В комнате, где обычно проводились предполетные инструктажи было накурено, шумно, людно. Помимо офицеров, которые там находились по должности там были все старшие офицеры корабля: командир группировки контр-адмирал Стенли Манкузо, командир авианосца, капитан Тимоти Айсман, шеф по летным операциям [прим автора — есть такая должность на авианосце, этот человек командует самолетным парком авианосца, заместитель командира корабля] , капитан Дик Вер Стиг. Все были на нервах, это было видно сразу — Вер Стиг нервно стучал костяшками пальцев по столу, Манкузо курил как паровоз, хотя в последнее время пытался бросить. Лишь Айсман сохранял ледяное спокойствие — немец, что с него возьмешь…
Увидев подполковника, контр-адмирал Манкузо оживился…
— Начинаем господа, начинаем… Прошу садиться. Свет, и давайте сразу изображения!
Погас свет. Подполковник, сильно не заморчиваясь устроился сидеть прямо на столе — с его габаритами устроиться на стуле удобно, тем более в тесноте комнаты для инструктажа было совсем непросто.
— Итак, господа… — начал почему то Айсман, может быть потому что сохранил должное спокойствие — примерно два часа назад в горном районе упал самолет, принадлежащий ВМФ США, палубной авиации. Это тактический транспортник С2 Грейхаунд.
Темноту инструкционной комнаты прорезал яркий луч проекционного аппарата, на одной из стен, покрытой специальным материалом загорелось четкое изображение спутниковой карты…
— Подполковник Ругид, вы знаете где это? — Айсман отошел в сторону, чтобы не заслонять обзор…
Подполковник вгляделся. Если дело касается их — значит неподалеку. Северная индия или западная часть континентальной Японии, больше негде.
— Северная Индия?
— Не угадали. Это северный Афганистан, подполковник, сто сорок километров до границы с Русской империей. Пилотировал самолет подполковник Ричард Раск. Сейчас готовят снимки места падения, обрабатывают их.
Подполковника Раска Ругид не знал лично, но слышал про него, верней читал в «Новостях ВМФ», еженедельной газеты флота. Судя по тому, что про него там публиковали материалы и не раз, подполковник был на хорошем счету у командования. А вот в Афганистан он бы не хотел попадать больше никогда, он бы хотел забыть про эту страну и никогда больше про нее не слышать. Два года в составе миссии наблюдателей — это после того как закончилась пятая, британо-афганская кампания… Он тогда был еще капитаном и того раза ему хватила навсегда — насколько бы жалование в таких вот «миссиях» не была выше обычного денежного довольствия подполковника КМП, на посулы вербовщиков он больше не покупался…
— Что произошло? Какого черта его туда занесло?
— Мы точно не знаем, к нам обратились британцы. Судя по их данным, его сбили.
Сбили?!
— Кто сбил?!
— Кто? А как вы сами думаете, подполковник Ругид?
Британцы случайно? Зачем тогда за помощью обращаться? Но не…
— Русские?
— Они самые. Иваны сбили его зенитной ракетой.
Подполковник напряженно думал. На первый взгляд он мало чем отличался от вышибалы-дуболома в портовом кабаке — но голова у него была светлой.
— Какое отношение ко всему этому имеем мы, сэр?
— Наша задача… — не вставая, сказал контр-адмирал Манкузо — вывезти обломки принадлежащего нам транспортника на авианосец. И как можно быстрее, это ясно, Ругид?
— Как в тумане, сэр… — отрезал подполковник, он всегда резал правду-матку, поэтому и не стал до сих пор полковником, по службе продвигался со скрипом — почему эту задачу не могут выполнить наши британские друзья, у них там есть базы, в том числе авиационные, должна быть и служба ПСС. Разве не так?
Подполковнику очень не понравилось повисшее молчание
— Сэр, в чем заключается наша задача?
— Обеспечить вывоз обломков на авианосец — снова ответил Манкузо
— Каким именно образом, сэр? По земле?
— Нет, конечно. Вертолетами.
— Вертолетами? Что значит вертолетами, там же…
— С дополнительными баками они нормально долетят — впервые вставил свою реплику капитан Вер Стиг
— Противодействие?
— Не исключено.
— Противник, степень возможного противодействия?
И снова настораживающая тишина.
— Сэр, я не могу отправлять людей на операцию вслепую. Они должны знать, что их там ждет — твердо сказал подполковник Ругид.
Несмотря на то, что все трое присутствующих были старше по званию подполковника Ругида — проблема иерархии и подчинения все же была и очень серьезная. Дело в том, что все трое старших по званию офицеров относились к военно-морскому флота, а подполковник Ругид был старшим офицером Корпуса морской пехоты США. Отношения между этими двумя структурами были далеко не безоблачными, как это могло бы показаться обывателю. Дело было в том, что Североамериканские соединенные штаты были единственной в мире страной, где корпус морской пехоты был не частью ВМФ, а четвертым, самостоятельным родом войск, со своей авиацией и своими десантными кораблями. Соответственно, были напряженные отношения и с ВВС и с ВМФ, частично потому что ВВС считало что все что летает принадлежит им, а ВМФ — все что плавает принадлежит им. Частично потому что пытались проводить совместные тендеры на закупки вооружения, требования оказывались слишком разными, попытки выработать единые ни к чему не приводили, в итоге например палубный самолет Харриер морская пехота закупила вообще у британцев. Да, подполковник Ругид со своей группой охранял корабли авианосного ордера от возможного нападения — но и только. Приказ, отданный ему штабом КМП САСШ никак не предусматривал посылку личного состава части которой он командовал в чужую страну для выполнения специальной операции. И приказать ему такое никто не имел право, это был слишком серьезный приказ. Если на Ругида надавить — он запросто может отказаться выполнять приказ, и потребовать приказа, подписанного командующим корпусом морской пехоты САСШ, которого у Манкузо не было и на получение которого ушло бы время. Штаб КМП в любом случае вступился бы за него при таком раскладе. А времени не было.
И в списке лиц, допущенных к ознакомлению с информацией, составляющей государственную тайну, подполковника Ругида не было — верней он, наверное, был, но не в списке командиров ВМФ, а в списке командиров КМП, которого на авианосце не было…
И выхода не было тоже.
— Возможны… различные типы противников, подполковник… — решившись, начал Манкузо — первый тип, это иррегулярные комбатанты, боевики местных племенных ополчений. Неорганизованные, но хорошо вооруженные и знающие местность. У них могут быть даже ПЗРК, случаи катастроф британских летательных аппаратов были, британцы это никак не объясняют — но такое количество катастроф случайностью быть не может. С этими комбатантами нужно быть осторожнее, подполковник…
— А остальные типы противников?
— Второй тип противников — сами британцы. Вы не должны допустить, чтобы они наложили лапу на эти обломки и вывезли их к себе.
— Каким образом, сэр? — недоверчиво поинтересовался подполковник — я что, должен стрелять в них?
— Ну… они вообще то наши союзники… операция совместная — но не заблуждайтесь, интересы у каждого свои. В критической ситуации, если все остальные методы будут исчерпаны — да, Ругид, вам придется стрелять в них.
Подполковник не мог поверить своим ушам. Какого черта, что там находится такого, из-за чего возможно придется вступать в бой с британцами?
— И может быть еще и третий противник, третий тип. Возможно самый опасный из всех. В районе может находиться отряд русских специальных сил, который тоже будет охотиться за обломками.
Вот с этого и надо было начинать.
— Сэр, что было в самолете? — напористо спросил подполковник — что там было такого, за чем может охотиться русский спецназ? Что флотский самолет делал в афганских горах, почему русские его сбили?
Контр-адмирал тяжело вздохнул.
— Все что я сейчас скажу, Тимоти, относится к категории «Сжечь до прочтения и спустить пепел в сортир». Это ясно?
— Да сэр.
— В самолете было ядерное взрывное устройство. Его везли на британский полигон, находящийся в северном Афганистане, чтобы провести испытания. У самого аэродрома самолет сбили русские.
Вот с этого и надо было начинать…
— Сэр, ни у меня, ни у одного из моих людей нет допуска на работы, связанные с ядерным оружием. Я не смогу квалифицированно выполнить задачу. Снаряжения у меня тоже никакого нет для такой ситуации за исключением стандартных дозиметров.
— Этого и не нужно. Нужно обезопасить место падения и вывезти обломки.
— Сэр, там зараженная зона, вы это понимаете? У меня нет специального снаряжения, чтобы работать в зараженной зоне.
— Там нет зараженной зоны. Устройство было в специальном контейнере, а этот контейнер — в еще одном контейнере. Заражения не может быть. В любом случае, первыми пойдут британцы из отряда ПСС, они замерят уровни радиации. И вы тоже проведете замеры, как приземлитесь.
— Сэр, если утечка радиации все-таки есть — каковы мои действия?
— Перекрыть подходы к месту катастрофы с севера, занять позиции, сообщить об утечке и заражении местности. Не допустить подхода русских специальных сил, и ждать прибытия особой группы министерства энергетики со специальным снаряжением для работы в зараженной зоне. После прибытия — обеспечить безопасность ее работы и эвакуироваться вместе с ними. Удаление от места катастрофы при этом варианте — не меньше километра, ближе не подходить.
И это спасет от радиации, как же… Как я перестал беспокоиться и полюбил атомную бомбу… [В нашем мире в шестидесятые был снят фильм «Доктор Стрейнджлав или как я перестал беспокоиться и полюбил атомную бомбу». Это оттуда. ]
— Как выглядит этот… контейнер?
— Размеры — примерно полтора метрам на полтора вес — примерно восемьдесят килограммов. Сделан из титанового сплава… в общем довольно сложная и прочная вещь.
— Там есть… ручки для переноски или что-то в этом роде? Он находился в грузовом отсеке?
— Да, он находился в грузовом отсеке, что же касается ручек… мы не знаем, подполковник, с этим вам придется разобраться на месте.
— А как же тела летчиков? Их тоже эвакуировать?
— Нет. Только контейнер. Все остальное потом.
— А как же русские? Если они сбили самолет — скорее всего они уже знали что в контейнере, и они туже выслали группу. Им лететь всего сто сорок километров.
— Нет. Вся территория под нашим контролем. Там сейчас пасет АВАКС, да и спутники работают. Ни один вертолет с русской стороны границу не нарушал.
— Они могли заранее закинуть группу.
— В этом случае им придется искать место падения самолета и выдвигаться к нему пешком. По горам. Так что форма, если вы поторопитесь — у вас будет. Хоть и небольшая.
С совещания подполковник вышел с гудящей головой, такого он ну никак не мог предположить. Очередное дерьмо… как вообще могло хватить ума отправить туда самолет с устройством? Сто сорок километров от русской границы, дестабилизированная страна, тяжелейший рельеф местности. Как вообще кому то в голову пришло тащить туда ядерное устройство?
Подполковник, погруженный в мысли дошел до того места, где тренировались его люди, проверил, не оставили ли гильзы на палубе. Затем направился к своему вертолету…
Поднятая рука, сжатая в кулак — стоп. Кулак разжимается — рассыпаться, занять позиции. Все команды подаются рукой, одно оброненное слово может означать провал. Четверо — как один, ошибется один — погибнут все. Вот такая суровая арифметика…