Опять прозвучало «я» отметила она.
– Ну и что? – Стивен пока воздерживался от комментариев по этому поводу.
– Не бойся, Стив, я еду не одна.
– Да? – Стивен перевел взгляд на Кэт. – Ты полагаешь, эта девушка сможет присмотреть за тобою?
– Мисс Нил? Но она не едет со мной. – Старая леди помолчала, но затем продолжила: – Я еду с моей самой близкой подругой Элиз Орр. Сегодня Кэтрин сопровождала меня в город…
Стив посмотрел на Кэт, и взгляд его был жестким.
– Мы с Элиз пили кофе, – продолжала миссис Осборн. – Тут-то она и предложила план совместной поездки.
– План поездки?! Элиз?! Но ведь ей уже семьдесят пять, если не больше!
– Ты ошибся на четыре года, теперь ей уже семьдесят девять, хотя, должна признать, она выглядит намного моложе. Но ты до сих пор не спросил: куда же мы направляемся. Ладно, скажу тебе – в Канаду. Мы уже все спланировали. Мы поедем на автомашине…
– На чем?!
– Успокойся, внук. Мы найдем машину с шофером. Конечно, это будет недешево, но мы можем себе позволить такие траты.
– Но, бабушка, – Стивен в волнении провел рукой по волосам, – не забыла ли ты, сколько тебе лет?
– Конечно нет. Некоторые люди стареют рано, а другие остаются молодыми в течение всей жизни, независимо от количества прожитых лет. Вот что я об этом думаю. Несмотря на мои годы, мой дорогой, я чувствую себя молодой, что нередко испытывают люди моего возраста.
– И ты полагаешь, что Элиз в свои семьдесят девять лет сможет присмотреть за тобой?! Конечно, если тебе понадобится помощь, – поспешно добавил он.
– Да Эли сильна, как лошадь, – успокоила Энни внука.
– Но дорогая, ты… – Взявшись руками за подлокотники ее кресла, Стивен склонился над старушкой. Голос его понизился почти до шепота.
При виде этой картины чувства переполнили Кэт: таким Стивена она еще ни разу не видела, и такой он ей нравился. Более того, такого она его любила, очень любила.
– Ты единственное, что у меня осталось. Элиз просто сумасшедшая! Ради бога, выбрось все это из головы.
Миссис Осборн положила руку на руку внука.
– Стивен, – голос ее задрожал, – наступит день, когда у тебя будет своя семья. Я же не всегда буду с тобой, внук.
Она помолчала, чтобы перевести дыхание.
– Я хочу, чтобы остаток моих дней прошел интересно. Взять от жизни все, что можно, независимо от того, сколько она еще продлится. Попытайся понять меня.
Стивен выпрямился, засовывая руки в карманы джинсов. Затем он повернулся к Кэт.
– Ты думаешь, моя бабушка в состоянии выдержать такое путешествие?
Кэтрин посмотрела на Стивена, потом на Энни. Как бы ей самой хотелось знать ответ на этот вопрос!
– Я… я думаю, что люди, сильные духом, могут преодолеть любые трудности.
– И ты полагаешь, моя бабушка относится к таким людям?
– Конечно. Совершенно в этом уверена.
– Хорошо сказано, дорогая, – отозвалась миссис Осборн с довольной улыбкой. – Стив, мир создан не только для молодых. Мы с Эли собираемся лишь наверстать упущенное в молодые годы. Тогда для этого не было возможностей. Понимаешь?
Стивен почти смирился. В это время зазвонил телефон. По привычке Кэт взяла трубку. Она посмотрела на Стива.
– Да, мисс Леннокс, Чарльз был совершенно прав, он здесь. – Она передала трубку Стивену. – Это вас.
Кивнув, он взял трубку.
– Сельма? Что случилось? – спросил он озабоченно. – Сара уехала? Как это понимать? Оставила записку, что ее друг заболел? Нуждается в ней? – Стивен тяжело вздохнул. – Ведь она нужна нам. Кто же еще может исполнять ее обязанности? Ладно, – его голос смягчился, – ты ни в чем не виновата. Надо будет нанять кого-нибудь через агентство. Хотя я сомневаюсь… Хорошо, я сам займусь…
– С этим не будет проблем, – радостно произнесла Энни. – Найми моего секретаря. Я как раз думала, чем бы ее занять на время моего отсутствия. Как гора с плеч.
Кэтрин согласно кивнула головой. С тех пор как она услышала от своей хозяйки «Я уезжаю», вопрос о работе очень тревожил ее.
Посмотрев на Стивена, она увидела улыбку, хотя и не очень обнадеживающую. Вряд ли тот факт, что они спали в одной постели и целовались, мог повлиять на его решение по поводу ее работы.
– Не беспокойтесь обо мне, миссис Осборн, – сказала Кэт с уверенностью, которой вовсе не испытывала. – Я вернусь в Лондон и, надеюсь, скоро найду работу.
– В том-то и дело, дорогая. – Миссис Осборн посмотрела на девушку. – Я хочу, чтобы ты осталась. Ты мне понадобишься, когда я вернусь. Если только?.. – Глаза ее выражали вопрос.
– Мне не хочется уезжать, – промолвила Кэтрин с несчастным видом.
И особенно отсюда, хотелось ей добавить. Мысль о том, что я расстанусь с вашим внуком, кричала ее душа, разрывает мне сердце, мое глупое сердце, которое я ему отдала!
– Ну вот, Стив, – сказала старая леди, – все, что тебе остается сделать, так это договориться с ней об оплате…
– Бабушка, позволь мне самому решить этот вопрос!
Она с радостью согласилась.
– А теперь идите. Можете воспользоваться офисом, если пожелаете.
– Мисс Нил! – произнес Стив холодно, пропуская вперед девушку. Взгляд его не смягчился даже тогда, когда они остались одни.
– Не надо ничего говорить, доктор Осборн. – Недавно Кэт узнала, что он, как и многие из его группы, имел ученую степень доктора наук. Она пожала плечами, как бы показывая, что смирилась с его решением: – Вы не хотите дать мне работу Сары даже на время ее отсутствия, поэтому я уеду, как только миссис Осборн отправится в путешествие.
– Что это ты обсуждала с Питером Рейсом в кафе? – грубо прервал он ее. – Успехи в выполнении твоего «секретного задания»?
Значит, он запомнил шутливые, может быть, даже не совсем осторожные высказывания Пита.
– Не существует никакого «секретного задания». По крайней мере…
Как орел, нацелившийся на свою жертву, он ожидал разъяснений от Кэтрин.
– Но тем не менее какое-то задание было?
Девушка покачала головой.
– Это задание сугубо личное и касается только меня. И давай не будем больше говорить об этом.
А может, рассказать ему обо всем? – подумала Кэт. Но обида взяла свое. Ни за что! – решила она.
Выражение его лица говорило о том, что его подозрения вовсе не рассеялись.
Кэт прошептала:
– Ну почему ты мне не веришь?
Ответом были только крепко сжатые губы и сузившиеся глаза. Стивен внезапно подошел к девушке и крепко схватил ее за руки.
– И все же, что это вы с Рейсом обсуждали, попивая кофе?
Пытаясь освободиться из его крепких рук, она ушла от прямого ответа:
– Да ничего особенного. Обычные дела.
– В том числе и содержание твоих записок? И как тебе понравилось прикосновение его руки? – Он и это видел! – И все это очень личное, не так ли? Обычные, каждодневные дела?
– А что? – сказала она с вызовом, оставив свои попытки вырваться из его захвата и сжимая от боли зубы. – Но то, чем ты сегодня занимался, разве не сугубо личное дело? Совершенно обыденное явление поджидать подружку у парикмахерской? Так где же справедливость? – Она хотела остановиться, но злость и уязвленное самолюбие не позволили этого. – Почему у меня не может быть личной жизни, как у тебя?
Все же ей следовало остановиться. Кэтрин понимала, что, продолжая в таком духе, она тем самым подтверждает его подозрения о своих близких отношениях с одним из его коллег. Тем более по всему видно, что он этого человека недолюбливает.
– Вот потому, мисс Нил…
Стивен притянул Кэт к себе и впился в ее губы. Под его натиском девушка обмякла, ноги ее ослабели, сердце учащенно забилось, и все тело уступило его настойчивым ласкам. Его запах манил ее. Запах тех вещей, которые она недавно носила, тех простыней, на которых она спала с ним. Это был запах ее мужчины!
Когда через некоторое время Стивен оторвался от нее, он увидел, что в глазах Кэт стоят слезы, а губы дрожат.
– В чем дело? – спросил он хриплым голосом. – Ты ненавидишь меня?
– Мне больно, – с трудом произнесла Кэт. – Мои руки…
Он чертыхнулся и разжал пальцы, подхватив ослабевшее тело девушки. Боль исчезла, объятие было нежным, что вызвало ответную теплую волну в ее сердце.
Кончиком языка Стив слизнул слезы со щек Кэтрин, глубоко вздохнул, подавляя охватившие его эмоции, и нежно прижал девушку к себе.
– О, женщина! Если бы я только мог доверять тебе, поверить тебе…
На этот раз поцелуй его выражал страсть, желание мужчины, какую-то злость и еще что-то, чему она при всем желании не могла придумать названия.
Наконец губы Стивена оторвались от нее, объятия ослабли, дав ей возможность передохнуть.
– Если бы я только мог доверять тебе, – продолжал он, – но это все равно что достать луну с неба. А какая любовь без доверия? На что же теперь надеяться?
У этого мужчины, мысленно сказала себе Кэтрин, уже была женщина, а может быть, и не одна. Если при этом не было обязательств, не было настоящей любви, он мог иметь дюжину любовниц. Но она, Кэтрин Нил, любовницей быть не собирается!
– Так не пойдет, Стив. – Она встала и направилась к двери. – Меня эти «если бы» не устраивают. Извини. Позвони в агентство, там тебе помогут.
Она вышла из комнаты, хлопнув дверью.
– Ну, что? – увидев Кэтрин, поинтересовалась старая леди. – Берет ли Стив тебя на работу вместо Сары?
– Нет, миссис Осборн, – ответила Кэт, стараясь не выдавать своего волнения.
– Господи, но почему же?! Я могу показать ему твои рекомендации. Они находятся в шкатулке для документов.
– Ему это не интересно, он собирается нанять секретаря через агентство.
Энни коротко вздохнула и повернулась к телефону, на столике возле кресла. Она набрала номер, немного подождала, потом воскликнула:
– Неужели я воспитала тебя, Стив, таким дураком! Ты ничего не видишь дальше своего ученого носа! Если ты не примешь на работу эту чрезвычайно уважаемую и достойную доверия молодую женщину, я… – Она прислушалась. – Что?! Не оставлю тебе наследства? Не хами, молодой человек. Ты унаследуешь все, и ты это знаешь. Послушай, внук, у меня полно документов, прекрасно рекомендующих эту девушку… Конечно нет! – Она возмутилась. – Да никакого давления с ее стороны!
– Пожалуйста, не нужно, миссис Осборн, – взмолилась Кэт, с трудом сдерживая дрожь в голосе.
– Ну вот, молодой человек, ты заставил ее плакать. Она пошла к себе в комнату. Немедленно иди к ней!
Но он не послушался и не пришел к Кэт.
Сидя в кресле и уже в который раз утирая льющиеся из глаз слезы, она пыталась осмыслить происходящее. Ей нужно будет заказать билет на ближайший поезд в сторону Англии. Потом она передумала и решила, что уедет через четыре дня после отъезда миссис Осборн с ее подругой.
Телефон у ее кровати резко зазвонил. Может быть, Стив? Неужели, подумала девушка, он изменил решение?
– Дорогая, – раздался голос старой леди, – прошу тебя прийти ко мне. Да, я знаю, что наступило время моего отдыха. Но я смотрела спектакль по телевизору, потом выключила его, потому что он мешал мне сосредоточиться. Будь у меня через пять минут, пожалуйста.
Слегка запыхавшись, Кэтрин приблизилась к кровати. На миссис Осборн был светло-розовый пеньюар с опушкой из белого меха.
– Я никак не могла сосредоточиться, дорогая, – она похлопала рукой по кровати, приглашая девушку присесть, – потому что все время думала о тебе. Не возражай, пожалуйста, я ведь забочусь и о своих интересах. Видишь ли, я вовремя спохватилась, что ты мне понадобишься, когда я вернусь из поездки. Более того, а кто будет следить за делами в мое отсутствие, заниматься моей корреспонденцией, оплатой счетов?