Эндрю это казалось дикой чушью. Да, с Манчини мог случиться сердечный приступ, но убил его именно выстрел.
Эндрю сделал еще одну пометку в колонке с вопросительным знаком.
Возможно, Крэг и Манчини застали Нортона с поличным, когда тот залез в кассу сенатора. В случае с Манчини это могло быть правдой и объясняло причину сердечного приступа, но фотографии Крэга противоречили этому. Труп лежал лицом вниз. А Дафф по собственному опыту знал, что когда жертва застает грабителя на месте преступления, удар пули отбрасывает ее на середину комнаты. Выстрел в затылок был задуман заранее. Вор, пойманный с поличным, действует по-другому.
Но если Крис Нортон не брал этих денег, то с какой стати ему было убивать своего напарника и помощника сенатора? Тщательно законспирированные агенты типа Нортона копят контакты так же, как служащие с Уолл-стрит копят визитные карточки, полученные во время вечеринки с коктейлями. Существовала возможность отмывания денег, но Эндрю в этом сомневался. Сомневался он и в том, что Нортон пересылал деньги Гейл. По его мнению, Гейл жила как нищая и не тратила даже того, что зарабатывала. Леди доктор ездила в консервной банке десятилетней давности. Все ее сбережения не составляли и восьми тысяч долларов. Она не играла на бирже и не делала крупных вкладов. Единственными документами, имевшими какое-то финансовое значение, были несколько акций фонда взаимного доверия.
Так где же деньги сенатора? Дафф был готов поспорить на свой значок агента ФБР, что у Нортона не просто их не было, но что он понятия не имел об их существовании.
Эндрю полез в коробку, стоявшую у его ног, достал оттуда личное дело Нортона и снова углубился в него. Тут были послужной список, биография, список знакомых и даже перечень прививок, сделанных в начальной школе. За последние три года в досье не добавилось ни одной записи.
Он с досадой вздохнул и швырнул бумаги на письменный стол. Потом откинулся на спинку стула и потер глаза. Где-то должен быть намек. Ниточка, которая позволит определить местонахождение Нортона…
Снова взяв папку, Эндрю раскрыл ее на списке знакомых Криса Нортона. Конечно, в этом списке присутствовала Гейл, а также пара ребят, с которыми Нортон вместе работал в разведке. Согласно заметкам на полях, один из них был убит во время выполнения задания, второй вышел в отставку, уехал на Гавайи, купил яхту и занялся чартерными рейсами. Моряк всегда останется моряком, подумал Эндрю и, перевернув страницу, прочитал записку, оставленную одним из его предшественников.
«Диана Тернер, адвокат из Министерства юстиции. Последний контакт — за два года до исчезновения объекта. Дальнейшая слежка не требуется».
Его внимание привлек крошечный рисунок в верхней части листка. Эндрю едва не пропустил его. Сделать это было легко, потому что рисунок скрывался под скрепкой. Он открыл скоросшиватель и вынул документы из папки.
Будь я проклят! Эндрю широко улыбнулся. Рисунок — сердечко, разделенное на две зазубренные половинки, — явно принадлежал автору записки. Похоже, у Нортона была девушка!
Он пролистал досье до конца, но не смог найти других ссылок на Диану Тернер. Странно, подумал он. Ни отчета о встрече, ни протокола допроса. Ничего. Очень не похоже на правительственную службу.
Эндрю пожал плечами. То, чего нет в досье, можно получить по компьютерной сети ФБР, но его все еще удивляло, что эту ниточку не стали исследовать более тщательно. Он вошел в компьютерную систему Бюро, миновал несколько стадий допуска, минуту подождал, получил разрешение продолжать и набрал на клавиатуре имя «Диана Тернер».
Несколько секунд спустя на черном экране вспыхнули ярко-красные буквы, предупреждавшие, что для продолжения поиска требуется специальный допуск.
Что за чертовщина?! У него есть допуск. Он сделал еще одну попытку и получил тот же результат.
Тогда Эндрю ввел имя «Гейл Нортон». Система тут же выдала фотографию с ее водительских прав, зарегистрированных в штате Виргиния, и статистические данные. Несколько раз щелкнув мышью, Эндрю получил сведения о ее финансовых делах, биографию, свидетельство на право голосования и даже студенческие характеристики.
Он вернулся к центральному меню и снова набрал «Диана Тернер».
Как и следовало ожидать, на экране вновь засветилась та же надпись. «Требуется специальный допуск».
Файл был блокирован. Другого объяснения не существует. Причем можно держать пари, что он блокирован кем-то из больших шишек.
Он дал отбой, вышел в Интернет и стал искать Д. Тернер среди жителей северо-восточных штатов. Подобное сочетание встретилось двадцать четыре раза, но только девять из них проживали в округе Колумбия. Поиск в дополнительных списках дал еще три ответа. Одна Д. Тернер жила в Арлингтоне, другая — в Балтиморе, а третья — в штате Вермонт, в городке, названия которого Эндрю никогда не слышал.
Он получил копию с принтера, а потом проверил справочные данные курьерских служб и адвокатов по уголовному праву, проживавших в правительственном округе.
Пять минут спустя Эндрю набрал телефонный номер, стоявший в списке первым.
— Алло? — ответил ему нежный женский голос.
— Можно мисс Тернер? — произнес он, пытаясь говорить спокойно.
— Это я, — ответила женщина.
— Говорит Роберт Льюис из службы доставки А-1. Я хочу доставить ходатайства, которые мистер Хантер обещал прислать вам сегодня.
— Думаю, вам нужна какая-то другая мисс Тернер.
— А вы не Диана Тернер?
Смех женщины был таким же нежным, как и ее голос.
— К сожалению. Я Дороти Тернер. Желаю удачи, — сказала она и повесила трубку.
Четверо других собеседниц оказались куда менее любезными, чем Дороти Тернер. Дважды откликались автоответчики Джима Тернера и Дорис Тернер. После десятого звонка Эндрю понял, что следовало начать поиск именно с Дианы. Д. Тернеров можно обзванивать до бесконечности.
Женщина ответила после третьего звонка.
— Алло?
— Мисс Тернер, пожалуйста.
— Диана Тернер слушает. Чем могу служить?
Голос был молодой. Женщина возраста Гейл, подумал Дафф. И куда более дружелюбная, чем те, с кем он уже говорил.
— Это Роберт Льюис из службы доставки А-1, — снова соврал он. — Я должен доставить ходатайства, которые мистер Хантер из конторы «Хьюз, Мерри и Уайтхаус» обещал прислать вам сегодня.
— Должно быть, это ошибка, — сказала она. — В данный момент я не веду никаких дел с конторой мистера Хантера.
Адвокат! Уже теплее. Эндрю зашелестел разложенными на письменном столе документами.
— Тут на конверте написано «Доставить на дом Д. Тернер, Министерство юстиции».
Она засмеялась. Смех был легким и приятным.
— О, должно быть, они имели в виду Дерека Тернера. Мы всегда получаем почту друг друга. — Она сделала паузу. — Как, вы сказали, называется ваша служба? Я свяжусь с Дереком и передам, чтобы он позвонил вам.
Джекпот! Он нашел свою Диану Тернер. В другой раз Эндрю оценил бы ее любезность по достоинству. Он снова пошелестел бумагами.
— Все в порядке. Я узнаю номер у мистера Хантера. Прошу прощения за то, что отнял у вас время, мисс Тернер. — Он повесил трубку, избегая дальнейших расспросов.
Потом Эндрю снова повернулся к компьютеру, нашел сайт Министерства юстиции и после нескольких неудачных попыток получил перечень его советников.
Тернер, Дерек.
Тернер, Диана.
О да, это она. Никаких сомнений.
Он выделил последнюю надпись и щелкнул мышью. На экране появилась стандартная — с водительских прав — фотография красивой женщины с пышными светлыми волосами и ясными глазами цвета барвинка, а также ее профессиональные данные. Конечно, это не досье ФБР, но все же лучше, чем мерцающие красные буквы на экране монитора.
Продолжая считывать информацию с экрана, он нажал кнопку «Печать». Ничего необычного для адвоката. Университет, студенческая лига Плюща, клерк Верховного суда. Типичная биография жителя столичного округа, родившегося с серебряной ложкой во рту.
Эндрю читал дальше. Все как у всех. Членство в типичных профессиональных организациях и ассоциациях адвокатов. Вдобавок ко всему она входила в совет директоров и была казначеем стипендиального фонда для детей из бедных семей. Прицепиться не к чему.
Кроме того что для благотворительных фондов нужны деньги. А где-то пылятся два миллиона долларов. Мучимый подозрениями, Эндрю вышел из этой программы, снова вошел в базу данных ФБР и ввел название фонда. Снова мигающие красные буквы.
Судорожно вздохнув, Эндрю предпринял вторую попытку. Пахло жареным. Он ощущал это кожей, однако опереться было не на что. В результате он ни на миллиметр не приблизился к цели.
Эндрю выключил компьютер и выудил из заднего кармана черную записную книжку. Ему позарез необходимы эти файлы, и он решил воспользоваться услугами одного своего знакомого, который обладает талантом взламывать любую систему независимо от степени ее секретности. Конечно, можно послать запрос по инстанциям, но что-то удерживало Даффа от звонка Филдингу. Интуиция подсказывала, что здесь следует прибегнуть к контактам, которые есть у всех хороших агентов.
Он набрал номер и стал ждать.
— Да?
— Это специальный агент Дафф.
— Я чист! — гневно выпалил Джереми Силвермен.
Эндрю вздохнул. Он нуждается в помощи, но прекрасно понимает причину гнева Силвермена. Новые документы и должность управляющего магазином садового инвентаря в Лемере, штат Северная Каролина, не лучшая карьера для программиста и аналитика с Уолл-стрит.
Силвермен был главным свидетелем на процессе о мошенничестве в банке. Главным свидетелем, получившим прощение в обмен на предоставление улик, которые позволили обвинить и упечь за решетку полдюжины высших банковских служащих со всех концов страны.
— Рад слышать, — любезно ответил Эндрю. — Джереми, вы ведь не хотели бы угодить за решетку, правда?
Силвермен разразился градом ругательств. Эндрю представилось, что крысиные глазки этого человечка превратились в щелки.
— Что вам нужно, Дафф?
— Услуга.
— Убирайтесь к черту! Сукин сын вы, вот кто! Из-за вас меня чуть не убили! Да как у вас язык поворачивается?!
— Как поживает ваш младший брат? — Голос Эндрю звучал ровно, но в нем было достаточно угрозы, чтобы заставить Силвермена сбавить обороты. — Тюрьма — опасное место для такого парнишки.
— Вы действительно сукин сын, — отрывисто бросил Джереми.
— Это я уже слышал.
— Это надолго? Я занят.
— Никак картошку копаете? — съязвил Эндрю.
— Что вам нужно, Дафф?
— Информация. Еще не потеряли квалификацию?
— Здесь не очень-то развернешься.
— Я знал, что вы меня поймете, — откликнулся Эндрю и прикинул в уме расстояние. — Я буду у вас через три часа.
Джереми тоскливо вздохнул.
— Тогда до встречи, — сказал он и дал отбой.
Эндрю положил трубку. Он стрелял наугад, но если он окажется прав, то эта информация позволит ему приблизиться к Кристоферу Нортону. А заодно и к правде.
У него появился реальный шанс спасти карьеру, но стоит ли карьера разрыва с любимой женщиной?