Пока жива надежда - Дарси Блейк 14 стр.


Остаток дня прошел незаметно. Уже то хорошо, что Селма с мужем обедали в ресторане с друзьями.

Детям явно пошел на пользу дневной сон. Проснулись спокойными, отдохнувшими. Конечно же, изматывала жара, отсюда и нервозность. Сон, вода, правильное питание и спокойные игры — вот что обеспечит их здоровье.

Супруги вернулись домой к вечеру. К тому времени няня уже искупала детей и переодела в пижамы. Поужинала вместе с малышами, чтобы не пришлось сидеть за одним столом с их родителями. Теперь можно почитать или поразмыслить над усложнившейся ситуацией. Надо же, чтобы так все сложилось!

Экзотическая бабочка в своем легкомысленном полете приземлилась рядом с неопознанной дочерью. Конечно, мать предала ее, но стоит все-таки признать — существует нечто, обозначаемое понятием «зов крови». Как бы Элла не относилась к Саре, как бы не старалась забыть ее, не удавалось выбросить из головы мысль о матери. Может быть, ее долг — открыть Саре правду? В конце концов, память об отце, наверное, вынудит ее на подобное признание…

Трудно объяснить, зачем она назвала вымышленную фамилию. Мать должна понять, что это импульсивная реакция, вполне естественная в таких обстоятельствах. Вспомнилось, как ее сковал страх при первой встрече с Сарой.

Да и сегодня на пляже она ничуть не меньше испугалась появления матери. Вдруг той известно о них с Мартином, о том, что случилось прошлой ночью? Вот тут уж Элла не находила для себя никаких оправданий, снова и снова задаваясь вопросом, как это могло произойти? Ясно, была расстроена, но владела же собой, а когда он поддался страсти, стала воском в его руках.

Надо признать, что Мартин занимал ее мысли с первой их встречи в аэропорту. Глупо. Он ведь ясно дал понять, что считает ее дурочкой, смотрит на нее с явным превосходством. Наверное, он такой же, как его брат, — не заботится ни о ком, кроме себя.

Элле не хотелось даже думать, какие отношения связывают Мартина с ее матерью. Вполне возможно, что Сара после смерти мужа нашла утешение в девере.

Шли часы, а сон все не приходил. Теперь даже жалко, что отказалась ужинать с хозяевами. Пара бокалов вина могла бы помочь заснуть. Громкие голоса споривших супругов доносились сквозь тонкие стены.

В конце концов Элла уснула. И хоть недолгим был ее беспокойный сон, все же встала вовремя и чувствовала себя отдохнувшей. Не то что вчера — тоже ведь спала мало, но чувствовала себя разбитой весь день. Часы показывали семь с минутами, когда она открыла жалюзи и вышла на веранду. Хорошо, что обычное время прогулок мистера Элтхауза уже прошло. Интересно, знает ли он, что за ним наблюдали каждое утро? Лучше б не знал…

Снова нахлынули подозрения. Неужели Мартин и Сара в любовной связи? Как представишь слияние загорелого и белого тел, темных и серебристо-белых волос, сплетение ног… Ужас!

Да что же с ней происходит! До встречи с этим мужчиной никогда не возникало таких мыслей и подобных видений.

Сегодня дети доставили много хлопот. Ночью Сол спрятал любимую куклу сестры, и теперь нужно разыскать пропажу. Конечно, мальчик уверял, что даже не трогал игрушку, но Кэй ему не верила. Няня тоже. Софи нашлась под матрасом у Кэй, что явно выдало коварные действия Сола.

Они приняли душ позднее обычного и вышли к завтраку, когда Дан уже сидел за столом. Теперь придется терпеть его насмешки.

— Твой отец был яхтсменом, не так ли? — спросил хозяин, когда они уже собирались выходить из кухни. — Я хочу арендовать лодку. Поможешь мне справиться с управлением?

— О, я в этом плохо разбираюсь. Отец чаще всего плавал один. Я никогда не пробовала управлять судном.

Какая бестактность с его стороны! Элла солгала, уж как-нибудь с яхтой она способна справиться. Она подумала, что, пожалуй, работа на заправочной станции не принесла бы столько волнений и тревог, как эти гувернантские обязанности. С детьми-то ладила прекрасно, но никто не предупреждал ее, что для общения с родителями потребуются знания профессора психологии.

— Мм, — протянул хозяин, ставя таким образом под сомнение правдивость ее ответа.

Ну и пусть сомневается, зато Селма, если узнает об их разговоре, оценит неуступчивость Эллы. Было действительно очень нетактично упоминать об отце, тем более в связи с управлением морским судном.

Идти с детьми на пляж не хотелось, но оставаться на вилле и слушать споры супругов и того противней. Да и вероятность еще одной встречи с Элтхаузами невелика: совпадения случаются не так уж часто.

Дети взяли ведерки и лопатки, и Элла с полчаса помогала Солу строить песочный замок. Кэй все норовила помешать братцу, и стоило немалых усилий гасить огонь их споров.

Вот тут и появилась Сара. Вышла неспешной походкой из пальмовой рощи. У матери, видимо, достаточно веская причина прийти сюда снова — причина, которую Мартин не позволил ей открыть вчера. Есть от чего замереть в напряжении!

— Это миссис Элтхауз! — закричала Кэй, забыв о песочном шедевре брата, и вопросительно посмотрела на няню. — Как ты думаешь, она специально пришла, чтобы навестить нас?

— Я так не думаю. — Няня изо всех сил старалась выглядеть равнодушной. — Сол, подай, пожалуйста, вон ту ракушку — разровняем дорожку, ведущую к входу.

— Доброе утро!

Сол недоброжелательно взглянул на даму и заявил:

— Мы строим замок. Хочешь помочь? Нам нужен кто-нибудь, кто будет приносить воду, а то Кэй все время проливает ее.

— Нет, не проливаю!

— Нет, проливаешь!

Дети начали бесполезный спор, и Элла поднялась на ноги, увидев, что замку грозит неминуемое разрушение. Сол толкал Кэй, а та наступала на песочное сооружение, что приводило брата в отчаяние.

Элла приложила немало усилий, чтобы разнять их. Сегодня она не снимала шорты и футболку. А мать, как всегда, элегантна: на ней широкие лимонного цвета брюки и шелковая блузка. Сара рассеянно наблюдала за происходящим сквозь стекла темных очков.

— Оставь их, — сказала она почти со злостью в голосе, и Элла подумала, сколь наивно желание Сола привлечь миссис Элтхауз к строительству песочного замка. Глупо думать, что такая шикарная женщина станет носить воду и участвовать в детских играх. Сомнительно, что даже в молодости мать была способна на такое. Пляжу она предпочитала бассейн. Зачем же все-таки она заявилась? — Мы можем поговорить? — спросила та тихо, внимательно оглядывая Эллу. — Уверена, эти двое обойдутся без тебя пять минут, пока мы пройдемся вдоль берега.

— А с какой стати я должна идти с вами? — Вопрос прозвучал вызывающе. — Мы едва знакомы.

— Это правда, но у нас есть о чем поговорить, и ты это знаешь.

У Эллы пересохло во рту. Меньше всего ей хотелось выслушивать откровения этой женщины. А заявилась Сара скорее всего в надежде, что сможет уговорить дочь ничего не рассказывать Бранерам. Все эти годы Элла думала о своей матери, но не предполагала, что проникнется к ней такой неприязнью. Сара не вызывала в ней симпатии. Господи, ну зачем их угораздило здесь встретиться!

— Ничего я не знаю. О чем вы? — произнесла девушка, наклонившись, чтобы поднять утопавший в песке шлепанец Кэй.

Пусть мать обидится и уйдет. Совершенно не хочется вести с ней какие-либо разговоры. Только уйди, я сохраню твой маленький грязный секрет.

— Пожалуйста, Элла. — Мать сняла темные очки. — Разве я не заслуживаю двух минут твоего времени? Я прошу не слишком много, правда?

— Нам нечего сказать друг другу, — ответила та.

Сара глубоко вздохнула.

— Нет, есть. Я могу помочь тебе. Думаешь, мне нравится, что моя… дочь возится с чужими детьми?

Элла бросила взгляд на Сола и Кэй: оба были заняты разрушением замка.

Она не отреагировала на предложение матери отойти подальше от детей, а просто повернулась к ним спиной.

— Спасибо, я не нуждаюсь в вашей помощи. Хозяева очень добры ко мне. С тех пор как… умер папа, я узнала, кто мои настоящие друзья.

Сара закусила губу.

— Я читала об этом. Да и мои друзья, то есть знакомые, посчитали своим долгом сообщить мне о его смерти. Я бы связалась с тобой, но у меня были… проблемы. Муж… умер пару месяцев назад. Ты, наверное, знала?

— Нет, не знала, — ответила Элла, не углубляясь в подробности своего вчерашнего разговора с Мартином. Не все ли равно? Ей был безразличен Джеф Элтхауз.

— Так вот, он погиб, — продолжала Сара. — Мы все были просто в шоке. Умереть таким молодым…

— Мой отец тоже не был старым. Мы обе потеряли любимых людей, и это единственное, что есть общего между нами, — сказала Элла с плохо скрываемой неприязнью.

— Нет, не единственное. — Мать протянула руку, но Элла отодвинулась. — Неужели ты не хочешь послушать, как я тебя узнала? Конечно же, не из-за имени, мисс… Корд.

Элла покраснела.

— Я не хотела, чтобы вы меня узнали, — сказала она, снова бросив взгляд на детей. — Прошло слишком много времени, и много чего произошло. Не могу об этом говорить. Я хочу, чтобы вы ушли.

— Какая ты злая, — вздохнула Сара. Дочь уставилась на нее.

— А ну-ка поставьте себя на мое место. Вы бы не обозлились?

— Возможно. Но раз уж мы встретились, давай поговорим спокойно.

— Мы и говорим спокойно, — вздохнула Элла. — Говорите, что хотели, и уходите. Не волнуйтесь, я никому не расскажу о нашей встрече. Как ни странно, у меня есть гордость.

— Ты так похожа на меня.

— Нет.

— Да, — возразила мать, — когда я была в твоем возрасте, я выглядела почти так же. Только ты выше, и волосы у тебя длиннее, но это не так важно. Когда я увидела тебя на вечеринке, я поразилась, как все остальные могли не заметить сходства.

Дочь скривила губы.

— Это что, комплимент?

Сара засмеялась.

— Может быть. Вижу, ты унаследовала от отца чувство юмора.

— Это все, что вы хотели сказать?

— Нет. Я хотела изложить свою версию происшедшего. Я не должна была выходить замуж за твоего отца. Он тебе об этом говорил?

— Очень часто, — солгала Элла. Кэлвин Дакос никогда не обсуждал с ней свои отношения с женой, это была запретная тема в их доме.

— Мм, — не поверила мать. Видимо, отлично знала, что ее бывший муж не стал бы ни с кем делиться своими проблемами. — Тогда ты должна знать, что наш брак был обречен с самого начала. Твой отец женился на мне, потому что хотел иметь детей. Я вышла за него замуж, потому что мне просто нужен мужчина.

— Я не желаю этого слушать.

— Почему? — искренне удивилась Сара. — Это поможет тебе понять, что я ушла не от тебя, а от мужа. Ты не можешь себе представить, как тягуче скучно текла наша жизнь.

— Перестаньте.

Элла хотела уйти.

— Ты даже не можешь представить, как мне было плохо. Твоему отцу хотелось иметь кучу детей, а не жену. Как только родилась ты, он стал поговаривать о возможности следующего ребенка, о сыне. Я все отговаривалась, но когда он узнал, что я принимаю противозачаточные таблетки, то стал невыносим.

— Прошу вас…

Элла хотела заткнуть уши и бежать без оглядки, но рядом дети, нельзя не считаться с их присутствием и нельзя их бросить.

— Послушай меня, — настаивала мать, — твой отец был очень хорошим, но скучным человеком. Мне же требовался кто-нибудь более страстный, кому нужна я, а не мои гены.

— Надеюсь, мистер Элтхауз удовлетворил вашу страсть, — съязвила Элла, в то время как готова была расплакаться. — Я не изменю своего мнения об отце, он обо мне заботился, очень заботился, а вы заботились только о себе.

Назад Дальше