Будь он даже самым лучшим детективом в мире! И потом, он первым оскорбил меня.
— Кажется, на сегодня следует закончить, — тихо сказал пораженный только что разыгравшейся сценой Майкл.
Шарлин принялась расстегивать платье. К ней тут же подлетели мисс Стемптон и Кэтлин. Они ни слова не сказали Шарлин, но она чувствовала их безмолвное осуждение.
По дороге в гостиницу члены группы дружно молчали, будто набрали в рот воды. За ужином ограничивались незначительными замечаниями о погоде и блюдах. К десерту Шарлин не выдержала напряжения.
— Что происходит?! — воскликнула она и бросила ложечку, отчего блюдце жалобно звякнуло.
— Только не начинай бить посуду! — попросил Майкл, недовольно поморщившись.
— И не собиралась! — резко отозвалась Шарлин. — Что вы все изображаете благородное общество на званом ужине?!
— Боимся спровоцировать новый приступ истерики, — спокойно ответила мисс Стемптон.
— Какой истерики? — удивленно спросила Шарлин.
— Той, что вы сегодня устроили на съемке.
— Мне просто не понравилось, как мистер Россант отозвался о моих умственных способностях! Вы же знаете, что это неправда! Я уже устала доказывать всем и каждому, что смазливая мордашка и светлые волосы вовсе не признак природной глупости!
— Мы знаем, Шарлин, что ты умная девушка. По крайней мере, была такой, — успокоил ее Майкл.
— Почему была?
— Потому что ваше поведение только доказывает предположение мистера Россанта, — по-прежнему сохраняя невозмутимый вид, ответила мисс Стемптон. — Пожалуй, я пойду спать. Сегодняшний день был слишком утомительный.
Вслед за ней все потянулись из-за стола. Майкл встал последним. Шарлин видела, что он хочет что-то сказать, но не решается.
— Ну, говори уже, — подбодрила его Шарлин. — Честное слово, я не накинусь на тебя со столовым ножом. Ужасная смерть от тупого ножа тебе не грозит!
— Не знаю, чем была вызвана твоя истерика, может быть, это гормональный сбой, — как всегда язвительно сказал Майкл. — Не знаю и того, что между вами произошло. Я знаю только одно: ты должна извиниться перед Россантом.
— Нет! — твердо сказала Шарлин.
— Я же вижу, что тебя мучает сегодняшняя сцена. Просто подойди к нему и извинись. Это будет лучшим доказательством того, что ты умный и взрослый человек.
Майкл, не дожидаясь ответа, повернулся и ушел. Шарлин осталась сидеть в одиночестве. Она вяло ковыряла ложечкой мороженое. Ей было ужасно одиноко. Еще никогда от нее не отворачивались все, кого она знала. Любимые люди уходили от нее навсегда, как родители и тетя, но чтобы объявить бойкот!.. Нет, такое с ней впервые.
Как теперь все исправить? — думала она, расстроено глядя в пространство. Но никаких советов на стенах ресторана написано не было. На всякий случай Шарлин перевела взгляд на окна, но там тоже не стоял человек с транспарантом:
«Тебе следует поступить так-то»... Неужели действительно придется просить у Рея прощения? Разве этим я ему что-то докажу? Разве ему вообще можно что-то доказать? Может быть, если я смогу стать лучше него, он поймет...
Шарлин решила не продолжать эту мысль.
— Я знаю, как я докажу Рею, что вовсе не дура, — пробормотала она.
Шарлин вытащила из сумочки ручку, схватила салфетку и каллиграфическим почерком вывела: «Список подозреваемых в краже»...
5
Шарлин задумалась.
Кого я могу подозревать? Только того, кто видел колье. Но это же просто толпа народу! Начиная от ювелира и заканчивая какой-нибудь уборщицей! Может быть, не стоит и начинать?
Шарлин вздохнула и отложила ручку. Она встала из-за стола и машинально сунула исписанную салфетку в сумочку.
Она вернулась в номер и отметила, что от утреннего беспорядка не осталось и следа.
Интересно, что подумала горничная, когда не обнаружила на кровати простыни? Шарлин рассмеялась, но тут же ее лицо стало мрачным. Сегодня утром я смогла заставить Рея убежать от меня. Так почему же теперь опускаю руки? Почему я решила, что расследование мне не по плечу? Надо просто посидеть и подумать. Я уверена, что смогу придумать что-то дельное. Я ведь не просто так говорю, что я не дура!
Шарлин в раздражении стащила с себя платье, накинула тонкий шелковый халат и пошла в ванную. Она лежала в душистой пене и пыталась систематизировать ту немногую информацию, которой располагала.
Значит, так. Первое: колье украл тот, кто его видел. Второе: этот человек знал об охранных системах. Черт! Получается, что сюда можно отнести и банковских охранников!
Шарлин сердито шлепнула рукой по воде. Согласно законам физики вода тут же выплеснулась на пол, и осталась лужица.
Надо успокоиться и взять себя в руки! Шарлин несколько раз глубоко вздохнула. Если я не перестану делать глупости, я никогда не смогу добиться успеха. А первая моя глупость состоит в том, что я не думаю, а только психую. Интересно, что подумает горничная, когда увидит в ванной лужу? И это после исчезнувшей простыни! Шарлин улыбнулась, но тут же призвала себя к порядку: я думаю не о том, о чем следовало бы думать! Итак. Вор знал о колье, знал о том, как оно охраняется. Ему нужно было только узнать кое-какие подробности. Ну, какая же я глупая! Может, Рей и прав?
Шарлин, не в силах больше сдерживать свою деятельную натуру, выскочила из ванны и наскоро вытерлась. Она схватила свою сумочку и принялась искать там исписанную салфетку. Как всегда, искомое нашлось на самом дне.
Рей ведь говорил, что он сказал в тот день слишком много, из-за этого вор и смог украсть колье! Значит, грабитель среди тех, кого я знаю! — торжествующе заключила Шарлин.
Ей вдруг стало жутко.
Как же так? — растерянно подумала она. Я уже не первый год работаю с этими людьми. Они стали для меня почти родными. И теперь выясняется, что кто-то из них украл колье. Это просто ужасно! Но я не могу отступать. Нет, теперь я тем более должна найти этого человека. Начнем сначала. Кто в тот день присутствовал при моем разговоре с Реем? Кто оказывается у нас в списке подозреваемых?
Шарлин принялась быстро писать: фотограф Майкл Роуд, осветитель Фредерик Берсар, костюмер мисс Стемптон, стилист Кэтлин Иверн, менеджер Ван Моппес, охранник Рейнхарт Россант и модель Шарлин.
Интересно, могу ли я сразу вычеркнуть кого-то? Наверное, только себя. Надеюсь, что не страдаю раздвоением личности. Может быть, вычеркнуть и Рея? Нет, его я, пожалуй, оставлю. Мало ли как бывает.
Шарлин повалилась на кровать и принялась рассматривать список, задумчиво покусывая кончик ручки.
Итак, круг подозреваемых определен. Теперь остается понять, кто из них мог украсть.
Кража произошла между десятью и двенадцатью часами вечера. Мы все в это время были в клубе, рассуждала Шарлин. Надо поговорить с остальными и выспросить, кто кого и во сколько видел. Да, надо узнать, как далеко расположен банк, где хранилось колье. Сколько времени должен был отсутствовать человек, чтобы успеть съездить туда и вернуться? Жаль, что я так активно кокетничала с Реем. Я ведь почти никого не видела и, только когда Рей уехал, стала обращать внимание на остальных. Ладно, завтра я со всеми переговорю. Во всяком случае, Рея следует все же вычеркнуть. У него железное алиби: я сама завлекала его. Надо еще узнать, в каком банке хранилось колье. Ну, это просто! Ван Моппес с удовольствием мне все расскажет. Достаточно только пару раз улыбнуться ему и подтолкнуть разговор в нужное русло. Кажется, он влюбился в меня по уши. Но, впрочем, это его проблема. У меня сейчас полно других задач. Например, нужно проникнуть в банк. Может быть, я смогу опознать преступника, если он служит в банке. Хотя, наверное, он хорошо загримировался. Но ведь я в некоторой степени актриса и знаю то, о чем эти остолопы из полиции даже не догадываются!
Шарлин довольно улыбнулась. Она уже представляла, как придет к Рею и расскажет ему, кто и как украл колье. Она даже видела его изумленное лицо. А когда первый восторг поутихнет, Шарлин заставит его прилюдно признать, что она самая умная и прозорливая женщина из всех, что ему встречались. Потом она пригласит Рея на ужин при свечах и будет весь вечер слушать его комплименты. Может быть, на прощание он даже ее поцелует.
Мои мечты зашли слишком далеко, оборвала себя Шарлин. Лучше сейчас лечь спать и перестать думать о том, что никогда не сбудется. Во всяком случае, не в этой жизни.
Утром Шарлин встала рано. Но она отлично выспалась и была бодрой и веселой, что сразу же отметил Майкл Роуд, как только Шарлин вошла в зал ресторана:
— Ну что? — ехидно спросил он. — В этом месяце нам больше не ждать гормональных бурь?
— Я вообще им не подвержена, — с милой улыбкой ответила Шарлин. — Если я вас вчера обидела, то хочу попросить прощения. Давайте все забудем, ведь у нас впереди много работы, и мы не должны ссориться по пустякам. Просто не обращайте внимания. Обещаю, что больше никогда не позволю себе подобных выходок. Мы ведь одна команда, и я не должна своими капризами разрушать командный дух.
— Съешьте круассанчик, деточка! — предложила растроганная ее словами мисс Стемптон.
Утро Шарлин определенно нравилось.
Когда за ними заехал Ван Моппес, Шарлин была уже во всеоружии. Она мило улыбалась и позволила легкому поплиновому платью длиною чуть выше колен слегка приподняться, когда она садилась в машину. Очарованный Ван Моппес долго не мог оторвать взгляд от самого прекрасного зрелища в его жизни: идеальных ног знаменитой топ-модели Шарлин.
— Мистер Ван Моппес, — тут же начала Шарлин воплощать свой план, — я хотела извиниться перед вами за тот скандал, что вчера устроила на площадке. Право, не знаю, что на меня нашло!
— Не надо извиняться, Шарлин, — отмахнулся Ван Моппес. — Вижу, вы сегодня в отличном настроении и мне этого достаточно!
— Все было бы превосходно, если бы не одна проблемка...
— В чем дело? — галантно отозвался Ван Моппес.
— Мне неловко вас затруднять... — пролепетала Шарлин, опуская глаза.
— Ну что вы! Я получаю зарплату за то, что разрешаю ваши проблемы! Говорите же, в чем дело?
— Понимаете, мне нужен надежный банк, где я бы могла снять ячейку.
— Вам нужно что-то спрятать?
— Да, я привезла с собой кое-какие драгоценности, любимые безделушки. Обычно не возникает никаких проблем, я храню их в сейфах отелей, где останавливаюсь, но в этот раз мне ужасно не понравился распорядитель! У него такие маленькие бегающие глазки!
Ван Моппес рассмеялся.
— Это еще ничего не значит!
— Вот, я же говорила, что мое затруднение незначительно и не стоит вашего внимания! — Шарлин старательно пыталась изобразить смущение, понимая, что Ван Моппес уже заглотал наживку. Еще чуть-чуть, и можно будет подсекать. Шарлин была уверена, что он уже не сорвется с крючка.
— Ох, Шарлин, для такой милой девушки, как вы, я готов на все! — соловьем пропел менеджер. — Что же вы хотите?
— Посоветуйте мне банк, где я бы могла хранить свои драгоценности.
Ван Моппес задумался.
— Я бы советовал вам... — Он назвал банк. — Весьма надежное и проверенное учреждение. Мы с ними уже давно сотрудничаем.
— Вы там хранили колье? — спросила с подозрением Шарлин.