Любовная мишень - Харри Джейн 4 стр.


— Нет, швыряй ее сюда! — заплетающимся языком предложил Джон. — Но сначала раздень. Будет знать, как портить людям настроение!

— Только не порви ее красивое платье, — насмешливо бросил Джастин, заставил Изабель рассмеяться.

— Снять, снять, снять! — пропела Изабель. Все остальные подтянули. Промолчали лишь поджавшие губы Маргарита и Эдит.

Джейн замерла. Сильные руки Стивена сразу же нащупали замок молнии, и платье поползло с плеч.

— Нет! — Девушка в бешенстве стукнула стоявшего сзади Стивена каблуком в голень. Тот чертыхнулся и на мгновение ослабил хватку.

Этого было достаточно. Джейн вырвалась из его рук и со всех ног побежала в спасительную темноту сада.

Нужно добраться до машины, подумала она. Но что-то снова задержало ее. Вернее, кто-то, подумала Джейн, пытаясь вырваться из крепких объятий.

Должно быть, ее догнал Джастин. Сейчас ее разденут и бросят в бассейн. От одной этой мысли ей стало дурно.

— Пусти! — Джейн неистово вырывалась и царапала держащие ее руки. — Черт побери, отпусти сейчас же, я сказала!

— Тихо. — Низкий голос показался ей странно знакомым. — Замолчи, дурочка, и стой спокойно.

— Вы?! — Джейн уставилась в смуглое лицо красавца-испанца, спасшего ее от грабителей.

Безотчетно кинувшись к незнакомцу, она прижалась лицом к его груди и с облегчением вздохнула.

На мгновение мужчина обнял Джейн, затем слегка отстранил, взял за руку и вывел на свет. Все головы дружно повернулись к ним. Настала странная тишина, которую вскоре нарушил спокойный, холодный голос:

— Я Энрико Сальвадоре. Можно узнать, что вы делаете в моем доме?

— Ваш дом? — Первой стряхнув в себя оцепенение, Изабель бросилась в атаку: — Что вы мелете!

— Полегче! — оборвал ее Джон. — Это граф Сальвадоре собственной персоной.

— А мне все равно! — бросила Изабель. — Эта вилла принадлежит Педро Санчесу, и мы сняли ее!

— Вы ошибаетесь, — сурово прозвучал голос графа Сальвадоре. — Санчес — всего лишь племянник моей служанки Фернанды. Этому человеку принадлежит только то, что он сумел украсть, — презрительно добавил он. — Надеюсь, вы не заплатили ему вперед?

— Увы… — хрипло сказала Джейн, дрожащими руками поправляя платье. — Мы заплатили за три недели проживания, прокат машины и услуги горничной. Только горничная исчезла… и сеньор Санчес тоже.

— Не сомневаюсь, — пожал плечами Энрико Сальвадоре. — Его испугала весть о моем неожиданном возвращении. — Скорее грустно, чем сердито, он покачал головой. — Бедная Фернанда. Она всегда потакала этому жалкому дураку.

— Бедная Фернанда?! — пронзительно завопила Джулия. — К чертям Фернанду! Что будет с нами и нашими деньгами?

Она, ничуть не стесняясь, выбралась из бассейна, и на лице графа застыла гримаса отвращения.

— Будьте добры немедленно прикрыться, — ледяным тоном приказал он. — Мне очень жаль, что вы стали жертвой мошенничества, но это меня не касается. Попрошу немедленно освободить мой дом. — Энрико хмуро огляделся. — Вы все остановились здесь?

— Нет, — ответил торопливо одевавшийся Джон. По крайней мере хоть он выглядел смущенным. — Мои родители снимают тут недалеко дачу.

— Тогда я предлагаю вам отправиться туда. И забрать с собой своих друзей, — ядовито добавил Сальвадоре.

— Нет! — твердо заявила Джейн. Ее тут же поддержали Маргарита и Эдит.

— Если ты возьмешь с собой этих потаскушек, я немедленно уезжаю, — предупредила Маргарита, в упор глядя на Джона.

Граф саркастически усмехнулся.

— Похоже, переговоры зашли в тупик, — протянул он. — Итак, я предлагаю вам выбор. Либо вы договоритесь между собой, либо я вызываю полицию. — Сальвадоре посмотрел на часы. — Даю вам пятнадцать минут.

Упоминание о полиции произвело ошеломляющий эффект. Через несколько секунд бассейн опустел, и незадачливые арендаторы побежали в дом собирать вещи.

Проходя мимо гостиной, Джейн услышала часть яростного спора между Джоном и всеми остальными. Завидев ее, Стивен отделился от компании и подошел к двери.

— Все в порядке, милая. — Он смерил Джейн взглядом, в котором чувственность сочеталась с угрозой. — Вам не о чем беспокоиться. В доме родителей Джона у меня собственная комната. Я позабочусь о вас, конечно, если вы станете чуть поласковее.

— Только через мой труп, — ледяным тоном отрезала Джейн и, шагая через две ступеньки, поднялась в свою комнату.

Сердце ее стучало как паровой молот. Девушка начала быстро очищать комод и платяной шкаф. Что делать? Придется урезать расходы, думала она, как попало запихивая вещи в чемодан. Надо поскорее улететь домой. Все остальное было немыслимо.

Может, удастся обменять обратный билет на другой рейс. Если нет, придется покупать билет заново. Ладно, там видно будет… Джейн вошла в ванную и стала собирать туалетные принадлежности.

Когда девушка вернулась в спальню, там ее ждал новый удар. Она была не одна. В дверях стоял Энрико Сальвадоре.

— Я уже почти собралась. — У Джейн участилось дыхание.

— Вижу. — Он немного помолчал. — Вам не терпится уехать?

— Вы сами знаете, что нет. — Она запихнула пакет с туалетными принадлежностями в чемодан и закрыла крышку.

— Вы не хотите остаться с друзьями?

Джейн закусила губу.

— Они мне не друзья.

Сальвадоре скептически приподнял брови.

— Должен заметить, для просто знакомых у вас слишком интимные отношения, — пробормотал он.

— Мы познакомились с этими молодыми людьми в самолете, — оправдываясь, сказала она. — Мои спутницы захотели устроить вечеринку и пригласили их в гости.

— Да уж, — холодно кивнул Энрико. — Я видел, что они натворили в доме. Особенно в столовой.

— Извините. Я не успела привести все в порядок, — устало призналась Джейн. — Но зато убралась на кухне. — Она вздернула подбородок. — Конечно, мы возместим ущерб.

Энрико засмеялся.

— Вы слишком наивны, сеньорита. Бокалы антикварной работы стоят целое состояние. Заменить их невозможно.

У Джейн упало сердце.

— И все же мы попытаемся, — храбро возразила она. — Кроме того, полиция может найти Педро Санчеса и вернуть нам деньги. Я думаю, вы имеете право подать на него в суд.

— Я думаю, Педро уже далеко отсюда и надежно замел следы, — сухо откликнулся Сальвадоре. — Как всегда оставив тетку отвечать за свои подвиги.

— Теперь я понимаю, почему она нам не обрадовалась, — обреченно согласилась Джейн. — Она казалась очень напуганной.

— Могу себе представить, — саркастически ответил Энрико. — Все должно было обойтись. Я не собирался приезжать на виллу до сбора винограда. Но обстоятельства изменились. — Он пожал плечами. — Вам не повезло. Вы могли бы насладиться отпуском, так и не заподозрив, что проживаете здесь незаконно.

— Насладиться? — Джейн вздрогнула. — Не то слово.

— Нет? — Янтарные глаза смерили ее задумчивым взглядом. — Но вы одеты так, словно собирались провести приятный вечер.

Девушка поморщилась. Будь оно проклято, это платье!

— Прискорбная ошибка… Как и вся эта поездка. — Джейн заставила себя улыбнуться. — А мошенничество стало последней каплей. Только этого мне и не хватало…

— Как вы узнали об этом месте? — с любопытством спросил Энрико.

— Мои спутницы после курсов испанского языка обычно заходили в пиццерию. С Педро их познакомил тамошний управляющий. Наверно, они были в сговоре. — Джейн немного помолчала. — Санчес не понравился мне еще в аэропорту. А когда я увидела этот прекрасный старинный дом, все стало казаться еще более странным. Педро… как-то не вязался с виллой.

— Естественно, — бросил граф и после паузы продолжил: — Но куда вы сейчас?

— В аэропорт, — решительно ответила Джейн. — И ближайшим рейсом домой.

— Вас ожидают трудности, — предупредил Энрико. — Сейчас разгар сезона. Свободных мест мало. Если они будут вообще. Кстати, ваши друзья уехали. Я сказал им, чтобы они вас не ждали.

Джейн непонимающе посмотрела на высокого мужчину. Только теперь она ощутила, что в доме стоит полная тишина.

— Вы хотите сказать, что они бросили меня здесь одну? — У нее сорвался голос. — Даже не попрощавшись?

Улыбка Сальвадоре стала шире.

— Не одну, сеньорита, — мягко сказал он. — Вы забыли, что я тоже останусь здесь. С этой минуты вы моя гостья. — Он сделал паузу и негромко добавил: — А также партнерша.

Глава 3

Джейн помертвела. Казалось, кровь в жилах застыла и превратилась в лед. Сжав кулаки с такой силой, что ногти вонзились в ладони, девушка попыталась говорить спокойно. — Партнерша, сеньор? Простите, не понимаю.

— Все очень просто. Вы останетесь здесь, сеньорита, и возместите ущерб, нанесенный моему дому вами и вашими знакомыми.

— Останусь? — задохнулась Джейн. — Это несправедливо…

Энрико Сальвадоре лишь пожал плечами.

— Что ж, очевидно, вы этого не сможете сделать в материальном плане. Однако есть и другие способы расплаты. — На лице мужчины слегка приподнялись уголки рта. — Думаю, мы сможем прийти к соглашению, которое… э-э… удовлетворит нас обоих.

— Вы ошибаетесь, — ответила взбешенная Джейн. Ей больше не было холодно; теперь она горела от стыда, гнева и странного разочарования. — Как вы смеете предлагать мне такие вещи? Кто вы такой, черт побери, и за кого меня принимаете?

— Я Сальвадоре. — Он гордо вскинул голову. — А вы — девушка, которая уже дважды трепетала в моих объятиях. Будете отрицать? — Смуглое лицо Энрико стало мрачным и надменным.

— Я была не в себе, — заявила Джейн. — В первый раз меня чуть не ограбили, а во второй я убегала. Я думала, вы поняли почему…

— О да, — задумчиво кивнул Энрико. — Но тогда зачем искушать мужчину, надевая платье, которое так и просит, чтобы его сняли, а затем отказывать человеку в удовольствии? Оказывается, ваши англичане не так уж хладнокровны, — слегка улыбнувшись, добавил он.

— Я отвечаю только за собственное поведение! — выпалила Джейн.

— Вы девушка? — прищурил глаза Энрико. Джейн задохнулась и побагровела от ярости.

— Вы не имеете права задавать мне подобные вопросы!

— Было бы достаточно простого «нет», — насмешливо сказал Сальвадоре. — Хотя… — он слегка прищурился, — по вашим глазам не похоже, чтобы вы когда-нибудь испытывали удовлетворение от любви.

— Не понимаю, о чем вы говорите, — высокомерно отрезала Джейн.

Он засмеялся.

— Не сомневаюсь. В один прекрасный день — или ночь — я с удовольствием научу вас этому.

В его голосе послышалась такая нежность, что у Джейн по спине побежали мурашки и зачастил пульс. Но она заставила себя равнодушно пожать плечами.

— К счастью, я здесь долго не пробуду. Я уезжаю.

— А… — равнодушно протянул граф. — И как вы собираетесь это сделать?

Джейн запирала чемодан и поэтому замешкалась с ответом.

— На машине, разумеется.

— Я не знал, что вы захватили с собой автомобиль.

— Нет, не захватила, но… — Она осеклась и умолкла, увидев, что Сальвадоре насмешливо улыбается. — Ах да, машина тоже ваша… Я должна была понять. — Не моя, — поправил Энрико. — Она принадлежит графине.

Назад Дальше