— Поправь меня, если ошибаюсь. Этот гад дал тебе от ворот поворот и теперь женат на другой?
Сочувственное выражение на лице Коры сменилось яростью, и Линн замахала руками.
— Да развелся он, развелся, успокойся, пожалуйста! Я просто советую тебе соблюдать осторожность. Не хватало еще, чтобы и ты угодила в ловушку!
— Спасибо за предупреждение, Линнет. Я приму его к сведению, но… — Кора лукаво усмехнулась, — остерегаться следует Реймонду Монкфорду, а не мне! Если этот дамский угодник рассчитывает окрутить меня при помощи дешевых комплиментов, уж я ему устрою веселую жизнь! Со мной такие штучки не пройдут! Ой, просто, я намекаю, что… — покаянно начала она.
— Пустяки, — перебила ее подруга. — Повторяю: с тех пор много воды утекло и я переменилась. — И теперь простых обид мне недостаточно, я задалась целью сломать себе жизнь, ни больше ни меньше. Норман для меня и в самом деле опасен, а я радостно спешу навстречу гибели! — пронеслось в мозгу Линн. — А как тебе показался мой бывший ухажер? — полюбопытствовала она.
Кора встала, сполоснула чашку, убрала ее в буфет и задумчиво проговорила:
— Парень слишком много о себе возомнил. Реймонда безбожно избаловали в детстве, и наивной, кроткой девочке с ним придется несладко. По счастью, я для него — достойная противница. Держу пари, с ним не соскучишься, — добавила она уже по пути к двери. — Славно будет помериться силами с записным ловеласом, а то все мои поклонники — воплощенная респектабельность, только и думают, как бы зарегистрироваться в мэрии и обзавестись прелестным коттеджиком в окружении чудесного садика где-нибудь в полумиле от города.
— Тогда все в порядке, — улыбнулась Линн. — Расскажешь, чем дело кончится.
— Во всех пикантных подробностях! — пообещала Кора.
В офисе Нормана не оказалось. Как выяснилось, он уехал по делам и обещал вернуться только к вечеру.
Линн облегченно вздохнула. Спасибо судьбе за кратковременную передышку, за возможность хоть ненадолго забыть о гнетущей напряженности! Может, к возвращению шефа она укрепит дух и встретит его так, словно ничего не произошло. Или с ней приключится селективная амнезия и воспоминания последних нескольких недель изгладятся из памяти словно по волшебству. Не так уж много ей, в сущности, и нужно!
Линн проработала до половины первого, не замечая хода времени, пока на страницу перед нею не упала тень. Секретарша подняла взгляд — у стола, сияя улыбкой, стоял Реймонд. Молодая женщина резко выпрямилась и одарила гостя нелюбезным взглядом.
— Какой теплый прием! — рассмеялся Реймонд, нимало не смутившись, и бесцеремонно уселся на край стола, сдвинув несколько папок. Поправил дорогой галстук, многозначительно откашлялся. — Собственно, я зашел повидать твоего шефа.
— Сейчас его нет, будет позже, — сообщила секретарша, сверившись с записной книжкой. — Мистер Дейл сможет тебя принять с четырех до четырех тридцати.
— Надо же, каждая минута на счету!
— Реймонд, — сухо заметила Линн, убирая книжку в стол, — даже туземец, загорающий под пальмой, лучше тебя знает, что такое работа.
— Я за него рад, — усмехнулся Реймонд, оценив шутку. — С годами язычок у тебя стал что надо. — Он наклонился вперед и доверительно прошептал: — Ты не поверишь, но и я — чертовски занятой человек! Тружусь не покладая рук!
— Трудишься? Ты?
— Целых два дня в неделю: должен же кто-то руководить отцовской фирмой!
— Неужто никого другого не нашлось?
— Некоторые твои замечания, Линнет, могут задеть до глубины души. По счастью, с меня — как с гуся вода. И я умею подгонять рабочее расписание под привычный образ жизни.
— Как же тебе это удается? — спросила Линн и извлекла из пластикового контейнера удручающего вида сандвич с сыром.
— Можно, расскажу за ленчем?
Линн покачала головой и собралась было заметить, что ланч в его обществе может стоить ей рабочего места, но передумала. Иначе без объяснений не обойтись. А теперь, когда Реймонд увлечен Корой, лучше не напоминать ему о прошлом.
— Исключено.
— Ox! — разочарованно вздохнул он. — А я как раз хотел спросить, есть ли темы, которые мне полагается обходить стороной в разговорах с твоей соседкой.
— О чем ты болтаешь с Корой, меня абсолютно не касается! — заявила Линн и добавила: — Я ей все про нас рассказала.
— Что?!
На лице Реймонда промелькнули: неподдельное отчаяние, затем покорность судьбе и наконец неистребимый оптимизм — может, все-таки обойдется? Линн мысленно подивилась: бывший возлюбленный у ног другой женщины, а ее это нисколечко не задевает! Наконец-то она обрела свободу!
— Брысь с моего стола, Реймонд, — весело рассмеялась она.
И похолодела от ужаса, обнаружив, что они не одни. В дверях стоял Норман, и вид его не сулил ничего хорошего. Реймонд широко улыбнулся, нимало не устрашенный внезапным появлением директора агентства, и с видимой неохотой спрыгнул на пол.
— Я… я не ждала тебя так рано, Норман, — беспомощно пролепетала Линн. — Ты обещал вернуться… к вечеру.
— Заехал за документами, — коротко пояснил он, а во взгляде его читалось: «Кот из дома, мыши в пляс».
— А я как раз надеялся вас застать, — отозвался Реймонд, с достоинством выпрямляясь. — Хотел уточнить кое-какие детали.
Норман взглянул на часы.
— У меня есть двадцать минут. Если вам требуется больше, Линн назначит другое время.
— Да я в четверть часа уложусь! — И гость прошествовал в кабинет.
Норман проводил его взглядом, наклонился к Линн и с тихим бешенством прошептал:
— По-моему, я уже говорил с тобой о нормах взаимоотношений между персоналом и клиентами! Если ты до сих пор не заметила — здесь офис, а не клуб одиноких холостяков!
— Я… я прошу прощения.
— Что за игру ты затеяла? — Голос Нормана звучал тихо, но от этого не менее угрожающе. — А если бы я вошел на десять минут позже, то что бы обнаружил? Вы с Монкфордом затеяли бы любовную возню прямо на столе?
— Это… это слишком! — вспыхнула молодая женщина.
Норман покраснел, понимая, что погорячился, но все равно угрюмо продолжил:
— Я еще не кончил. Мы договорим, когда я освобожусь, и не вздумай сбежать!
— И во сколько же ты освободишься? — осведомилась Линн, удивляясь, что способна задавать разумные вопросы, в то время как по ее венам разливается расплавленная лава.
— Понятия не имею, но я плачу тебе не за то, чтобы на часы смотрела!
Шеф резко выпрямился, развернулся на каблуках и скрылся за дверью кабинета.
Ее влечение к Норману Дейлу, увы, разумному объяснению не поддавалось. Как можно испытывать теплые чувства к Джекиллу и Хайду в одном лице? Кто добровольно согласится терпеть эту пытку? Линн слепо глядела перед собой, вспоминая блондинок, что иногда заезжали за Норманом прямо в офис. Как правило, директор агентства строго разграничивал личную жизнь и работу. Может, у него тысячи любовниц, может, две или несколько одновременно.
Ну что ж, вот и разгадка: тем двум красоткам до психологических тонкостей наверняка никакого дела нет! Да и Норман умеет держать себя в руках. Ослепленная ревностью Линн судорожно скомкала черновик письма. Уж на этих девицах Норман не вымещает раздражения, не осыпает их издевками и нотаций им не читает. И вряд ли целует только для того, чтобы посмотреть на их реакцию.
Ну и пусть! Она уйдет на ленч, и плевать ей на то, что подумает Норман Дейл, обнаружив пустое кресло! Ей необходимо развеяться!
В течение следующего часа она вихрем пронеслась по близлежащим магазинчикам, испепеляя взглядом прохожих, случайно оказавшихся у нее на пути, и купила два возмутительно открытых платья, которые возненавидит, как только успокоится. Хотя надо признать, что за последние дни хладнокровия у нее поубавилось.
Но по возвращении в офис Линн чувствовала себя куда лучше. Недолгая прогулка пошла ей на пользу, равно как и сделанные под горячую руку покупки. Нормана в кабинете не оказалось. Зато на столе лежала записка, напоминающая непокорной сотруднице, что он очень рассчитывает застать ее на рабочем месте. Линн несколько раз перечитала неразборчивые каракули, затем смяла листок и швырнула в мусорную корзину.
Часы показывали полпятого… пять… полшестого… шесть… Секретаршу мучило искушение проигнорировать приказ и уйти домой, но она опасалась, что шеф, чего доброго, нагрянет к ней в квартиру.
К тому времени, когда Норман наконец вернулся — а дело близилось к семи, — Линн на все лады проклинала его деспотизм.
— Ты еще здесь? — удивился он, входя в приемную, и это окончательно вывело ее из себя.
— А где еще мне быть, если ты сам запретил мне переступать порог офиса до твоего возвращения? — подчеркнуто вежливо осведомилась секретарша.
— И верно!
Похоже, Норман только сейчас вспомнил о своем приказе. Опершись о край стола, он задумчиво разглядывал Линн, а та отдала бы все на свете, лишь бы быть как можно дальше от шефа. Ведь поблизости стоит кресло. Почему бы Норману не присесть?
— Может, приступим к работе? — с наигранной любезностью осведомилась Линн. — Я не прочь поскорее оказаться дома.
— Почему? Опаздываешь на свидание?
— Ну, разве что с пиццей, подогретой в духовке, — ответила она.
— То есть вы с Монкфордом не уходите в загул?
— И не думали даже.
— Тогда поужинаешь со мной.
Слова Нормана прозвучали скорее утверждением, нежели вопросом, и Линн в который раз подивилась его самонадеянности.
— Не могу, — отозвалась она, пытаясь срочно измыслить отговорку; версия о подогретой пицце звучала как-то неубедительно.
— Мне нужно обсудить кое-что по работе, а в непринужденной обстановке беседовать куда приятнее.
Сердце Линн дрогнуло. «Обсудить кое-что по работе…» Норман задумал ее уволить?
— Хорошо, — сдержанно согласилась она, снимая с вешалки жакет.
Интересно, куда Норман ее повезет? И что такого намерен ей сообщить, если в офисе беседовать отказывается? Фраза: «Ты уволена!» — с непринужденной обстановкой как-то не сочетается.
«Бентли» затормозил у импозантного особняка в одном из самых престижных районов Эдинбурга.
— Где мы? — удивилась Линн, высматривая ресторанную вывеску.
— У моего дома.
— А что мы тут делаем?
До сих пор Линн не доводилось бывать в гостях у шефа. От мысли, что сейчас ей предстоит переступить порог его особняка, по спине молодой женщины пробежала дрожь.
— Мы тут поужинаем, — сообщил Норман, словно недоумевая, с какой стати нужно объяснять очевидное.
— Как — у тебя?.. — Голос ее сорвался.
— А в чем проблема?
— Как я доберусь домой?
— На такси. Что еще тебя тревожит?
— Ничего, — неохотно отозвалась Линн, выбираясь из машины.
Намеренно отстав от хозяина дома на несколько шагов, она поднялась на крыльцо и с замирающим сердцем вошла в холл. Норман зажег свет, и гостья огляделась по сторонам: любопытство превозмогло-таки панику. Квартира была невелика, но обставлена с изысканной роскошью. Пастельные тона ласкали взор. Пушистый бежевый ковер так и манил скинуть туфли и пройтись босиком. Стены были увешаны превосходными акварелями, по большей части пейзажами.