Люблю только тебя - Пола Сангер 13 стр.


— Я рад, что тебе нравится, — с иронией ответил Мэтью. — К тебе уже вернулся интерес к жизни. Отлично. Между прочим, ты забыла свою кепку и очки.

Она махнула рукой.

— Слишком поздно. Меня уже и так все разглядели.

Она права, подумал Мэтью. Если хоть один из местных жителей ее узнает или по крайней мере что-то заподозрит и поделится своими соображениями с кем-то еще, то для них обоих игра окончена: слухи в таких маленьких городишках распространяются мгновенно.

— Они вызвали буксирный грузовик, — сообщил он. — Скоро должен приехать.

— Сильные повреждения?

Он замялся.

— Ну, что мы сегодня никуда не поедем — это уже точно. Мэр предложил отвезти тебя в мотель. Кажется, здесь всего один мотель на весь город.

— А ты что собираешься делать?

— Поеду в мастерскую и выясню, сколько времени займет ремонт.

— У тебя царапина на лбу, — заметила Кэролайн.

— Это не страшно. По-моему, я поцарапался уже после аварии, когда выбирался из кабины.

— Нужно заклеить пластырем. Кажется, у меня в сумке он есть. Я купила кое-какие лекарства и заодно прихватила его. Я сейчас.

— Не беспокойся… А вот и буксир. Забери наши вещи из кабины и поезжай в мотель.

Кэролайн отправилась к машине, в то время как буксирный грузовик оттаскивал разбитый «кадиллак». Вскоре она вернулась с пластиковыми сумками в руках и, найдя пластырь, все же заклеила ссадину на лбу Мэтью, предварительно промыв ее минеральной водой.

— Я поехала в мотель, — сказала она. — Ты скоро ко мне присоединишься?

— Как только смогу, — ответил Мэтью.

Он не мог не признать, что восхищается ею. Несмотря на двое суток, проведенных в пути, у нее сохранился все тот же нежный цвет лица, ее синие глаза не потеряли яркости и живого выражения. Черные вьющиеся волосы блестели, хотя и были покрыты дорожной пылью. Мэтью оглядел ее выцветшую футболку и застиранные джинсы, приобретенные в секонд-хенде, и вздохнул. Если бы не такой неожиданный поворот, который произошел в ее жизни в день свадьбы, она бы сейчас сидела на террасе роскошного отеля где-нибудь на Бермудах или Гавайях, одетая по последней моде, и пила бы экзотический коктейль со льдом. Вместо этого — захолустный городишко, пыльная дорога, разбитая машина… Почти ни гроша в кармане и один-единственный попутчик — он, Мэтью Фримен.

Нет, безнадежно подумал он, все это не для нее. И когда она достигнет своей цели, то попытается как можно скорее забыть эти неприятные эпизоды своей жизни. И его самого тоже.

Мотель находился всего в нескольких кварталах отсюда, и по дороге Тэдди Бернс успел лишь немного рассказать о Мейсон-сити.

— Конечно, это всего лишь точка на карте, — подытожил он, — но при более близком знакомстве выглядит очень симпатично.

Когда они доехали до мотеля, Кэролайн вспомнила, что они с Мэтью проезжали мимо него меньше часа назад. Тогда она и не подумала, что придется сюда вернуться так скоро… Вот уж действительно человек предполагает…

Затормозив, Тэдди не сразу вышел из машины, а несколько секунд продолжал сидеть, нерешительно постукивая пальцами по приборной доске. Наконец он осторожно произнес:

— Если вы… э-э… находитесь в стесненных обстоятельствах, то у нас в городе есть общий фонд для нуждающихся. Я и сам могу дать вам немного денег.

Это предложение тронуло Кэролайн до глубины души, и она невольно отвернулась, чтобы скрыть подступившие к глазам слезы.

Мэр истолковал ее движение по-своему и поспешно добавил:

— Не считайте это милостыней. В конце концов, вы попали в аварию, отъехав далеко от дома. Любой на вашем месте оказался бы в сложном положении. Непредвиденные расходы — это всегда неприятно.

— Спасибо, мистер Бернс, — пробормотала она. — Я думаю, мы задержимся здесь на пару дней, пока не придем в себя и не починим машину.

— Если вам что-то понадобится, обязательно дайте мне знать. А сейчас я отведу Вас в мотель и представлю Лоре и Дику.

На рецепции никого не было, и Тэдди нажал кнопку вызова, вмонтированную в стойку. Через пару минут в комнату медленно, опираясь на палку, вошла пожилая, но моложавая женщина с лицом почти без морщин и большими серыми глазами.

— Привет, Тэдди! — сказала она. — Мне уже позвонили Норма и Джейн из придорожного магазинчика и рассказали, что произошло. — Затем она обратилась к Кэролайн: — Мне очень жаль, что так получилось, дорогая. Мы с мужем сделаем все, чтобы разместить вас поудобнее. Правда, я сейчас не слишком хорошо себя чувствую из-за обострения артрита, но постараюсь выполнить любую вашу просьбу.

— Я уверена, что нам у вас будет хорошо, — поспешно заверила ее Кэролайн. — Спасибо, миссис?..

— Просто Лора, моя дорогая, — отмахнулась та. — Сейчас мы пойдем на кухню и я угощу вас кофе. А ты можешь ехать, Тэдди, все в порядке, — обратилась она к мэру. — Спасибо, что привез девушку сюда. — Она направилась к двери и на ходу спросила у Кэролайн: — Кстати, как вас зовут, дорогая?

Несколько секунд Кэролайн лихорадочно думала, не стоит ли ей назваться вымышленным именем, но в конце концов решила, что если у хозяйки появятся какие-то подозрения, то чужое имя их только подтвердит. Поэтому она сказала правду.

— Очаровательное имя, — откликнулась Лора. — Я, правда, думала, что ваша фамилия Фримен — так мне сказали девушки из магазина, — но…

— Это фамилия… моего жениха, — поколебавшись, ответила Кэролайн.

— О, в самом деле? — приподняла брови Лора.

Ну вот, обреченно подумала Кэролайн, теперь меня обвинят в аморальном поведении — если не в лицо, то заглазно. Здесь, в самом сердце «одноэтажной Америки», все еще сохраняются старые представления о нравственности, и путешествовать через всю страну с мужчиной, с которым не состоишь в браке, с точки зрения местных жителей, суровое нарушение правил приличия.

Но, в конце концов, через пару дней их здесь уже не будет. Только бы за эти дни не произошло ничего непредвиденного!

Мэтью приехал примерно через полтора часа после нее. Уже стемнело, и вечерний воздух стал прохладным. Кэролайн почувствовала облегчение, когда наконец разглядела в сумерках знакомую фигуру на дорожке, ведущей к их домику. В руках у Мэтью был какой-то сверток, и, когда он вошел и положил его на стол, она с удивлением увидела, что это завернутый в бумагу гипсовый макет Нью-Данхилла, который она забыла под сиденьем грузовика. Но зачем было тащить его через весь город, не проще было бы оставить его в ремонтной мастерской? Внезапно Кэролайн догадалась о причине, и у нее упало сердце.

— Грузовик не смогли починить, — тихо произнесла она еще до того, как Мэтью успел что-то сказать. — Поэтому ты и забрал оттуда все. Да?

— Ну, в хорошей мастерской его, возможно, и починили бы, но на это потребовались бы время и деньги, — неохотно ответил Мэтью. — Но сейчас в этом нет смысла. Проще купить другую машину.

— Не самое практичное решение, учитывая наш бюджет. — Кэролайн старалась говорить равнодушным тоном, но голос ее дрогнул.

Мэтью кивнул.

— Да, если даже мы получим деньги по страховке той женщины — в конце концов, это из-за нее произошла авария, — еще неизвестно, когда это произойдет и какова будет сумма.

— И… что теперь? — упавшим голосом спросила Кэролайн.

— В любом случае нам здесь придется задержаться на пару дней, а там подумаем, — стараясь казаться спокойным, ответил Мэтью, но она видела, что он тоже находится в довольно-таки угнетенном состоянии.

— Ты не передумал насчет нашего плана? — поинтересовалась Кэролайн, чувствуя головокружение, словно стояла у края пропасти.

— Ты имеешь в виду поездку в Неваду? Нет, но неизвестно, когда мы там окажемся. А тем временем полиция…

— Нет, — перебила она, — я имею в виду женитьбу.

— Не беспокойся, — устало проговорил Мэтью, — я по-прежнему готов жениться на тебе сразу, как представится такая возможность.

Очень мило с его стороны, с горечью подумала Кэролайн. Если бы еще он был готов жениться именно на ней, а не на пятнадцати процентах дохода от ресторанного бизнеса… Но она сама так решила, и ей некого винить, кроме себя.

— Тогда как насчет того, чтобы сделать это через три дня?

— Через три дня? — недоверчиво переспросил Мэтью. — Каким образом?

— Именно столько времени в этом городе требуется, чтобы получить свидетельство о браке. Никаких лишних бумаг, никаких анализов крови и всего прочего. Подаешь заявление, ждешь три дня — и готово. И раз уж мы все равно не сможем доехать до Невады, нам проще будет после этого сразу вернуться домой.

— Откуда ты знаешь?

— Мне рассказала хозяйка мотеля.

— А из-за чего вдруг возник разговор на эту тему? Она что-то заподозрила?

Кэролайн подумала, что не стоит посвящать его в подробности — рассказывать о ее собственной панике, деликатных расспросах Лоры, успокаивающих прикосновениях и спокойном голосе этой женщины, предложившей простое решение проблемы.

— Ты, наверное, уже заметил, что здешние люди постоянно вмешиваются в чужие дела. Но это не от бесцеремонности — они и вправду хотят помочь. Именно поэтому Лора, хозяйка мотеля, стала расспрашивать меня о случившемся, и мало-помалу я рассказала почти все.

— Да, этого следовало ожидать. Парень из автомастерской тоже сгорал от любопытства, желая услышать обо всем в деталях. А потом предложил мне поработать здесь какое-то время, пока у нас не будет достаточно денег, чтобы ехать дальше. — Мэтью слегка потер переносицу. — Честно говоря, я не думал, что дело примет такой оборот… но, с другой стороны, что ни делается — все к лучшему. Давай в самом деле поженимся здесь.

Кэролайн перевела дыхание и расслабленно откинулась на спинку кресла.

— Думаю, стоит пойти в супермаркет и купить что-нибудь к праздничному ужину в честь такого события, — предложил он.

Она улыбнулась.

— С чего это ты так расщедрился?

— Теперь нам не понадобятся деньги на бензин до Невады, поэтому мы можем позволить себе некоторые вольности.

Они вышли из коттеджа, и Кэролайн с удовольствием вдыхала свежий воздух, наслаждаясь этой поздней прогулкой и близостью Мэтью. Домики, мимо которых они проходили, были окружены густыми зарослями диких роз и шиповника. Стояла тишина, лишь изредка прерываемая шорохом шин по асфальту или звуками музыки из переносных магнитофонов, которые несли возвращавшиеся домой подростки.

— Жаль, что наш грузовичок преждевременно закончит свои дни на свалке, — неожиданно сказала Кэролайн. — Я уже начала к нему немного привыкать.

— И я тоже, — откликнулся Мэтью, — хотя он и сжирал кварту бензина за две сотни миль.

— А раньше ты этого не говорил.

— Не хотел увеличивать твое предубеждение. — Он улыбнулся. — Знаешь, Кэрри, ты просто молодец! Из всех знакомых мне женщин нет, пожалуй, ни одной, которая решилась бы на такую авантюру.

Что ж, подумала Кэролайн, учитывая, со сколькими женщинами он знаком, это, пожалуй, большой комплимент. Тогда почему же она не испытывает никакой радости?

К тому времени, когда они вернулись из супермаркета, мотель был почти полностью погружен в темноту за исключением двух-трех светящихся окон. На парковке виднелось всего несколько машин.

— Интересно, почему горит надпись «мест нет»? — удивился Мэтью. — Судя по всему, с постояльцами не слишком хорошо. Из двадцати домиков мотеля явно занято меньше половины.

Назад Дальше