— Куда же теперь денешься? — деланно сердито произнесла Стефани. — Надеюсь, что мне удастся справиться с ролью.
Она бросила на него кокетливый взгляд из-под длинных ресниц, как бы демонстрируя свои актерские способности.
— Я тоже на это надеюсь, — усмехнулся Грег. — Но скажи, если станет невмоготу. Я все пойму.
И что он сделает, вздумай я такое заявить? — в панике подумала Стефани. Оставит меня в одиночестве, когда я только-только начала возвращаться к нормальной жизни? Ну, нет! Стефани совершенно забыла, о чем размышляла, пока длилась бесконечная воскресная проповедь. В ее обороне против мужчин наметилась солидная брешь.
— Мне будет трудно. Но ради Шона, который к тебе привязался, я на все готова, — заявила она и в смущении от собственной лжи отвела взгляд в сторону. — На что только не пойдешь ради сына!
На самом деле маленькая независимая женщина, совсем было поставившая крест на личной жизни, после разговора с Грегом сочла, что ее серое, размеренное существование только скрасит представление, которое она разыграет вместе со столь видным мужчиной. Легкий флирт развлечет ее, да и забавно будет утереть нос Ширли. Слишком уж та зазналась!
Жаль только, что в действительности Стефани Грега ничуть не интересует. Но, как известно, ничто не вечно под луною. Они будут одни в доме, не считая Шона разумеется. Им придется постоянно сталкиваться друг с другом. И — как знать? — не высекутся ли искры от подобных столкновений? А от них недалеко и до открытого пламени.
Со своей стороны Стефани собиралась приложить все усилия, чтобы разжечь в Греге настоящий костер страсти. Не камень же он, в самом деле! Должен отозваться на близость теплой домашней женщины, которая способна окружить его заботой и лаской.
Но тут Стефани вспомнила бывшего мужа и сникла. Рэндаллу оказалось недостаточно ее тепла. Он с легкостью и без особых раздумий променял ее на другую. Некоторое время Стефани была так потрясена изменой мужа, что потеряла уверенность в своей привлекательности и полностью утратила интерес к противоположному полу.
Правда, такое не могло длиться вечно. Это было бы противно человеческой природе. И Стефани, словно деревце по весне, вновь возродилась для жизни, для любви. Объект, достойный таких сильных чувств, сидел сейчас за одним столом с ней и почему-то хмурился, глядя в одну точку.
Что-то явно не давало Грегу покоя. Стефани догадалась, о чем он думал: в его карманах гуляет ветер, а подходит момент расплаты за воскресный пир. Откуда в беспутном бродяге подобная щепетильность в денежных вопросах? Вероятно, он не всегда был бездомным скитальцем. Так Стефани считала и раньше, но теперь убедилась в этом окончательно.
— Грег, возьми Шона и подожди меня на улице, ладно?
Мужчина поднял на нее грустные глаза и молча встал. Она старалась не задеть его чувств, поэтому не доставала из сумочки кошелек, пока он не вышел вместе с мальчиком из кафе. Расплачиваясь, Стефани с тревогой подумала, как станет выкручиваться в конце месяца, когда придут счета за газ и электричество, не говоря уже о телефоне. А о том милом платьице, которое она присмотрела себе ко дню рождения, определенно придется забыть.
Кстати, а что он там говорил о хищницах? Любопытное замечание. Не иначе, кто-то из корыстных дамочек здорово насолил Грегу в той, прежней, его жизни. Хорошо бы разузнать об этом побольше, чтобы самой не совершить ту же ошибку и не оттолкнуть его от себя. Беда лишь в том, что он не захочет откровенничать с ней на такую тему…
Выйдя на улицу, Грег подхватил Шона и посадил себе на плечи. Мальчик выпрямился и восторженно огляделся, явно радуясь и высоте, на которую вознесся, и надежности, которую ощущал в крепких руках друга. Подошедшая Стефани взяла Грега под локоть.
5
За короткое время Грег полностью освоился с работой и с новым окружением. Он даже завел приятелей, с которыми иногда целыми вечерами пропадал в кегельбане. Но чаще его можно было видеть на заднем дворе дома Стефани. Он отремонтировал и покрасил ее старенький автомобиль, починил стиральную машину и переделал еще массу других полезных вещей. Как Грег и обещал, теперь в доме не текли краны, окна закрывались плотно, а полы перестали скрипеть.
Стефани старалась отблагодарить его как умела. Отданные ей Грегом первые заработанные в мастерской деньги она почти целиком истратила на новую одежду для него. Для этого пришлось пуститься на хитрость. В магазине при помощи знакомой продавщицы Стефани выбрала полдюжины рубашек разных цветов, пару пиджаков и две пары брюк.
— Примерь все это, пожалуйста, — попросила она Грега, не проявившего никакого интереса к выбору одежды.
— Зачем мне так много вещей? — удивился он. — Есть же еще вполне приличные джинсы. А на работе я постоянно ношу комбинезон. Достаточно пары рубашек. Самое большее, что мне еще может понадобиться, — это один-единственный пиджак и пара брюк.
Она не согласилась с ним.
— Не упрямься, Грег, и доставь мне удовольствие. Надо же посмотреть, как эти вещи будут сидеть на тебе. Потом выберем то, что тебе понравится. Никто не заставляет нас брать все сразу.
Грег медленным шагом направился в примерочную. При этом вид он имел самый несчастный. А Стефани, подмигнув продавщице, встала рядом с задернутой шторой кабиной. Когда Грег вновь появился в зале, Стефани не смогла отвести от него восторженного взгляда. Вещи сидели на нем так, будто были сшиты именно для него.
— Вот это да!
Вырвавшаяся у Стефани фраза не вполне отражала то внутреннее волнение, которое бедняжка ощутила при виде Грега. Он был так хорош, что у нее захватило дух и пересохло во рту. И ему определенно шли хорошие вещи! А потому дилеммы «покупать — не покупать» больше не существовало. Разумеется, покупать.
— Мы обязательно возьмем эти брюки и пиджак.
Грег протестующе выставил ладонь, решив было возразить, но передумал, и рука бессильно упала. Стефани усмехаясь поправила упавшие ему на лоб пряди волос и настойчиво подтолкнула к примерочной кабине. Страдания Грега продолжились.
Она следила за ним, как коршун за намеченной жертвой. А в голове тем временем мелькала крамольная мысль, что Грег наверняка отлично выглядит и без одежды. Черт возьми, он просто не имеет права быть таким неотразимым! Тут Стефани ревниво оглянулась, но продавщица находилась в другом конце зала и не обращала на покупателей никакого внимания.
Стефани успокоено повернулась к Грегу, облаченному на этот раз в белоснежную рубашку с галстуком и в черные брюки с мелкими складочками у пояса, и закивала с полным одобрением. Было так весело наблюдать за тем, как он неохотно примеряет выбранные вещи. Мужчины не любят ходить по магазинам, и Грег не был исключением из правила.
С выражением мученика на лице он поворачивался в разные стороны по просьбе Стефани, а сам мечтал провалиться сквозь пол.
— Мы не можем купить все, что ты одобрила, — предупредил Грег разошедшуюся Стефани. — Этих тряпок мне хватит на несколько лет.
— Не переживай, — успокаивала его Стефани, — сегодня купим пару-тройку вещей. Остальные просто отложат для нас до следующего раза.
Но как только он отвернулся, она оплатила покупки и тут же сорвала ярлычки. После этого вещи уже нельзя было вернуть назад. Грег не возмутился, только покачал головой с укоризной и целый день был неразговорчив.
Стефани понимала, что он всерьез расстроен ее проступком, и не роптала. Ей хотелось согнать угрюмое выражение с его лица, но она не знала, каким образом это сделать. Однако от ее яблочных пончиков и от крепкого кофе в термосе, которые брал с собой на работу, Грег отказаться не мог, как бы ни был сердит.
Шон во всем старался подражать Грегу. Мать даже немного ревновала сына к нему, но влияние взрослого мужчины сказывалось на мальчике самым положительным образом. Шон стал послушнее и меньше капризничал. Теперь его легче было уложить спать. По утрам Стефани умилялась, глядя, как двое ее мужчин с одинаковым аппетитом уплетают приготовленный для них завтрак.
Как-то незаметно получилось так, что все трое стали чувствовать себя одной семьей. Вероятно, Грег смотрел на Стефани только как на сестру, но она мечтала о большем. Однако никаких попыток изменить ситуацию не предпринимала, чувствуя, что время для этого еще не пришло.
Все, что она себе позволяла, это любоваться загорелым торсом Грега, когда он работал на участке возле дома. Пару раз Стефани со смехом обливала его водой из садового шланга. Он хохотал и ловко уворачивался от обрушивающихся на него холодных струй. А Стефани впивалась взглядом в курчавые волоски на его мощной груди и мечтала прикоснуться к ним. Дальше этого дело пока не шло.
Но она не теряла надежды. И подходящий случай не замедлил представиться. Как-то субботним вечером Грег натолкнулся на нее в полутьме коридора. Она вышла из ванной — и очутилась в его объятиях.
— Ох! — невольно вырвалось у обоих.
Грудь Стефани прижалась к мужской груди. Он ощутил ее заострившиеся соски и замер на месте. Мысленно Стефани поблагодарила строителей узкого коридорчика и отдалась на милость судьбы.
Любой другой мужчина на месте Грега не преминул бы воспользоваться моментом и попытался бы соблазнить женщину, у которой под легким халатиком не было ничего. Стефани самонадеянно решила, что миг исполнения ее мечтаний близок. В предвкушении непередаваемого наслаждения у нее задрожали губы.
Грег прекрасно понимал, чего она от него ждет. Но почему-то медлил. А затем бережно отстранил Стефани и извинился.
Молодая женщина вспыхнула и умчалась в свою комнату, где долго ходила из угла в угол, напрасно пытаясь успокоить взволнованное сердце. Она ругала себя за то, что так открыто выказала расположение к этому холодному, бесчувственному чурбану.
Одно из двух: либо Грег не находит ее хоть сколько-нибудь привлекательной, либо опасается лишиться преимуществ дружеского общения. Ведь такие отношения в отличие от любовной связи не налагают никаких серьезных обязательств. Сосуществование мужчины и женщины под одной крышей приносит обоим массу выгод и помимо секса. Домашняя еда, устроенный быт — для него, надежная защита и помощь в хозяйстве — для нее.
Успокоившись, Стефани поразмыслила и поняла, что Грег поступает мудро. Любви он не ищет. Все, в чем он нуждается в данный момент, — это пристанище. Да и то только до тех пор, пока не встанет на ноги. Так зачем ему лишние проблемы? Грегу ведь неведомо, что она хочет от него лишь удовлетворения измучивших ее желаний. На его свободу Стефани и не собиралась посягать.
Ночью она долго ворочалась без сна на одиноком ложе. А за стеной, в нескольких шагах от нее, не мог уснуть Грег. Он корил себя за то, что не сразу отстранился от такого желанного женского тела. И в то же время радовался, что все же нашел в себе силы и не набросился на Стефани, хотя отчаянно хотел этого.
От нее пахло свежестью и чуть-чуть женщиной, а еще у нее были мягкие волосы и влажные губы. И провалиться ему на месте, если на ней было еще что-то, кроме легкого халата! Да ему памятник надо поставить за нечеловеческую выдержку!
Бедняжка, вероятно, сильно смутилась. Надо будет еще раз перед ней извиниться. Не то решит, что он опасен для нее. И чего доброго, прогонит прочь, лишив его тем самым крыши, под которой ему так хорошо и спокойно. Думать о том, что когда-нибудь ему придется все же покинуть этот дом, Грег решительно не желал. А потому намеревался любым способом доказать Стефани, что достоин ее доверия.