Единственный ответ - Григ Кристин 24 стр.


– Нет, – сказала Карина печально. – Думаю, я никогда не прощу вас.

Они надолго замолчали, потом Грег сказал:

– Я понял, что вы и ваш муж снова вернулись друг к другу.

– Да, мы были готовы к этому. Это было не больше чем решение. Мы хотели вернуться, но мы… – Ее голос прервался. – Мы собирались попробовать.

– О черт! – Грег вскочил на ноги и сунул руки в карманы. – Карина, простите меня. Я не знал. Я не думал, что это возможно. Хотя вы мне очень нравитесь, я никогда бы не встал на пути вашего счастья. – Он увидел, как затряслись ее плечи, быстро обошел ее и дружески обнял, позволив ей облегчить свою душу на своей широкой груди.

Выплакавшись, Карина успокоилась и подняла руку, чтобы вытереть глаза.

– Спасибо. Извините меня. Я, должно быть, ужасно выгляжу.

Грег мрачно усмехнулся и удержал ее руку, разглядывая Карину.

– Да, – согласился он, – ужасно. Это заставило ее немного улыбнуться.

– Так лучше. Вы завтракали?

Карина отрицательно покачала головой, и Грег решительно повел ее к маленькому кафе со столиками снаружи, усадил, заказал большой английский завтрак и заставил съесть его. Он не позволил ей разговаривать до тех пор, пока она не поела; она медленно пила уже вторую чашечку кофе, когда он удовлетворенно кивнул:

– Теперь вы выглядите лучше. Итак, что вы собираетесь теперь делать, Карина?

Она покачала головой и потерла рукой лоб.

– Даже не знаю, с чего начать. Наверное, вернусь в Англию, – ответила она машинально.

– Нет ли какой-нибудь возможности наладить отношения с вашим мужем?

Карина опять помотала головой, вспомнив ярость в глазах Луиса.

– Вы уверены? Предположим, я пойду к нему и расскажу правду?

– Он не будет слушать. Он… он очень гордый.

– Если так, он просто болван, – резко сказал Грег. Мгновение он смотрел на нее, потом взял Карину за руку:

– Карина, а может быть, этот разрыв к лучшему? Если он человек такого склада, что может таким образом разрушить вашу жизнь без слова объяснения…

– Вы не понимаете, – прервала его Карина. – Пожалуйста, я не хочу обсуждать Луиса.

– Ладно. – Грег позволил ей убрать свою руку и сел, откинувшись назад. – Тогда давайте вернемся снова к тому, что вы собираетесь делать. Вам придется вернуться назад в Англию?

Карина пожала плечами.

– А что же еще?

– А как насчет того, чтобы получить работу здесь, в Португалии?

Карина взглянула на него с внезапной настороженностью.

– Какую работу?

– В качестве моего переводчика, – просто сказал Грег. – У меня уходит чертова прорва времени из-за этого языка и будет еще хуже, когда мы перейдем непосредственно к строительству полей для гольфа. Я должен действительно нанять кого-то, кто помогал бы мне.

Карина отрицательно покачала головой.

– Извините, но это не годится. Но все равно, спасибо.

– Но почему? – настаивал Грег. Он наклонился вперед. – Только подумайте на минуту об этом. Вы, что, действительно хотите прямо сейчас вернуться в Англию? Может быть, было бы лучше сделать передышку. И если даже я беспокоюсь о вас, ну, в этом предложении нет ничего неприличного, если вы этого боитесь.

Карина посмотрела в его суровое и приятное лицо. Казалось, он говорил искренне.

– Вы имеете в виду, что это будет чисто деловое предложение?

Грег лениво усмехнулся.

– Ну, конечно, можно начать с этого, но я надеюсь, что это деловое предложение превратиться в нечто большее.

Его улыбка была заразительна и заставила ее улыбнуться:

– Но я решила, что я все еще люблю своего мужа и хочу снова быть с ним, – напомнила она Грегу.

Он кивнул.

– Я знаю… Но после того, как он обошелся с вами… – Грег слегка пожал плечами. – Возможно, вы измените свое мнение.

Карина задумчиво взглянула на него. Ей, конечно, нравился Грег, и даже очень, и, если бы Луис не вернулся в ее жизнь, кто знает? Карина вспомнила, как она плакала на плече Грега. Конечно, это было не то плечо, но рядом с ним она чувствовала теплоту вокруг себя. С другой стороны, она не испытывала ничего похожего на тот магнетизм, то страстное притяжение, которое всегда имело место, когда она была с Луисом. Но, возможно, это и к лучшему. Ведь она старалась избежать любви, и в тот момент, когда она ослабела и уступила, судьба снова дала ей пощечину.

Кроме того, возникали насущные проблемы. Она оказалась без машины. Конечно, Карина могла бы позвонить на виллу и попросить Стеллу привезти ее взятую напрокат машину сюда, но тогда пришлось бы объясняться с сестрой и рассказать ей, что произошло. Но Карина была в таком состоянии, что даже мысль о каких-либо объяснениях приводила ее в трепет. Правда, оставались еще две возможности: либо нанять другую машину в рыбацкой деревне, либо Грег подвезет ее.

– Вы собираетесь в Лиссабон? – спросила она его. Он кивнул. – Можете меня подвезти?

– Конечно. А работа? – Его серые глаза пристально смотрели ей в лицо, стараясь угадать, что она думает.

Карина колебалась.

– Не знаю. Я должна подумать.

– Пожалуйста. По крайней мере, не отбрасывайте эту идею сразу. – Он остановился. – Давайте вернемся в отель и соберем ваши чемоданы. Думаю, чем скорее мы выедем отсюда, тем лучше.

Карина не могла не согласиться с ним. Она торопливо поднялась в комнату и, стараясь не смотреть на кровать, где спал Грег, в мгновение ока запаковала свой чемодан, беспорядочно побросав в него всю одежду. Когда она спустилась в холл, она обнаружила, что Грег уже заплатил по счету. Карина обрадовалась, что ей не придется сталкиваться лицом к лицу с портье и другим персоналом, которые вышли посмотреть, как они уезжают, и рассматривали их с нескрываемым любопытством. Двое мужчин даже доверительно подмигнули Карине. Ее щеки вспыхнули.

Карина села в автомобиль Грега и почувствовала облегчение, покидая это место. Пока они не выехали за пределы города, Карина молчала. Потом она спросила:

– Сколько я должна вам за гостиницу?

– Ничего.

Карина открыла было рот, чтобы запротестовать, но Грег быстро сказал:

– Послушайте, Карина, не спорьте. Ведь я пользовался этой комнатой, помните?

– Как же я могу забыть?!

– Угу. Но почему бы вам все же не попытаться забыть об этом?

Эту просьбу выполнить невозможно, грустно подумала Карина, сидя на своем месте. Она выглянула в окно, но окружающий пейзаж не произвел на нее никакого впечатления. Все ее мысли были о Луисе и о том, что могло бы быть между ними. Видимо, решила она, все происшедшее – своего рода наказание для нее. Она потеряла свой первый шанс на счастье с Луисом, а теперь и второй шанс снова жестоко отнят.

По пути они остановились около кафе, но Карина равнодушно сидела, глядя в свою чашку. Грег наблюдал за нею несколько минут, а потом резко сказал:

– Выбросьте это из головы, Карина. Вы не жили с этим человеком несколько лет. Вы создали для себя другую жизнь, без него, и можете сделать это снова. Он вам не нужен!

– Не нужен?

– Нет, я уверен в этом.

– А вы мне нужны?

– Нет, пока еще нет, – сказал он с подкупающей честностью. – Но думаю, что я могу чем-то помочь вам, ну, например, в качестве плеча, на котором можно выплакаться, или еще в чем-нибудь в этом роде. Кроме того, я могу помочь вам отвлечься, заняв ваше время.

– Я точно так же могу быть занятой в Англии, – сказала Карина.

– Возможно, могли бы… в течение дня. А как насчет ночи?

– Вы что хотите сказать, что хотите занять меня ночью? – спросила она резко.

– Только для того, чтобы пригласить вас пообедать, или потанцевать, или что-нибудь в таком же духе. Моя ночь остановится около двери в вашу спальню, если только вы не захотите пригласить меня войти, – добавил он осторожно.

Некоторое время Карина изучала его лицо, потом покачала головой.

– Не знаю.

Они продолжали свою поездку, добравшись наконец до Лиссабона около часу дня. Грег направился сразу к своему отелю и вытащил из машины ее чемодан и свою походную сумку. Карина вошла вслед за ним в отель и подошла к столику портье. Тут Грег повернулся к ней и сказал:

– Итак, мне заказать вам комнату или обратный билет домой?

Это упоминание Грегом слова «домой» все и решило. Карина сразу представила себе свою мать, которая будет очень рада, что Стелла не связалась с каким-то иностранцем, и которая будет просто в восторге, когда узнает, что у нее и Луиса все разрушилось, и теперь уже окончательно. Нет, Карина этого не вынесет.

– Я остаюсь, – решительно сказала Карина. – И принимаю ваше предложение о работе.

Грег улыбнулся, коснувшись ее руки, потом повернулся к портье и сказал:

– Я бы хотел заказать номер-люкс для моего секретаря.

После этого, к облегчению Карины, он стал вести себя очень no-деловому. Они разместились в своих комнатах, приняли душ, переоделись и позавтракали в ресторане отеля. Потом Грег отдал Карине целую пачку документов, чтобы она посмотрела, правильно ли сделан перевод с английского. Пока она работала, он тщательно изучил планы здания гольф-клуба, который предположительно должен быть построен на выделенном участке, и потом продиктовал ей несколько писем для перевода.

– Нам будет совершенно необходима машинистка, – решил он.

– Хорошо, я обзвоню агентства.

Назад Дальше