Затворившись в кабинете, Дерек Кейдж вскрыл конверт и извлек на свет открытку.
Перед взглядом появилось черно-белое изображение зимнего Спокана: мрачные стены на фоне неба и заснеженных полей.
Кейдж нетерпеливо развернул открытку и прочел. Итак, Харди оказался прав. В здравом рассудке или нет, но Зак Бенекс одержим местью.
«Я вам очень многим обязан. Надеюсь, что скоро смогу вас отблагодарить».
Что ж, в это следует поверить! А форма благодарности…
Задумчиво постукивая открыткой по столу, Дерек Кейдж напряженно размышлял. Как лучше поступить? Бежать? Бессмысленно — да и не в его стиле. Выйти навстречу врагу? Или подождать его здесь?
Прокурор выглянул в окно: снег все падал, серая завеса пурги укутала горы. Пожалуй, третий вариант наиболее разумен. Значит, от Вивиан Шелби надо избавиться как можно скорее.
4
Вивиан давно пора было заснуть, но мысли почему-то постоянно обращались к хозяину дома.
Что за загадочная личность — ну ни дать ни взять герой романа! Как он обаятелен, когда открывает душу, а в следующее мгновение замыкается в себе, становится неразговорчивым и грубым! Она украдкой наблюдала за Дереком на кухне, пока тот взбивал омлет. Особенно запомнились его руки — безупречной формы, ухоженные; ногти коротко подстрижены и чисты, несмотря на то что весь вечер он провел в конюшне.
А еще — стройные, мускулистые ноги! Накануне ночью эти упругие бедра стиснули ее колено, не давая ей пошевелиться… Нет, с такими мыслями ни за что не уснешь!
А потом — этот ужин! Что за глупую сцену устроила она из-за куска оленины! Самой впору себя презирать! А Дерек, хотя и посмеялся, но по-доброму, так что она ничуть не обиделась. Более того, было что-то неодолимо-привлекательное в лукавом изгибе этих губ…
Взгляды их тогда встретились, и он ей улыбнулся, поднося бокал к губам. За окном ярилась метель, в очаге потрескивали дрова; россыпь искр вспыхнула и погасла, и магия Рождества вступила в свои права: да, они чужие друг другу, но некая хрупкая ниточка уже протянулась между ними!
Вино будоражило кровь, сметало преграды, мешавшие Вивиан быть самой собой. Исчезли последние опасения, теперь она знала: Дерек Кейдж — человек чести, он гостью не обидит.
Да, именно в этот момент она вспомнила про почту — и все испортила! Кейдж преобразился на глазах: помрачнел, замкнулся. Как он затравленно оглянулся через плечо, взвешивая конверт на ладони!
Конечно, это письмо от женщины. От женщины, способной играючи осчастливить владельца фермы — или разбить ему сердце. Такой властью над мужчинами Вивиан никогда не обладала.
Атмосфера накалилась, и она опять почувствовала себя лишней. Ощущение упоительной легкости исчезло, врожденная скованность взяла свое, а Дерек так ничего и не заметил — а если и заметил, то не придал тому значения.
Дело близилось к полуночи, когда на лестнице зазвучали шаги и хлопнула дверь ванной комнаты. Свернувшись в комочек под пуховым одеялом, Вивиан прислушивалась к приглушенному шуму воды, и услужливое воображение рисовало ей дразнящую картину: молодой сильный мужчина стоит под душем обнаженный, и тугие струи омывают его тело.
Нахлынула жаркая волна. И даже когда в доме снова воцарилась тишина, к вящему своему ужасу, Вивиан продолжала фантазировать, домысливая: каково это — оказаться под горячим душем вместе с ним, так, чтобы его ладони скользнули по ее спине, а губы прильнули к ее губам…
Она резко сбросила одеяло. Холодный воздух остудил разгоряченные плечи. Стыд и позор — предаваться подобным мыслям! Вот уже пять лет она не позволяла себе ничего подобного — с тех пор как Питер Джонсон опутал паутиной лжи ее доверчивое сердце и соблазнил благодарное тело.
В соседней спальне заскрипел матрас: еле различимый звук снова растревожил лихорадочное воображение и пробудил к жизни новый возмутительный образ. Вивиан ясно представила, как Дерек склоняется над ее кроватью, осторожно расстегивает на ней ночную рубашку, ласкает обнаженную грудь, коленями раздвигает бедра…
В ушах звенело, щеки пылали стыдом. Да что с ней такое?! Вивиан Шелби, директор частной школы Порт-Айленда, считалась столпом добродетели. Что бы сказал совет попечителей, увидев ее сейчас во власти эротических фантазий, настолько неодолимых, что она места себе не находит! И все из-за мужчины, которого впервые увидела двадцать четыре часа назад и о котором не знает ничего, кроме того, что зовут его Дерек Кейдж.
Вивиан спрыгнула с кровати на гладкий сосновый пол, накинула пеньюар. Подошла к двери, выглянула. В коридоре было темно. Она неслышно выскользнула из спальни и, поддерживая длинные полы пеньюара, на цыпочках прокралась в ванную.
Оказавшись внутри, она заперла дверь, подошла к раковине и посмотрелась в зеркало. Так и есть: глаза расширены, взгляд блуждает…
Включив холодную воду, Вивиан несколько раз окатила лицо и шею, надеясь, что обжигающий холод поможет там, где не помогли ни логика, ни благопристойность. Только когда спал лихорадочный румянец, а пульс вернулся к норме, она закрыла кран, повесила полотенце на крючок и вышла.
В коридоре стоял Дерек. Из-за двери его спальни струился неяркий свет. Темно-синий махровый халат до колен, небрежно завязанный у пояса, открывал взгляду мускулистую грудь и мощные икры. Огромным усилием воли Вивиан заставила себя отвести взгляд.
— Эй, — окликнул ее Дерек. Хрипловатый баритон растревожил тишину. — Вам нездоровится?
Может, она и правда подцепила какой-то вирус? Этим-то и объясняется поток неуправляемых видений!
— Мне захотелось пить! — пролепетала Вивиан, опуская взгляд.
— У вас пылают щеки, как в лихорадке, — раздраженно заметил Кейдж. — Черт, только этого мне не хватало!
— Я абсолютно здорова!
— Не удивлюсь, если вы и в самом деле сляжете с простудой, — фыркнул он, дотронувшись до тонкой бретельки полупрозрачного пеньюара. — У вас что, вообще нет подходящей зимней одежды?
— Если вы имеете в виду фланелевую пижаму, то нет! — Вивиан искоса взглянула на собеседника и сгоряча добавила: — И кто бы говорил! Сами расхаживаете по дому чуть ли не нагишом!
Дерек опустил взгляд и торопливо поддернул халат: это неуловимое движение заставило гостью заподозрить, что под махровой тканью ровным счетом ничего нет.
— Расслабьтесь, мисс Шелби, — издевательски протянул Дерек. — Ничего больше я вам показывать не собираюсь.
Вот гадкий тип! И что привлекательного она в нем нашла?
Стиснув зубы и резко развернувшись, Вивиан попыталась как можно скорее укрыться за дубовой дверью своей спальни, однако не прошла она и двух шагов, как совсем рядом раздался жуткий вой, наводящий на мысль о привидении: так стонут над могилой неприкаянные души. А исходил этот леденящий потусторонний звук от ближайшей стены.
Старожилки Порт-Айленда обожали дразнить новичков рассказами о привидениях, которые якобы так и рыщут в дортуарах начальных классов. Прагматичная по природе Вивиан всегда истребляла такие идеи в зародыше, но сейчас самообладание подвело ее и позволило совершить несусветную глупость. Отчаянно вскрикнув, молодая женщина метнулась назад — и натолкнулась на монолитную фигура Дерека Кейджа.
В следующее мгновение Вивиан позабыла обо всем; одна-единственная мысль подчинила себе все ее существо: недавние фантазии едва не обрели бытие. Она упиралась лопатками в мускулистую грудь, ощущала его ладонь на пояснице, его жаркое дыхание у основания шеи.
Но увы, чуда не произошло!..
Кейдж не притянул ее к себе, напротив, раздраженно отстранил.
— Ради Бога, да это просто ветер гудит в трубе, — пояснил он ледяным тоном, под стать пурге за окном. — Значит, погода переменилась и ветер дует с северо-востока, то есть грядет новая буря.
— В самом деле? — Вивиан поправила бретельки пеньюара и вскинула голову, давая понять, что случайное прикосновение ей столь же неприятно, как и ему. — Надеюсь, это не повлияет на мой отъезд.
— А уж я-то как надеюсь, — вздохнул Дерек, исчезая в своей спальне. — Я-то как надеюсь!
На следующее утро Вивиан проснулась, когда комнату заливал мягкий свет. За окном раскинулось настоящее снежное царство. Торжественное безмолвие подчинило себе мир. Перед домом высились сугробы, белая пелена укрыла дорогу. Ветер вроде бы стих, но свинцовое небо не сулило ничего доброго. Вивиан хватило одного взгляда, чтобы понять: никуда она сегодня не поедет.
На кухонном столе обнаружилась записка от Дерека: «Ушел в конюшни. Завтракайте и поддерживайте огонь в печи. Вернусь через пару часов» .
Удостоверившись в том, что содержимое кофейника напоминает отработанное машинное масло и для употребления непригодно, Вивиан заварила новую порцию, а сама взяла с вазы мандарин и пошла осматривать дом.
Учитывая спартанское убранство спален, на многое она и не рассчитывала и была приятно удивлена, обнаружив справа от лестницы довольно просторную гостиную, отделанную в алых тонах. Обивка цвета дамасской розы слегка поблекла, и это придавало комнате своеобразную прелесть старины.
Массивный, облицованный камнем очаг, в обрамлении двух встроенных шкафов, занимал центр восточной стены. Окна выходили на долину с юга и на крутой холм у подножия скал на севере. Прихотливый резной орнамент вился вдоль стен; застекленные двери вели в парадную столовую.
Обе комнаты пребывали в запустении. Воздух здесь казался спертым и душным.
Толстый слой пыли лежал на столах и на крышке старого рояля. В углу дымохода раскинул сети паук, паутинные завесы затянули и шелковые абажуры.
Столовая выглядела не лучше. На столе пылились хрустальные фужеры. В очаге темнела зола; оплавленный воск заляпал потемневшее серебро подсвечников и лужицей растекся по полированной поверхности дубового серванта, словно гости сразу поднялись и ушли до начала обеда — или вообще не явились.
Какая красота пропадает попусту! — сокрушенно подумала Вивиан, бросая в рот последнюю дольку мандарина. Эти роскошные комнаты заслуживают лучшей участи. Будь она хозяйкой дома, она бы расставила живые цветы на каминной полке, и на резном ореховом комоде рядом с диваном, и на крышке рояля, и в центре обеденного стола. Алые фуксии, белоснежные цикламены, нежно-розовые азалии! А как смотрелись бы над дверью и окнами фестончики вечнозеленого остролиста!
На заднем крыльце загрохотали сапоги, возвещая о приходе хозяина. Возвратившись в кухню, Вивиан обнаружила обоих мужчин за столом: они без стеснения угощались свежезаваренным кофе, наслаждаясь исходящим от печи теплом.
— Добрый день, — безмятежно приветствовал гостью Дерек, многозначительно взглянув на часы.
Наверное, это шутка, подумала Вивиан, облегченно переводя дух.
— День почитай что на исходе, — сообщил Харди Блейк, щедро подливая себе кофе. — Кабы мы дрыхли до полудня, как некоторые, на ферме все пошло бы вверх дном!
Неуживчивый старикан, похоже, во всем брал пример с хозяина; правда, неотразимая внешность и редкие вспышки благодушия отчасти искупали тяжелый характер Дерека.
— Полагаю, если бы я постоянно жила на ферме и занималась хозяйством, поневоле вставала бы с петухами, — отпарировала Вивиан. — Но так как я здесь не живу, ваше замечание крайне неуместно.