Ледяная Дева - Хелен Бьянчин 8 стр.


Казалось, молчание длилось целую вечность. Потом Ксандро слегка отодвинулся.

— А если бы имел?

— Я не собираюсь строить предположения.

Илана распахнула дверцу и вышла. Наконец-то она от него освободилась! Впрочем, через несколько шагов он ее нагнал.

Ксандро двигался со скоростью и грацией дикой кошки. Илане показалось, что он так же опасен.

Она остановилась и бросила на него гневный взгляд.

— Не надо! — Прикасаться ко мне, добавила она про себя, или входить за мной в здание.

— Было бы гораздо проще, если бы ты сказала мне, что именно произошло.

Он не… не может знать! Проклятье, никто не знает!

Рассказать обо всем Ксандро будет верхом глупости.

— Нет, — ответила она, — не было бы.

Он молча смотрел на Илану.

Понимает ли она, каковы мои возможности, какие у меня связи? Ведь я легко могу ей помочь.

— Выбор за тобой.

Она напряглась.

Почему это я вдруг так разнервничалась? Надо просто попрощаться с ним, повернуться и пойти к дверям. Если он меня остановит, тогда будет видно.

Но Ксандро не пошел за Иланой, и она, не оглядываясь, дошла до лифта. Только войдя к себе в квартиру, заперев дверь и включив сигнализацию, она дала волю слезам.

Нельзя так нервничать! Я в безопасности, в своем убежище, здесь никто не угрожает мне ни физически, ни морально. Так почему же я чувствую себя так, словно скоро сорвусь?

Следующий день начался как же, как предыдущий, и выдался довольно напряженным. Илане даже пришлось отложить на потом добавление заключительных штрихов к эскизу нового вечернего платья. Когда Мики и девушки собрались домой, эскиз был уже почти готов.

Илана взглянула на часы.

Пятнадцати минут должно на все хватить, потом я уйду.

Вечер был исключительно теплый. Илана заперла мастерскую и шагнула на тротуар. Она задержалась на работе дольше, чем рассчитывала, зато теперь испытывала чувство удовлетворения от сознания того, что эскиз нового платья взамен того, которое забрала Даника, полностью готов.

Не успела Илана сделать и десяти шагов, как у нее возникло странное ощущение, будто кто-то за ней наблюдает. Она постаралась успокоить себя тем, что сейчас еще ранний вечер, народа на улице полно, ей нечего бояться, да и до дома совсем недалеко.

В этот момент зазвонил ее сотовый, и в трубке раздался знакомый голос.

— Привет, сука, — произнес Грант.

Илане следовало бы отсоединиться, но она была слишком зла на него.

— Боишься показаться при свете дня?

— Я постоянно слежу за тобой.

— Тебе следует жить своей жизнью.

— И лишить себя такого удовольствия?

Она наконец отсоединилась и сделала глубокий вдох. Ей нечего бояться, вокруг люди, к тому же у нее с собой газовый баллончик.

Подул ветер, и Илана подняла руку, чтобы убрать с лица волосы. Внезапно она услышала позади себя какую-то возню, за которой последовал звук удара и крик боли. Развернувшись, она увидела Гранта и какого-то мужчину, пытающегося его схватить. Гранту, однако, удалось вывернуться, и он резво помчался по дороге.

— Кто вы такой? — спросила Илана у мужчины, от которого сбежал Грант.

— Он собирался напасть на вас. — Он повернулся, собираясь уйти.

Что-то тут было не так.

— А как вы это поняли?

— По его подозрительным действиям, мэм. Ну, мне пора идти. Вон моя машина.

Его автомобиль показался Илане знакомым, и она вспомнила, что днем раньше видела его припаркованным на улице возле мастерской.

— Думаю, вам следует сказать мне, кто вы.

У тротуара остановилась полицейская машина, в окно высунулся офицер.

— Все в порядке, мисс?

— Этот человек шел за мной.

Были заданы вопросы, предъявлено удостоверение личности, за чем последовали объяснения… и Илане они совсем не понравились.

Телохранитель? Бенджамин Джексон был нанят Ксандро Караманисом, чтобы защищать ее?

Полицейский сел в машину и тронулся с места.

— Выходит, я должна вас поблагодарить.

— Я просто выполнял свою работу. — Бен указал в направлении ее дома. — Я вас провожу.

— Мне хотелось бы немного проехаться по городу.

Он наклонил голову.

— В таком случае я доведу вас до машины.

Илана завела мотор, проехала несколько кварталов, затем затормозила у тротуара и вытащила свой сотовый.

— Мам, у тебя есть адрес Ксандро?

Если Лилиана и удивилась, то никак этого не показала.

— Конечно, дорогая. Воклуз. — Она назвала улицу и номер дома.

— Спасибо.

Через пять минут Илана уже мчалась по восточной магистрали в сторону самого престижного района пригорода.

Ей хотелось убить Ксандро. Ну, если не убить, то, во всяком случае, слегка покалечить. Ее мозг буквально кипел от тех слов, которые она намеревалась ему высказать, и она совсем не была уверена, что сможет при этом остаться любезной и вежливой.

Наконец Илана доехала до места. Улица была застроена шикарными домами, вокруг росли деревья. Она отыскала нужный дом, припарковалась, подошла к воротам, нажала кнопку связи с охраной и назвала себя. Через несколько секунд ворота открылись, и Илана быстро прошла по подъездной аллее к парадному входу в особняк. Когда она поднялась на крыльцо, дверь распахнулась. На пороге стоял Ксандро.

— Илана.

Он, увидев ее, похоже, ничуть не удивился. Она разозлилась еще больше.

— Как ты посмел?!

Ксандро указал рукой в глубину дома.

— Ты хочешь обсуждать это, стоя на пороге?

Илана метнула в него испепеляющий взгляд и вошла.

Ну почему он так спокоен? Как же я его ненавижу!

Как только дверь закрылась, девушка развернулась к Ксандро лицом. Ее глаза сверкали.

— Кто, черт возьми, дал тебе право вмешиваться в мою жизнь?

— А куда делось «привет» и «как я рада тебя видеть»? — с легкой ухмылкой поинтересовался он, затем указал на комнату справа.

Сейчас Илана напоминала ему воинственную амазонку, готовую в любой момент на него наброситься. Он едва не поддался соблазну проверить ее самообладание.

— Ты нанял телохранителя! — возмущенно заявила она. — Зачем?

— Проходи, я принесу тебе что-нибудь выпить.

В ее глазах полыхнул зеленый огонь.

— Это не… — Илана сделала глубокий вдох, — светский визит.

— Я так и понял.

До этой минуты она слишком сильно злилась, чтобы как следует рассмотреть Ксандро, но сейчас, немного успокоившись и взяв себя в руки, она обратила внимание на его одежду. Белая рубашка с закатанными рукавами, синие джинсы. В уголках его глаз были маленькие веселые морщинки. Как всегда, он излучал силу и чувственность.

— Ты мог бы, по крайней мере, сказать мне!

— И как бы ты отреагировала?

Илана глубоко вдохнула, затем выдохнула.

— Он напугал меня до чертиков!

— Грант Бакстер?

— Ты думал, я… — Она осеклась. Ее глаза сузились. — Кто?

— Ты слышала.

Илана почувствовала, как от ее лица отхлынула кровь.

Как же он узнал? Ой, бога ради, не будь дурой! Трудно ли такому человеку, как Ксандро Караманис, раскопать информацию?

Пока он наблюдал за сменой эмоций на ее лице, его взгляд был темным и почти неподвижным.

— Будь ты проклят! — Остатки самообладания Иланы куда-то испарились, и она бросилась на Ксандро с кулаками, нанося удары куда придется — в грудь, плечи, живот. Несколько секунд он стоял не шевелясь, потом поймал ее запястья и теперь с легкостью ее удерживал.

— Пусти меня!

— Хватит. Прекрати, — тихо предупредил Ксандро. Тем не менее девушка продолжала вырываться. — Ты только сделаешь себе больно.

Как она была зла! На Гранта, на Ксандро, на себя…

Ее дыхание медленно выравнивалось, пульс замедлялся.

— Почему? — спросила Илана.

Он не стал притворяться, что не понял.

— Тебе требовалась защита, и я ее обеспечил.

— И все?

— Все.

Чуть уловимые насмешливые нотки в его голосе заставили ее вызывающе вздернуть подбородок.

— И все-таки… почему?

Легкая улыбка приподняла уголки губ Ксандро.

— Может, я просто очень заботливый?

— Уверена, на свете существует целый легион женщин, которые будут рады твоей… эээ… заботе.

— Ну, не легион, конечно. Их не так много, как ты думаешь.

— Неужели? Так я и поверила!

На мгновение она уловила насмешливый блеск в его темных глазах и почувствовала соблазн ударить его снова. Она бы так и сделала, если бы смогла освободиться.

— Я пришла сюда…

— Выпустить пар? — перебил ее Ксандро.

— Попросить, чтобы ты отозвал своего телохранителя и ушел из моей жизни.

— Это очень трудно.

— Почему? Берешь телефон и звонишь ему.

— Нет.

Глаза Иланы были похожи на изумруды, только в этих изумрудах почему-то полыхал огонь.

— До тебя что, не доходит?

Ксандро вспомнил свою безмолвную ярость, которую испытал, увидев синяки на ее плече и ссадину на скуле. Именно тогда он принял решение нанять Бена.

— Телохранитель остается. Я тоже.

В попытке укротить свой гнев она прикрыла глаза, затем снова их открыла.

— Ты не сможешь этого сделать.

Ксандро пристально смотрел на Илану. Он с трудом сдерживал желание привлечь ее к себе, обнять и целовать до тех пор, пока она не забудет свои обиды и горести. Он должен сделать все возможное и невозможное, чтобы уберечь ее от проблем и невзгод.

— Нет, могу.

Ксандро был абсолютно спокоен, и это моментально обезоружило Плану. На несколько мгновений она почувствовала себя в плену его взгляда.

— Я не хочу видеть в своей жизни мужчин.

— Плохо. — Он отпустил одну ее руку, а другую все еще продолжал удерживать. — Может, поедим?

Илана не поверила своим ушам.

— Здесь? С тобой? Ты сошел с ума, если думаешь, будто я…

— Обед, — спокойно повторил Ксандро.

— Нет. — Ей хотелось поскорее отсюда уйти, оказаться как можно дальше от этого дома и от этого мужчины.

— Приятная трапеза, бокал вина. — Он слегка пожал плечами.

Сидеть за столом напротив него? Делать вид, что все нормально, что мы просто друзья?

— Нет. По-моему, плохая идея. — Илана вырвала свою руку и направилась к двери.

Маленькая победа, пусть даже временная.

На обратном пути она то и дело поглядывала в зеркало заднего вида. Если за ней и следовали, определить это в потоке вечернего транспорта было невозможно.

Илана въехала на своем «БМВ» в подземный гараж. Она держала наготове газовый баллончик до тех пор, пока не оказалась в своей квартире.

Глава седьмая

Следующий день прошел относительно спокойно, в усиленных приготовлениях к показу, который должен был состояться в следующем месяце.

Не было никаких оскорбительных звонков от Гранта, молчаний в трубку и посланий, оставленных на автоответчике. Может, эпизод с телохранителем напугал его? Или он просто выжидает?

Ксандро звонил дважды. В первый раз Илана не стала с ним разговаривать, а во второй вежливо отказалась от его приглашения в театр.

Вечером она отправилась на вечеринку в дом одной их ближайших подруг Лилианы. Эта вечеринка обещала стать знаменательным светским событием.

Ксандро, разумеется, должен был быть среди гостей, и Илана поймала себя на том, что неосознанно ищет его среди присутствующих.

Назад Дальше