наоборот. Как только вижу нормальную мужскую фигуру, меня это так расслабляет…

— Я заметила. Особенно в случае с Жовшем.

— Только не надо обобщать! Он полз, как собака…

— Вероника, — вернулся вархун, — тебе нужно срочно избавиться от пояса, это раз. Второе: они знают, что мы ищем Анварда. И третье: еще пять человек идут по следам осыпающегося бисера. Вполне возможно, будут здесь с минуты на минуту.

Вероника выбросила пояс и вскочила в седло.

— Помоги Мадлене взобраться на лошадь.

Как только они отъехали от места сражения, Таркова вернулась к прерванному разговору:

— Отсюда до Пуролграда долго добираться?

— Не очень. Но я предлагаю все равно заглянуть к Анварду. Это почти по пути. Если купец — друг Дихрона, вполне возможно, тот бежал из Пуролграда именно к нему.

— Но нас могут у купца поджидать.

— Двух женщин — да. Но про меня там еще никто не знает.

Назад Дальше