— Значит, ты все слышала?
— Но ведь ты же говорил не просто так! — парировала Шарлин. — Обычно сами с собой разговаривают только ненормальные. А ты, Рей, очень разумный человек. А еще ты добрый, ты хотел вывести меня из комы.
— Лесть тебе не поможет. Признавайся, когда ты пришла в себя! — прикрикнул на нее Рей.
— Ничего себе! Тебе же врач велела не повышать на меня голос! — возмутилась Шарлин. — Я больна, ты должен относиться ко мне бережно!
— Я тебя сейчас очень бережно выпорю! — вскричал Рей, вскакивая со стула и опрокидывая его.
— Научился в полиции издеваться над ни в чем не повинными людьми? — ядовито поинтересовалась Шарлин. — Резиновой дубинкой бить будешь по почкам? Говорят, очень больно, но следов избиения не видно.
— Нет, сейчас просто сниму ремень и им же тебя и выпорю! — На лице Рея была написана решимость осуществить угрозу.
— Тогда ты будешь выглядеть более чем двусмысленно! Лежит несчастная жертва преступников, так и не пришедшая в себя, а ты стоишь над ней в приспущенных штанах. Это будет страшный удар по твоей репутации.
— Это ты-то несчастная жертва?! Да ты же сама полезла в эту заваруху! Мы с ребятами еле успели тебя оттуда вытащить!
— Какая заваруха? Разве я, милая и хрупкая девушка, могла драться с бандитами?
— А кто огрел Кэтлин кочергой по голове?
— Боже, за что же я ударила Кэтлин?! Она такая милая! — Шарлин была крайне изумлена. Она подозрительно посмотрела на Рея. — Ты меня обманываешь!
— Подожди, ты что, ничего не помнишь?
— Ну, кто ты такой, я отлично помню!
— Ты помнишь о том, что пропало колье? — уже сочувственно спросил Рей.
— Да, это я помню. Несмотря на наркотики и психическую травму, я еще не совсем выжила из ума! — сердито бросила Шарлин.
— А помнишь, как решила утереть мне нос и бросилась искать преступников самостоятельно?
— Я что, похожа на дуру? — поинтересовалась Шарлин оскорблено.
— В той истории, да.
— Немедленно мне все объясни! — потребовала она. — Что это за история, куда я ввязалась, зачем ударила по голове безобидную Кэтлин и почему оказалась в больнице с пулевым ранением?
— Слишком много вопросов. Врач велела мне тебя не волновать. Прости, но ничего не могу рассказать.
— Я буду больше волноваться, если ты мне все не расскажешь! И скажу врачу, что ты меня специально раздразнил, а я теперь не могу ни спать, ни есть! Кстати, очень есть хочется!
Рей усмехнулся.
— Твой аппетит, как всегда, тебе не изменяет!
— Прекрати издеваться! — вспылила Шарлин.
— А я и не издеваюсь. Мне очень нравятся женщины со здоровым аппетитом! — Он смотрел на Шарлин совершенно честными, как у щенка, глазами.
— Твои глаза слишком честны. Ты переигрываешь! — сердито сказала она. — Рей, ну я тебя прошу, расскажи мне все! Ну, пожалуйста!
— Хорошо, — сдался он. — Как ты знаешь, колье украли.
— Кто преступник?
— Обещай, что не будешь меня перебивать, — потребовал Рей. — Если ты продолжишь в том же духе, я просто развернусь и уйду. Тогда ты вообще ничего не узнаешь, пока не выйдешь отсюда совершенно здоровая. А из больницы тебя обещали выпустить только через две недели, после того, как ты, моя радость, придешь в себя!
— Прости, пожалуйста! — попросила Шарлин. Ей хотелось как следует ответить нахалу, но любопытство пересилило.
— Отлично. Так вот, колье украли. Сразу же было ясно, что это кто-то из съемочной группы.
— Почему? Разве специалисты из «Даймонд сенте» не знали о существовании колье?
— Я же просил не перебивать! — возмутился Рей.
— Но я просто хочу уточнить!
Он бросил на Шарлин уничтожающий взгляд.
— Хорошо-хорошо, я уже молчу! — поспешно сказала она.
— Специалисты его видели, и у них была масса возможностей, чтобы выкрасть колье, но они ими не воспользовались. Значит, кражу совершил кто-то из группы. А тут, как назло за день до этого ты начинаешь расспрашивать меня о том, как поставлена охрана в банке, где хранится колье.
— И ты сразу же решаешь, что я воровка!
— Ничего подобного! — От возмущения Рей даже не заметил, что Шарлин вновь перебила его. — Ты же весь вечер была у меня перед глазами. И потом, прости, Шарлин, но колье было украдено профессионалом. Ты бы до такого ни за что не додумалась.
— Опять оскорбляешь мои умственные способности!
— Если ты сможешь обезвредить очень тонкую сигнализацию так, как это сделал преступник, то тогда я просто сниму перед тобой шляпу и запру тебя в камеру. На всякий случай.
— Ладно, уговорил, — сдалась Шарлин. — А как он ее обезвредил?
— Шарлин, тебе это действительно нужно знать или ты хочешь поскорее услышать, кто преступник? — Рея выводил из себя постоянный поток вопросов.
— Хочу услышать, кто преступник, — быстро сказала Шарлин.
— Вот и отлично. Итак, колье украли. Просмотр пленки, которую засняла камера наблюдения, результатов не дал. Опознать человека было невозможно. Преступник слишком хорошо загримировался. Только походка была странная...
— Она неправильно ставила ногу: корпус как будто опережал тело, — прошептала Шарлин. — Я все вспомнила! Колье украла Кэтлин, и она же меня хотела убить за то, что я ее раскрыла. А ты говорил, что я глупая! — Шарлин победоносно посмотрела на Рея. — Что ты теперь скажешь? Я раньше тебя догадалась, кто преступник! Значит, и я на что-то гожусь, а не только позировать перед камерой!
— Ты и сейчас глупая! — осадил ее Рей. — Да, Кэтлин украла колье, но она действовала не одна. Один человек просто не смог бы все это провернуть.
— У нее был помощник. Мужчина. Я слышала их разговор. Кэтлин требовала, чтобы он убил меня, а мужчина не хотел. Тогда Кэтлин схватила пистолет и сказала, что сама все сделает.
— А ты схватила кочергу, но даже не смогла как следует ударить по башке свою убийцу!
— Посмотрела бы я на тебя! — взвилась Шарлин. — Я почти сутки пролежала связанной, в голове была полная каша из-за того, чем она меня накачала!
— Ну ладно, не сердись! — примирительно сказал Рей.
— Хорошо, — легко согласилась Шарлин. Время поругаться с ним еще будет, а вот узнать, кто сообщник Кэтлин, Шарлин не терпелось.
— У этого мужчины довольно слабая воля. Кэтлин легко подчинила его себе. А он обладал массой полезной информации и мог выполнять важные функции, например, быть водителем.
— Кто он?! — требовательно спросила Шарлин, подпрыгивающая на кровати от нетерпения.
— Не дергайся так сильно, а то капельницы выпадут, — посоветовал Рей.
— Ты издеваешься? — сердито спросила Шарлин. — Давай же, Рей, говори, кто он!
— Ты его, между прочим, отлично знаешь! Вы даже вместе работали.
— Неужели Берсар?! — ахнула Шарлин. — Мне Фредерик всегда казался милым и уравновешенным человеком. Как же он мог пойти на преступление? Кэтлин точно его чем-то опоила, как меня!
— Ты никогда ничего не дослушаешь до конца, потому и делаешь ошибочные выводы.
— Но ведь Берсар новенький в нашей команде. Потом, стилист мой заболел какой-то странной болезнью, и осветитель Майкла тоже заболел. Разве не странное совпадение?
— Твоего стилиста отравили, причем очень серьезно. А осветитель Майкла просто заболел. Это совпадение, Шарлин. Такое иногда бывает и очень запутывает следствие.
— Тогда кто же сотрудничал с Кэтлин?
Рей усмехнулся.
— Я бы сказал, разбойничал.
— Ну, скажи же! — Шарлин осторожно прикоснулась к плечу Рея, но тут же отдернула руку, заметив его взгляд.
— А сама так и не догадаешься?
— Сдаюсь, — хмуро сказала Шарлин после непродолжительного размышления и бросила на Рея укоризненный взгляд.
— Мистер Ван Моппес! — торжественно произнес он.
— Где? — тупо спросила Шарлин.
— Что где?
— Ну, ты отвлекся, чтобы позвать мистера Ван Моппеса. Вот я и спрашиваю, где он.
— Шарлин, ты просто очаровательна! — Рей весело рассмеялся.
— Не вижу ничего смешного, и тем более очаровательного, — хмуро ответила Шарлин, когда он успокоился.
— Мистер Ван Моппес работал на пару с Кэтлин.
— Не может этого быть! Он же служащий «Даймонд сенте»! — ахнула Шарлин.
— Вот поэтому Кэтлин и взяла его в оборот. Она знала, что у Ван Моппеса есть нужная ей информация. Он соблазнился огромными деньгами и пошел на преступление. К тому же Ван Моппес не смог устоять перед обаянием Кэтлин.
— Ничего себе обаяние! — фыркнула Шарлин. — Да я еле объяснила ей, как следует одеваться! И потом, она совершенно не следит за собой! Младше меня, а выглядит на все тридцать!
— А ты в курсе, что Кэтлин двадцать семь лет? — хитро улыбнувшись, спросил Рей.
— Ну и?.. — не поняла Шарлин.
— Что же ты раскрываешь свой возраст?
— А он никогда и не был тайной! — отмахнулась она. — Но в очарование Кэтлин я не могу поверить!
— Она прекрасная актриса. Когда было нужно, мисс Иверн легко прикинулась простушкой. Я только одному удивляюсь: как ты не заподозрила ничего криминального сразу же!
— А почему я должна была что-то заподозрить? Кэтлин мне рекомендовал мой стилист. Я видела ее работу. Со своими обязанностями она справлялась просто отлично. Что мне еще нужно от стилиста?
— Почему же она сама так плохо выглядела?
— Мало ли! — пожала плечами Шарлин. — Может быть, себя она красить не умеет или просто ленится. Если бы у меня была такая возможность, я бы тоже навсегда забросила всю свою косметику. Хотя нет, — сказала Шарлин, немного подумав, — на всю жизнь не смогла бы отказаться, но пару месяцев с удовольствием отдохнула бы от этой утренней мороки.
— Значит, ты хочешь взять творческий отпуск?
— Я хочу вообще уйти из модельного бизнеса, Рей, — ответила Шарлин, внимательно наблюдая за его реакцией.
— Это сейчас не главное, — быстро сказал он, отводя глаза. — О твоем будущем мы поговорим позже. А сейчас есть более важная тема.
— Какая же? — затаив дыхание, спросила Шарлин.
— Какого черта ты во все это ввязалась?! — взвился Рей. — Я чуть с ума не сошел, когда ты пропала! Как ты могла быть такой глупой, Шарлин!
— Но я просто хотела... — растерянно начала она оправдываться.
— Ты просто хотела доказать мне, что можешь все расследовать сама, — продолжил за нее Рей. — И что из этого вышло? Ты чуть не погибла, а преступники могли скрыться.
— Значит, тебе важнее то, что они не сбежали от тебя! — рассердилась на него Шарлин.
— Меня специально наняли, так как были подозрения, что кто-то попробует совершить кражу. И мы знали, кто такая Кэтлин. Я был готов к тому, что встречусь с хитрой и изворотливой женщиной, которая не остановится ни перед чем. А тут появляешься ты. Постоянно путаешься под ногами, мешаешь мне вести расследование, а потом умудряешься сболтнуть Кэтлин, решившей проверить тебя, что-то такое, из-за чего она решается тебя убить!
— Но я ведь просто хотела узнать правду! Я не думала, что ты способен распутать это дело.
Ты же постоянно волком смотрел на меня, подозревая во всех смертных грехах!
— Это была маска, просто маска! Мне надо было убедить Кэтлин, что я для нее совершенно безопасен!
— И решил для этого выводить меня из состояния душевного равновесия!