Хрип и сопение не прекращались. Напротив, каждая клеточка моего тела вопила от ужаса, чувствуя приближение чего-то неведомого… Дыхание человека – или существа? – уже обжигало мое лицо, касалось моей шеи… И тут я почувствовала укус. Это был именно укус, и довольно болезненный! Кто-то укусил меня за шею! Я обернулась и закричала от ужаса: позади меня, в тусклом свете прохода стояло что-то страшное, скрюченное и щерилось на меня ослепительно-белыми клыками…
– Микаэ-э-эль! – завопила я, вне себя от страха. – Помоги, Микаэль!
Нечто услышало звук приближающихся шагов и нырнуло во тьму. Я почувствовала на своих плечах сильные руки Микаэля и облегченно вздохнула. Наконец-то это кончилось…
– Мод, что ты вопишь как ужаленная! – Если бы он знал, насколько близок к истине. – Я никуда не исчез, просто обнаружил ответвление в коридоре… Ничего страшного не случилось…
– Ничего страшного?! – В ту минуту я жалела, что Микаэль не видит моего бледного лица. – Я видела его !
– Кого?
– Не знаю! Но онбыл отвратителен! Сморщенный, с огромными клыками! Онукусил меня Микаэль! Укусил меня за шею!
Я не могла больше держать в себе пережитый ужас и разрыдалась. Стая голодных волков меркла по сравнению с тем, что я увидела сейчас. Я не знала, что за существо поселилось в замке Прашдан, но теперь уже не сомневалась: именно оноутащило тех несчастных из деревни… Перед лицом реальной опасности я чувствовала бы себя куда спокойнее. Но неизвестность пугала меня, пробуждала во мне неведомый доселе суеверный страх…
Микаэль обнял меня и ласково погладил по голове.
– Не бойся, девочка моя, все уже позади… Прости меня, прости, пожалуйста… – прошептал он срывающимся голосом.
Но разве Микаэль был виноват в том, что произошло со мной? Ведь я по собственной воле пришла в замок Прашдан и полезла в этот жуткий коридор…
Я продолжала всхлипывать, но мои рыдания потихоньку стихали. В объятиях Микаэля страх отступал, терял свои резкие очертания. Сейчас я даже готова была согласиться с тем, что все это мне померещилось. Мгновенное помутнение сознания, галлюцинации… Под влиянием многочисленных рассказов о «стригоях» можно увидеть все, что угодно…
Когда я перестала плакать, Микаэль взял меня за руку, как ребенка, и вывел из темного коридора в часовню.
– Расскажи мне, что ты видела? – Он заглянул в мои заплаканные глаза. Вид у него при этом был виноватый.
– Уже не знаю, – сквозь слезы улыбнулась я. – Какое-то жуткое существо с клыками. Оноукусило меня за шею… Во всяком случае, так мне показалось… Честно говоря, я думаю, что под впечатлением ваших рассказов у меня начались галлюцинации… – Я посмотрела на Микаэля и спросила с надеждой в голосе: – Этоговедь не могло быть? Чудовищ ведь не бывает?
Он осторожно повернул мою голову и осмотрел шею. Его лицо не выразило радости по поводу увиденного.
– У тебя на шее следы укуса, – пробормотал он и опустил глаза. – Какого же черта я потащил тебя в этот замок?!
8
В Мишвидце мы возвращались в сумерках. Я была напугана и расстроена, но старалась держаться молодцом. Правда, это мне не очень-то помогло. Микаэль прекрасно все понял – он чувствовал страх, сгустившийся внутри меня, и старался сделать все, чтобы успокоить меня и поднять мне настроение. Я почувствовала, что Микаэль винил себя в том, что произошло. Хотя вся вина лежала на мне – взбалмошной отчаянной девчонке, которая, устав быть умницей, с радостью погрузилась в атмосферу приключения. За что и поплатилась…
Самым удивительным было то, что Микаэль неожиданно сменил позицию. Если раньше он убеждал меня в существовании «стригоев», то теперь, напротив, старался объяснить то, что случилось в часовне, с точки зрения материалиста.
– Думаю, у тебя просто хорошее воображение, – рассуждал он, пытаясь взбодрить меня. – Все вокруг твердили тебе об ужасах, творящихся в Мишвидце, о древних легендах, о Георгиу Прашдане… А твое подсознание впитывало все это, точно губка, выбрало подходящий момент и воплотило все эти картины в образе… гм-гм… существа с клыками… Что касается укуса – ты могла просто поцарапаться. В коридоре было очень темно. Кто знает, на что ты могла напороться… Все остальное дорисовало за тебя твое воображение. Тебе нужно отдохнуть. Просто отдохнуть и забыть обо всем… А я помогу тебе расслабиться.
Я благодарно улыбнулась Микаэлю. Какой он все-таки милый! Другой на его месте наверняка сказал бы мне: «Вот видишь, я же говорил! А ты мне не верила!». Уверена, Джеф поступил бы именно так…
По возвращении в деревню мы решили заглянуть к Марину и Марьяне. Я не сомневалась, что Марин уже записал нас в списки пропавших без вести. Правда, наше возвращение было единственной хорошей новостью. Едва ли Марин обрадуется тому, что со мной случилось в часовне замка Прашдан…
Оказалось, что нас ожидал не только Марин, но и Думитру Моеску, и хохотушка Николета, и еще человек пять крестьян. Вот так встреча! – удивленно подумала я. – Не хватает только доктора Прану. Впрочем, этот тип вряд ли переживал насчет нашего возвращения. Отчасти я его даже понимала: постоянное общение с деревенскими жителями, чьи головы нашпигованы суевериями, выведет из себя кого угодно.
Наше возвращение вызвало неожиданно бурную реакцию. Марин и Марьяна чуть не разорвали меня на две половинки, пытаясь обнять одновременно. Николета тут же повисла на шее у Микаэля. Наверное, возомнила себя принцессой, которая дождалась своего рыцаря… Думитру Моеску тут же разлил по стаканам наливку и сообщил, что за наше возвращение нужно выпить. И не один раз… В этом я была солидарна со старым выпивохой. После того, что я пережила в часовне замка Прашдан, выпивка была мне просто необходима…
Наконец нас усадили за стол и накормили ужином. Несколько глотков наливки вернули мне утраченное спокойствие. Поэтому, когда Микаэль начал рассказывать о нашем «приключении», я перебивала его и вставляла свои замечания. Мои страхи отползали назад, в сторону замка. В окружении людей, которым моя судьба, моя жизнь были небезразличны, мне стало гораздо спокойнее…
Выслушав рассказ Микаэля, Марин помрачнел. Марьяна и Думитру тоже выглядели расстроенными. Очевидно, мое видение в Прашдане не на шутку напугало крестьян. Каждый счел своим долгом осмотреть мою несчастную шею и печально покачать головой, как будто на ней красовался огромный шрам. Я чувствовала себя как музейное ископаемое, как рыба в аквариуме. Такой повышенный интерес к моей персоне, мягко говоря, меня коробил. А что, если эти добрые и милые люди решат, что я теперь тоже «стригой» и задумают сжечь меня на костре? – пришло мне в голову. Слава богу, мои подозрения были далеки от истины.
Но все же кое-какие «меры предосторожности» крестьяне решили предпринять. Они устроили что-то вроде комитета борьбы с вулкодлаками – собрались в кучку и некоторое время шушукались друг с другом. А потом вынесли решение: меня непременно нужно спасать. Для этого они потребовали, чтобы Микаэль сходил на местное кладбище и принес оттуда земли.
– Зачем? – спросила я у Микаэля. – Что они собираются делать?
– Натереть тебя кладбищенской землей, – невозмутимо ответил он. – Это первейшее средство для того, чтобы не стать вампиром…
– Что-о?! – Я не верила своим ушам. Все это напоминало дурную комедию. Не хватало только бабушкиного чеснока, который она заботливо положила мне в чемодан. – Они спятили?
– Нет. Они просто убеждены в том, что это поможет.
– Но ты же не будешь потакать им? – с надеждой посмотрела я на Микаэля. Но он, по всей видимости, был намерен сделать то, что от него хотели. – Микаэль, будь разумным человеком! Не ты ли говорил, что все это могло мне померещиться?!
– Меры предосторожности никогда не бывают лишними, – деловито сказал Микаэль, как будто речь шла о приеме микстуры. – От тебя ведь не убудет…
– Не убудет?! – взвилась я. – Да я с ума сойду! Тебе мало того, что у меня началась настоящая паранойя? «Вампирофобия»! Так ты хочешь окончательно свести меня с ума?! Я протестую! Не буду я натираться этой землей! Ни за что!
Моя бурная реакция на методы лечения от укуса вампира не могла остаться незамеченной. Ко мне подскочила взволнованная Марьяна и принялась доказывать, что я просто обязана натереться кладбищенской землей.
– Ну! Ну! – твердила я в ответ. – Ни за что! Можете считать меня вампиром, но делать этого я не буду!
К счастью, в дверь постучали, и наши споры на время прекратились. Марьяна насторожилась. Она подошла к двери и поинтересовалась, кто пришел. Очевидно, жителей Мишвидце настолько напугали слухи о «стригоях», что теперь им в каждом шорохе мерещилась опасность.
Оказалось, что пришел доктор Алин Прану – недостающее звено собравшейся компании. Но пришел он совсем не для того, чтобы узнать, как мы сходили в Прашдан. И не для того, чтобы помочь мне излечиться от загадочного укуса на шее. Он привел к нам какого-то человека, который только что приехал в Мишвидце…
– Чтобы найти вас, Мадалина.
– Меня? – я удивленно посмотрела на доктора, подумав, что он ошибся.
Но когда из-за спины доктора показался приезжий, я поняла: ошибки быть не могло. На пороге дома Марьяны стоял Джеф Лойер собственной персоной… За ним стоял еще один мужчина, но я не обратила на него особого внимания, появление Джефа поглотило все мои мысли.
– Привет… – прошептал он посиневшими от холода губами, обращаясь не то ко мне, не то ко всей честной компании.
Я и рта не смогла раскрыть, чтобы ответить ему. Не то чтобы он по-прежнему будил в моей душе серьезные чувства. Не то чтобы я почувствовала боль или горечь… Просто видеть его, бледного и продрогшего, в глухой трансильванской деревушке было странно. Странно и смешно.
На Джефе была какая-то нелепая шапка, натянутая почти до бровей, короткий полушубок, который явно был ему узок в плечах, гигантские валенки почти до колен и еще перчатки, слишком большие для его тонких аристократических ручек. Если бы не неожиданность ситуации, я бы даже рассмеялась, увидев его. Но мне не терпелось выяснить, как Джеф оказался в Трансильвании.
– Джеф… – наконец-то обрела я дар речи. – Что ты здесь делаешь? Ты ведь был в Англии…
– Был, – пробормотал Джеф, снимая варежки и пытаясь отогреть замерзшие руки. – Но ты уехала, и я… Я решил найти тебя. Линда Свирилл, твоя подруга, рассказала мне, куда ты отправилась… Вот я и поехал в Миш… Мид… Как там его, мистер Эванс?
– Мишвидце, – пробубнил мужчина, стоящий позади Джефа.
– Вот, – обрадовался Джеф. – Точно. В Мишвидце.
Он немного отогрелся и теперь смотрел на меня торжествующим взглядом, означавшим: вот, на что я способен ради тебя. Мне казалось, он ждал, что я брошусь ему на шею и осыплю поцелуями или сделаю еще что-нибудь в этом духе. Но я стояла, недоумевающая и растерянная, и это смутило его. Все присутствующие при этой сцене молча смотрели на нас. Им явно хотелось, чтобы кто-нибудь наконец объяснил, что происходит. Один Алин Прану понимал, в чем соль ситуации. Наверное, поэтому он улыбался краешком губ, поглядывая то на меня, то на Джефа, то на Микаэля.
Микаэль! – мелькнуло у меня в голове. Что же подумает Микаэль?! Наверняка он все понял. Кто еще мог потащиться за мной в Мишвидце, кроме человека, который влюблен в меня… Краем глаза я покосилась на Микаэля. Мои догадки подтвердились. Он стоял, нахмурившись, и рассматривал Джефа, как будто пытался понять, что я нашла в этом маленьком тщеславном человечке. Глаза Микаэля утратили свой блеск. Темные кружочки зрачков стали почти матовыми. Я пыталась прочесть в его глазах, что он чувствует. И мне показалось, что в них – боль и разочарование.