Женщины могут всё - Нора Рафферти 12 стр.


При виде суммы у Эллис едва не выпала из рук чековая книжка, но она все же справилась с собой и, выписав чек, протянула его девушке.

– Пожалуйста, скажите мистеру Паттемору, что у меня пропал аппетит.

– Хорошо, мэм.

Эллис не мешкая покинула салон. Ей требовалось побыть одной, прежде чем снова встречаться с Джо.

Ей нужно было время, чтобы осознать, чего именно она хочет.

7

Холодный душ не помог, как и стремление погрузиться в работу.

Рабочий стол Джо был завален финансовыми документами и отчетами, но мысли об Эллис не давали покою ни его душе, ни телу. Всего шесть часов назад он держал в объятиях и думал, что наконец сломил ее сопротивление.

Пока она не велела ему остановиться.

Он подчинился, но это стоило ему невероятных усилий. В глубине души Джо знал, что Эллис испытывает к нему влечение, непроизвольные реакции ее тела выдавали Эллис с головой, хотя она и старалась внушить себе, что он ей не нужен.

Именно поэтому она и ушла из «Красотки», бросив Джо одного, возбужденного и расстроенного. Настолько возбужденного и настолько расстроенного, что и шесть часов спустя он не смог восстановить утраченное равновесие. Воспоминания о прекрасном теле Эллис до сих пор разжигали в нем желание.

Он не сомневался, что секс с ней оставил бы неизгладимое впечатление. Эллис тоже, видимо, так думала, поэтому испугалась и сбежала, позволив сомнениям и страхам затуманить перспективы, казавшиеся Джо ясными.

Они, как никто другой, подходят друг другу.

Но они не смогут продвинуться ни на шаг, пока Эллис не простит его за прошлую ошибку. Однако как добиться этого, Джо представления не имел.

Стук в дверь отвлек его от мыслей об Эллис.

– Войдите.

В кабинет вошла Лина. В руках она держала плетеную корзинку.

– Я принесла тебе поесть.

– Тебе не следовало беспокоиться! – воскликнул Джо и бросил ручку, делая вид, что все это время работал.

– Почему же, если мне хочется? – Лина поставила корзинку на край стола и принялась вынимать из нее снедь. – Раньше я приносила сюда еду твоему отцу. Теперь мне этого не хватает. Мне не хватает его.

– Я тоже по нему скучаю, – признался Джо и принялся расчищать перед собой место, пока Лина разворачивала бумагу, в которую были обернуты сандвичи с нежными телячьими отбивными.

– Лучше скажи, что тебя тревожит. – Лина пододвинула к столу стул для себя.

– Ничего меня не тревожит, – солгал Джо, пряча глаза.

– Ты меня не проведешь. Я знаю своих сыновей. Что-нибудь по работе?

– Нет, это… личное.

– Значит, дело в этой Эллис Уэбер? – Лина протянула ему бумажную салфетку.

Джо забыл, что назвал мачехе имя Эллис, хотя опустил остальные подробности, поскольку догадывался, что она не одобрит его прошлогодний поступок по отношению к девушке. Ему и самому это не нравилось.

– Я наломал дров и не представляю, как исправить ситуацию.

Лина не стала задавать лишних вопросов, она уважала личную жизнь своих детей и высказывала собственное мнение только в том случае, если ее спрашивали.

– А она стоит того, чтобы думать, как поправить дело?

– Стоит, – ответил Джо без колебаний.

– Тогда сделай то же, что сделал твой отец двадцать девять лет назад, – посоветовала она. От Джо не ускользнули нотки печали в ее голосе. – Признайся, что совершил ужасную ошибку, и поклянись, что никогда не повторишь ее. Не забывай о своем обещании ни на минуту и делай все, чтобы она поверила, что ты дорожишь ею. Рано или поздно она поверит.

Джо не смел поднять глаз. Ему было прекрасно известно, что отец своего обещания не сдержал. Пленка с компрометирующей записью и фотографии служили тому доказательством. Джо всей душой надеялся, что ни пленка, ни снимки никогда не попадут в руки Лины.

– Можешь привести Эллис к нам. Я расскажу ей, какой ты замечательный, и она поймет, что ты имеешь право на вторую попытку. Это поможет?

– Не думаю. – Джо рассмеялся.

– В любом случае предложение остается в силе, если ты захочешь им воспользоваться.

– Спасибо. – Он привстал и поцеловал ее в щеку. – И спасибо за сандвичи.

То ли от еды, то ли от доброго совета Лины, настроение у Джо улучшилось. Как только мачеха ушла, Джо задумался над ее словами. Он осознавал, что вернуть Эллис за один день невозможно. Ей понадобится время, чтобы проникнуться к нему доверием, а ему придется как следует постараться, чтобы доказать ей свою любовь.

Сегодня он сделал первый шаг и убедился, что Эллис к нему неравнодушна. Теперь ему предстояло не только удержать свои позиции, но и подготовиться к дальнейшему наступлению.

«Мне все же удалось убедить Эллис надеть босоножки по случаю сегодняшнего важного свидания, – записал Эдуарде в своем блокноте. – Моей работе пока не видно конца, но, по крайней мере, мне представился новый шанс увидеть босоножки в действии.

В последний раз, когда она их надевала, разыгрался настоящий скандал. Эллис даже пришлось вызывать полицию, чтобы утихомирить парня, ломившегося в ее дверь. Но сегодня, похоже, у нее встреча с другим мужчиной. Что ж, его реакция окажется решающей. Интересно, согласится ли он дать мне интервью? Ага, кто-то пришел. Надеюсь, скучать мне не придется».

8

Эллис рассматривала свое отражение в большом зеркале. Эдуардо оказался прав: золотистые босоножки отлично смотрелись на загорелых ногах и великолепно сочетались с маленьким черным платьем и золотой цепочкой на шее. Короткое платье, высокие каблуки и тонкие ремешки делали ноги особенно стройными. Эллис чувствовала себя желанной и сексуальной, хотя, возможно, что впечатления от совместного с Джо посещения салона красоты сыграли в этом большую роль, чем внешний вид.

Столь смелой и даже развязной Эллис ощущала себя впервые. Неужели это сотворили с ней руки Джо? Она страшилась представить, что стало бы с ней, если бы Джо ослушался и не остановился. В то же время Эллис непрестанно мечтала об этом. Каждый раз, когда она размышляла на эту тему, напрашивался один и тот же вывод.

Ей следовало прекратить всякие отношения с Джо.

Не то, чтобы Эллис ему не доверяла, скорее она не доверяла себе. Вопреки тому, что она знала о Джо, вопреки его обману и темному тюремному прошлому, она испытывала к нему непреодолимое влечение. Если до похода в салон красоты Эллис надеялась, что не поддастся его обаянию, то происшедшее там свидетельствовало об обратном.

Эллис решила, что будет разумнее распрощаться с планом мести. Она боялась вновь попасть во власть чар Джо. Придется искать ответы на свои вопросы иным путем. Свидание с Полом будет началом. Эллис дала себе слово, что честно расскажет ему о своей связи с его братом.

Если после этого Пол все же пожелает с ней встречаться, так тому и быть.

Стук в дверь вернул Эллис к действительности. Она взглянула на часы: без нескольких минут восемь.

Открыв дверь, она застыла в немом изумлении. На пороге стоял Джо. Его прихода Эллис не ожидала.

– Что ты здесь делаешь? – пролепетала она, нервно сжимая дверную ручку.

– Доставка ужина на дом из лучшего китайского ресторана Сент-Огастина, – объявил он, выразительно приподняв два бумажных пакета, которые принес с собой. – Моя любимая студентка должна хотя бы слегка подкрепиться. – Джо окинул взглядом сексуальный наряд Эллис, и его глаза полыхнули страстью. – Ты всегда так одеваешься, когда готовишься к занятиям?

Времени для препирательства у Эллис не было. С минуты на минуту должен появиться Пол.

– Тебе лучше уйти, Джо.

– Но я только что пришел.

– Я не ждала тебя. – Пора сказать ему, что у их романа не будет продолжения. Что у них нет будущего. – У меня… другие планы.

– Планы? – Джо прищурился. – Хочешь сказать, что у тебя свидание?

– Да.

– С кем?

Его собственнический тон разозлил Эллис.

– Тебя это не касается!

– У меня другое мнение. – Джо без приглашения прошел в квартиру и, поставив бумажные пакеты с едой на стол, повернулся к Эллис. – Особенно после «Красотки». Я люблю тебя, Эллис, и никому не позволю встать между нами.

Если бы он только знал!

– Никто не может встать между нами, Джо, потому что нас нет.

– Ты не можешь отрицать, Эллис, что нас связывает нечто особенное, чему мы не в состоянии сопротивляться. – Джо на шаг приблизился к ней.

– Не могу не согласиться, что по части обольщения женщин ты знаток, Джо. А ты не допускаешь мысли, что инцидент в массажном кабинете ничего общего с любовью не имеет?

– Ты не права. – Джо сделал к Эллис еще один шаг, и ее тело отреагировало предательским трепетом. – Между нами существует связь не только физическая, иначе я не потерял бы из-за тебя голову в прошлом году, когда это не входило в мои планы.

Выслушивать его признания, в свою очередь, не входило в ее планы. Эллис открыла было рот, чтобы возразить ему, но шаги на лестнице заставили ее замолчать, и она принялась лихорадочно соображать, куда выпроводить незваного гостя. На балкон? Заставить спуститься вниз по водосточной трубе?

Джо тоже услышал шаги, а когда человек остановился у квартиры Эллис, вопросительно взглянул на нее.

– Хочешь, чтобы я открыл дверь?

– Наверное, это кто-то из соседей, – пролепетала она, с ужасом предвидя неизбежное.

Тем не менее, от нетерпеливого стука в дверь Эллис вздрогнула.

– Здравствуй, Пол.

Увидев входящего в квартиру брата, Джо пробормотал под нос ругательство. Пол держал в руках бутылку вина, но, заметив Джо, едва не выронил ее.

– Что ты здесь делаешь? – изумился Пол и, подойдя к столу, присоединил бутылку с вином к бумажным пакетам с китайской снедью.

– Позволь задать тебе аналогичный вопрос, – процедил Джо сквозь зубы.

Эллис быстро встала между ними.

– Это я во всем виновата. Я знаю твоего брата, – обратилась она к Полу. – Более того, я была с ним обручена. Я должна была признаться в этом, когда была у вас дома…

– Ты была у нас дома? – перебил ее Джо.

– Мама выиграла приз, – сообщил ему Пол. – Переговорное устройство для внутренней связи. Здорово, правда?

– Перестань молоть чушь, Пол! – Джо подозрительно прищурился.

– Может, ты позволишь мне это уладить, братишка?

– Не думаю. – Джо угрожающе ринулся на брата, но тот ловко увернулся.

– Пожалуйста, перестань, Джо! – взмолилась Эллис. – Пол ни в чем не виноват.

– Конечно, не виноват, – прорычал Джо.

Звонок телефона разрядил напряженную атмосферу в квартире. Вздохнув с облечением, Эллис бросилась к аппарату.

– Алло?

– Это я, – едва слышно прошелестел голос Сюзан.

– В чем дело? – спросила Эллис, не спуская глаз с братьев, ходивших кругами вокруг стола.

Джо и Пол были очень похожи, но почему Джо, несмотря на все свои недостатки, нравился ей больше?

– У меня Ник, – пояснила Сюзан приглушенно.

Тревога за мать заставила Эллис забыть о готовых подраться братьях, и она повернулась к ним спиной.

– Мама, почему говоришь шепотом?

– Потому что не хочу, чтобы он меня слышал.

Тревога переросла в страх. Может, Ник Эдвардс все же существует? Может, он сумасшедший психопат, которого ее мать пытается и не может выдворить из дому?

– Я немедленно иду домой! – сказала Эллис.

– Тебе лучше поторопиться, – предупредила Сюзан, – иначе может оказаться поздно.

В трубке послышались короткие гудки.

Назад Дальше