Грехи невинных - Джейми Макгвайр 9 стр.


— Вы должны дать мне пространства. Если я не могу спасти саму себя, как тогда я должна спасти весь мир? — спросила я.

Мама с папой переглянулись. Затем мама подошла ко мне, ласково прикасаясь к моему лицу.

— Ты права. Удачи. Вернись к рассвету.

Я внимательно посмотрела на нее, с неким подозрением.

— Не делай этого, — сказала я, отстраняясь от нее. — Это один из старых папиных фокусов. Не говори мне, что собираешься оставить меня в покое, а затем отправить Бекса, присматривать за мной издалека. — Я вздохнула. — Я тренируюсь каждый день, чтобы научиться защищать себя. Просто… Пожалуйста, поверь мне.

Мама с грустью покачала головой.

— Дело не в доверии, Эдем. А в ответственности. Мы любим тебя и хотим, чтобы ты была в безопасности. Мы тоже знаем, что поставлено на карту.

Я взглянула на Бекса, который казалось, был удивлен моей внезапной враждебностью, и тогда я поплелась к своей машине.

Морган уже стоял возле нее, со слегка возбужденной улыбкой, но ненадолго, как только увидел меня.

— Ух ты. Что-то случилось? Семейные разборки?

— В некотором роде.

Я нажала кнопку бесключевого доступа в салон, а затем открыла себе дверь, стараясь не выдернуть ее от гнева. В детстве в истериках я сломала пару вещей. Морган сел на пассажирское сидение, пристегнувшись ремнем. Он не хотел было задавать вопрос.

— Ты хочешь отменить?

— Конечно, нет, — сказала я, застегнув на себе свой ремень безопасности, а затем заводя мотор.

Кажется, Морган не знал, смеяться ему или хмуриться.

— Хм… Ладно. Что теперь?

— Сейчас мы сделаем то, чего не должны. — Я прибавила громкости радио и взглянула на друга. — Готов?

Он тревожно поерзал.

— О, да.

Я схватила руль и переключила передачу.

— Вперед за единственной дикой ночью.

***

Мы с Морганом улеглись на капот моей Ауди, где сквозь лобовое стекло приглушенно играл инди-рок. Мы находились на краю конца дороги, смотрели на небо на звезды и слушали чирикание сверчков.

— Извини, — сказал Морган, извинившись уже в двенадцатый раз за все время.

— Замолчи. В любом случае это мне больше по душе. Кроме того, если бы мы не уехали те ребята из Сент-Мери, которые пришли с ЛейСи, опять бы сопроводили тебя в мусорный бак, а я была бы вынуждена их остановить. Это гораздо предпочтительнее той драмы, ты так не думаешь?

Морган глубоко вобрал воздух, наполняя им щеки перед выдохом полностью.

— Только этой ночью я хотел почувствовать себя частью чего-то, ты знала?

— Да, — сказала я. — Я знаю.

Звезды мерцали над нами, а запах Бекса смешался с ароматом свежескошенной травы и соленой водой залива. Помимо моего дяди, Моргана и меня, единственных находящихся под мерцающими огнями звезд, были также лодки на Наррагансетте.

— Я проголодался, — сказал Морган, и как по команде в желудке заурчало.

Я вобрала последний глоток свежего воздуха, перед тем как почувствовала, что мысли наполнились жирным фаст-фудом после полуночи, но потом я поперхнулась. Я приподнялась, чтобы откашляться и Морган тоже сел.

— Господи, ты в порядке?

— Да, — сказала я, почувствовав жжение в носу и в легких.

Больше не было нужды в друденах, чтобы скрыть запах Леви, его присутствие ощущалось полной силой. Я напряглась, приготовившись к бою. Леви пробирался, покачиваясь сквозь высокую траву, на нем были белая футболка с V-образным вырезом и черные джинсы. На этот раз он был в паре предсказуемых черных конверсах.

— Мы должны идти, — сказал Морган.

Я чувствовала его дискомфорт.

— Ты воняешь, — сказала я Леви.

Он выдохнул смешком.

Он выдохнул смешком.

— Ты должна была сказать это. Я чувствую, что дышу магазином дешевых товаров, где продают различные ткани и дешевые духи для бабушек.

— Воу. Это было грубо, — сказала я, оборачиваясь и утыкаясь подбородком в свое плечо, чтобы убедиться в его правоте.

— И не правда, — сказал Морган, глядя на меня. — От тебя пахнет свежим бельем и летом. Нет ничего лучше.

Леви засмеялся, впечатленный моим другом.

Морган хотел было что-то сказать, но я прикоснулась рукой к его груди.

— Не разговаривай с ним. Просто садись в машину.

С неохотой, Морган сделал, как я ему сказала. Он доверял мне больше, чем мои родители и за это я должна его не только защищать, но и относиться к нему лояльно. Он захлопнул с пассажирской стороны дверь и стал ждать.

— Твой дядя все еще ходит с тобой на свидания? — спросил Леви, кивая в сторону дяди Бекса, где он сидел в ожидании.

— Это не свидание.

Леви поверхностно прошелся по мне взглядом.

— Я и не подозревал. Очень красивое, очень короткое, платье.

— У меня есть папа. Спасибо.

Забавляясь, Леви склонился, чтобы взволновать Моргана, и тогда он посмотрел на меня из-подо лба, сверкая своей самой обворожительной улыбкой.

— Что ты делаешь позже? Конечно, не с ним.

У меня образно отвисла челюсть, но я ее сомкнула сильнее.

— Тебе что-нибудь нужно?

— Да. Я голоден. Я подумал, что мог бы пригласить тебя на поздний выпускной ужин.

Я прищурилась.

— Хватить следить за мной.

— Я не могу.

Его признание заставило меня затормозить.

— Почему бы и нет? Ты ждешь момента слабости? Потому что знаешь, что у меня нет ее (слабости).

Он сунул кулаки в карманы и пожал плечами.

— Я думаю, ты знаешь почему. По крайней мере, ты это чувствуешь, я ведь прав?

— Нет.

— Ты самая красивая, когда упрямишься. К счастью, это бывает часто.

Я думала о нескольких вещах и не имела в виду ничего, что хотела бы произнести, но все слова рассыпались от его комплемента, словно шмякнулись лицом о заднюю стенку моей гортани.

— Просто скажи «да», — сказал он. — Это не так уж и сложно. Это легко.

— Я с Морг… С другом.

— Морган. Морг. Я знаю его имя.

— Его ты не тронешь, — прошипела я.

Леви поднял руки.

— Ладно. — Его тон повысился на октаву. — Я лишь хочу поужинать. Это все что мне нужно.

— Какая жалость, — сказала я, открывая дверь.

— Я не собираюсь причинять ему боли, если ты об этом беспокоишься, — Леви продолжал, понизив голос, так чтобы Морган не мог услышать его. — Я бы не стал этого делать.

— Ты буквально кишишь исчадием Сатаны. Ты ранишь его, но я не позволю тебе сделать это. Ты еще и лжец, как твой отец, так что убирайся. Мне не интересно – все это – все, о чем ты скажешь.

— Ты обижаешь меня.

— Ты не представляешь, сколько боли я могу причинить тебе. Держись от меня подальше.

Я нырнула в машину и захлопнула дверь.

Леви наклонился, опираясь ладонью о стекло. Вокруг его пальцев мгновенно запотело.

— Значит, ужина не будет?

Я закатила глаза и нажала кнопку зажигания. Проскользив колесами, я развернула машину на сто восемьдесят. Всю дорогу мы с Морганом ехали на повышенной скорости, нарушая ограничения, и достаточно быстро, чтобы защитить хоть кого-то от демонов… особенно меня.

Глава 5

― Это просто смешно. Вот и все, ― сказала я, ощупывая крышку своего кофе.

Морган посмотрел вниз на свой кофе со льдом, а потом на мой карамельный маккиато.

― Пить горячий напиток, когда на улице душно – сейчас, это смешно.

Назад Дальше