Вино забвения - Хельга Нортон 10 стр.


Крис спустил сына на пол и шагнул навстречу посетительнице.

– Хэлло, Линда. Как дела?

Прежде чем ответить, женщина бросила на Дайану оценивающий взгляд.

– Я встретила Люси и Эндрю по дороге, и мы пришли вместе. Я бы не стала вторгаться, если бы знала, что у тебя гости.

Крис бесстрастно назвал имя Дайаны и впился глазами в ее застывшее лицо.

– Линда Кортни… Мой литературный агент, – добавил он после долгой паузы.

И ревность при виде чужой дамы, и облегчение, испытанное при этом объяснении, сказали Дайане о ее подлинных чувствах к Крису куда больше, чем ей хотелось. Слишком близко к сердцу принимает она все, что с ним связано. Неужели она все еще любит его? Это открытие настолько потрясло Дайану, что она с трудом заставила себя выдавить нечто членораздельное в ответ на дружеское приветствие Линды.

Обменявшись с Дайаной парой приветственных фраз, Линда обернулась к Крису.

– Извини, что побеспокоила. Звонили с телецентра и просили приехать на пару часов раньше, чем мы договаривались. Ты сможешь?

– Думаю, да.

– Отлично. Тогда до встречи!

Пока Люси провожала Линду до дверей, все молчали. Затем Крис положил руку на плечо сына и прижал мальчика к себе.

– Дрю, сегодня у нас гостья, – спокойно сказал он. – Поздоровайся с Дайаной.

Темно-голубые глаза, душераздирающе похожие на отцовские, серьезно смотрели на Дайану. Она попробовала улыбнуться, но губы так дрожали, что пришлось отказаться от этой попытки.

– Хэлло, Дрю!

Он на секунду задержал взгляд, присматриваясь к незнакомке, но не мог вспомнить, видел ли ее раньше. Потом, наверное решив, что они уже встречались, мальчик расплылся в улыбке, от которой у нее сжалось сердце.

– Хэлло! Мы ходили смотреть на лебедей!

– Я слышала, вы и кормили их.

– Да. Люси копит для них хлеб. Один лебедь был такой жадный – чуть не схватил меня за палец!

– Он не сделал тебе больно?

– Нет. Я быстрее глупого старого лебедя. Есть хочу! Лебеди весь хлеб съели. А где чай? – Он оглянулся, разыскивая взглядом няню.

Пряча невольную улыбку, отец быстро прервал его:

– Сначала нужно умыться и переодеться, а потом уж садиться за стол с гостями. Сбегай поищи Люси. Наверное, она на кухне. Как только тебя приведут в порядок, будем пить чай.

Мальчик послушно засеменил на кухню, и Дайана быстро, пока не обернулся Крис, вытерла глаза тыльной стороной ладони.

– Ну?

Дайана восприняла эту короткую реплику как предложение высказать мнение об их ребенке.

– Совершенно очаровательный мальчик, – хрипло сказала она. – И такой умница! Прекрасно говорит для своего возраста.

Крис лишь кивнул, но на его лице было написано удовлетворение. Было ясно, что он гордится сыном.

– Я рада, что он оказался у тебя, – неожиданно сказала она.

– В самом деле?

Поймав его насмешливый взгляд, Дайана поспешно отвернулась. Какое-то время она сидела молча, теребя подол зеленой юбки и пытаясь найти подходящие слова. Это пошло бы на пользу им обоим: нужно объясниться.

– Честное слово, я очень рада, что он живет со своим настоящим отцом. Знаешь, страшнее всего было представить, что он попал к совершенно чужим людям, которые не сумеют как следует воспитать его. Но теперь я вижу, что его любят. Он счастлив. У меня гора с плеч свалилась.

Казалось, ее искренность поставила Криса в тупик. Прошло несколько секунд, прежде чем он отрывисто проговорил:

– Можешь верить, я сделаю для него все. И так будет всегда.

– Да, я знаю. – Она снова закинула голову, глядя на него снизу вверх. Контроль над чувствами был временно восстановлен. – Какое счастье, что ты сумел усыновить его с самого начала! Наверное, это было трудно?

– Нет, – бросил он. – Все было сделано очень быстро. Это входило в условия договора.

– Договора? – У Дайаны расширились глаза. – Какого договора? Крис, о чем ты говоришь?

– Договор, который я заключил с твоим отцом об усыновлении Эндрю, – с рассчитанной жестокостью произнес он.

Ее мысли смешались.

– Расскажи, – ухитрилась выговорить Дайана, не узнавая собственного голоса.

Крис пожал плечами.

– Теперь нет смысла скрывать. – Он сел напротив, но смотрел в сторону. – Как только Элси сказала, что у меня родился сын, я пришел к твоему отцу. Я был в ярости, что он пытался скрыть от меня эту новость, и еле сдерживался, чтобы не избить его. Но он сослался на тебя и заявил, что ты не желаешь видеть ни меня, ни моего ребенка.

– Это ложь! – задохнулась Дайана.

Глаза Криса ненадолго задержались на ее побелевшем лице, но его собственное лицо осталось каменным. После короткой паузы он продолжил рассказ. Тон его был сух, как и прежде.

– Мне сказали, что мальчика отдадут на усыновление и что ты уже подписала все нужные документы. Твой отец заявил, что я могу забрать Эндрю, если пообещаю не пытаться увидеть тебя. – Внезапно в его тихом голосе вновь зазвучала неприкрытая вражда. – Дать такое обещание было для меня раз плюнуть. Я сам не хотел, чтобы ты попадалась мне на глаза. Женщина, которая могла так бессердечно отдать своего… нет, моего ребенка чужим… – Он резко умолк, словно не мог найти подходящих слов.

– Но все было совсем не так! – вскричала Дайана.

– Не так?

– Нет. Ты ведь уже осудил меня и вынес приговор, правда? Но дай мне возможность изложить свою версию.

Он предупредительно поднял руку, призывая ее к молчанию.

– Поговорим позже, – пробормотал Крис.

Видно, слух у него был более тонким, потому что через секунду в комнату влетел Эндрю. Слава богу, он был чересчур мал, чтобы понять, как взбудоражены взрослые. Передав, что чай будет готов через десять минут, он занялся своими машинками.

Дайана следила за ним и вдруг вспомнила про игрушечный автобус. Она потянулась к сумке, но тут же опомнилась: сначала надо предупредить отца мальчика.

– Крис…

– Что?

Эндрю был слишком увлечен игрой, чтобы прислушиваться к их беседе, но Дайана все же слегка понизила голос, объясняя, что принесла мальчику подарок.

– Мне хочется доставить ему небольшое удовольствие. Конечно, если ты не станешь возражать, – тактично добавила она, боясь, что Крис может запретить ей что-нибудь дарить малышу.

Он слегка заколебался, но потом кивнул.

– Пожалуйста. Дрю будет приятно. Он любит получать подарки.

Мальчик задрожал от радости. Он тут же раскрыл коробку и принялся катать автобус по полу. Отцу пришлось строго напомнить, что надо сказать спасибо.

– Удачный выбор, – шепнул Крис Дайане, увлеченно следившей за сыном. – Дрю помешан на машинках.

– Вот и хорошо.

Казалось, после этого все пошло на лад. Они вчетвером пили чай, сидя за кухонным столом, и поза Криса стала более непринужденной. Дайана не сомневалась, что перемена вызвана присутствием Люси и Эндрю, но это не мешало ей радоваться наступившему согласию.

Чай был допит, и Дайана ожидала, что ее начнут тактично выпроваживать. Но настроение Криса улучшалось на глазах. Он не протестовал, когда Эндрю схватил Дайану за руку и потащил в гостиную, обещая показать всю свою коллекцию. Как ни странно, отец спокойно сидел на стуле и довольно следил за их возней.

Дайана не торопилась уходить. Мечта сбылась: она наконец познакомилась со своим дорогим малюткой. Эндрю принял ее. Какое счастье! Но когда она случайно заметила, сколько прошло времени, ее радость сменилась ужасом. Крис сказал, что ее больше не захотят здесь видеть. Скоро все кончится. Сумеет ли она пережить новую разлуку с сыном? Но стоило Эндрю обратиться к ней с вопросом или просто улыбнуться, как ее страх перед будущим исчезал, уступая место удовольствию от настоящего.

Когда прозвенел звонок, Дайана не обратила на него внимания. Люси сказала, что откроет, Дайана снова вернулась к игре. Какое ей дело до посетителей Криса?

Но пару минут спустя Люси вернулась в сопровождении высокой седовласой женщины, с которой Дайана – увы! – была слишком хорошо знакома. В ту же секунду Эндрю вскочил с радостным криком и пулей понесся навстречу новой гостье, мигом забыв про старую.

Крис тоже встал, поздоровался с матерью и поцеловал ее в щеку.

– Хэлло! Сегодня мы тебя не ждали.

– Я купила Эндрю ту самую книжку про космические путешествия, которую давно обещала, и решила занести ее, раз уж все равно вышла из дому.

Дайана медленно поднялась Она стояла в дальнем углу комнаты и машинально отряхивала измятую юбку, внутренне сжавшись от ожидания, что дама вот-вот поднимет глаза и обнаружит ее присутствие. Хелен Феннет возражала против свадьбы Криса и Дайаны ничуть не меньше, чем Керк Элквист, хотя и по совсем другим соображениям. Она не скрывала, что считает Дайану незрелой, вспыльчивой, слишком юной и безответственной, чтобы стать женой любому мужчине, не то что ее единственному обожаемому сыночку. Их отношения всегда были более чем прохладными. А теперь… Можно только догадываться, что думает о ней Хелен, знающая всю историю только со слов Криса.

Назад Дальше