Что знание этой информации давало лично мне? Говорю за себе, поскольку до бога высоко, а начальство далеко, и что оно замышляет я могу только догадываться. Во-первых, я смог более четко представить себе весь государственный строй Альянса. Во вторых, я получил знание слабых сторон моих противников. В третьих, пришло понимание того, что в октябре месяце произойдет большой Военный Совет, во время которого, все командующие и губернаторы будут находиться на Кипре.
Ясно, что атаковать их логово, Фамагусту, я не могу, не те у меня силы и калибры, но то, что большинство боевых кораблей в это время будет находиться там, это и ежику понятно. Значит, целый месяц основные морские пути Средиземноморского Альянса будут находиться только под присмотром патрульных катеров и корветов. Вот и получается, что исходя из этой информации, в октябре месяце, я имею хороший шанс нанести один серьезный удар по врагу. Пиратские рейды на морских путях, это хорошо и результативно, но захват крупного портового города, например Ираклиона, Измира или Антальи, все же покруче будет.
Впрочем, налеты на вражеские города, это планы на будущее, а пока, пришел черед заняться более конкретным и насущным вопросом, а именно, следующим портом на побережье острова Сицилия, который возможно станет нашей базой. Название, у этого порта, честно говоря, паршивенькое, Поццалло, но перебирать не приходится, и если он нам подойдет, то именно он и станет нашим временным домом.
Вчера наша эскадра навестила городок Портопало, и хороших причалов в этом местечке мы не обнаружили. Зато через нашего пленника Антонио Праску, который являлся этническим итальянцем, смогли пообщаться с местным вождем, который сообщил, что хорошо сохранившиеся с древних времен причалы имеются в Поццалло. Еще он сказал, что там проживает дружественный его племени род численностью в полста человек. Они занимаются рыболовством, и люди мирные, так что если их не трогать, то все будет хорошо. Кроме того, вождь прозрачно намекнул на то, что за долю малую, то бишь за бакшиш, он может посодействовать нам в том, чтобы жители провинция Рагуза не доставляли нам всяких мелких неприятностей.
Долго раздумывать над предложением вождя я не стал. Старый хитрюга, достойный наследник сицилийских мафиозо, человеком выглядел авторитетным, и я преподнес ему подарок, триста патронов к М-16, никелированный «кольт» и ящик турецкий ракии. Как оказалось, не прогадал, не продешевил и лишнего не дал. Мы с вождем ударили по рукам, заверили один другого в самых наилучших чувствах, и расстались. Он отправился руководить своими затерянными в горах и лесах деревушками, а наша эскадра направилась в портовое поселение с не самым лучшим названием.
Вскоре мы будем на месте, а перед этим, хотелось бы знать, что же из себя представляет этот городок. Мы со Скоковым перерыли все справочники и лоции, просмотрели карты, и полезной информации нашли не очень много, так, общие сведения, и не более того.
Итак, городок Поццалло поселение весьма древнее, и где-то на берегу есть старинная разрушенная крепость. Население перед Черным Трехлетием было небольшое, всего девятнадцать тысяч человек. Достопримечательностей немного, имелись хорошие песчаные пляжи и несколько добротных причалов для морских паромов ходивших с Сицилии на Мальту. Видимо, именно про них говорил старый вождь в Портопало, и будем надеяться, что он нам не солгал и причалы, в самом деле, находятся в хорошем состоянии. Если по факту, то более про Поццалло ничего не известно. Я долго рылся в бумагах и судовых справочниках, и ничего иного не нашел.
За этой суетой сам собой наступил полдень. Мы должны были уже подходить к Поццалло, и я, покинув свою каюту, направился на ходовой мостик. Здесь все неизменно: посторонних нет, кругом чистота, два вахтенных матроса несут свою службу, а Скоков занимается прокладкой курса.
— Привет Максим Сергеич, — поприветствовал я майора.
— Здравствуй Мечник, — не отрываясь от карты, ответил он.
— Когда на месте будем?
— Пятнадцать минут и мы в порту.
Я подошел к лобовому иллюминатору, по сути, большому квадратному окну закрытому бронированным стеклом, и в бинокль посмотрел на быстро приближающийся берег.
— Что-то не вижу я портовых построек, — ни к кому конкретно не обращаясь, сказал я, разглядывая сплошную зеленую стену леса на берегу. — Неужели вождь обманул…
— Все нормально, ты левее посмотри, — услышав мои слова, сказал Скоков.
Присмотрелся, и действительно, сквозь заросли проглядывают руины зданий, развалины крепости на горе, и темные силуэты портовых построек. Перевожу окуляры еще левее и нахожу жилища местных жителей, приземистые кирпичные домики на высотке, внизу пляж, а на нем около десятка деревянных рыбацких лодок. Все это выглядит как рекламный рисунок из старых времен, и первое мое впечатление от увиденного, вполне неплохое.
Скоков оставил карту и начал командовать швартовкой. Команды посыпались одна за другой. Все корабельные службы и подразделения были подняты по тревоге. Швартовные команды, десант и артиллеристы заняли свои места. Фрегат сбавил ход до малого, потом до самого малого и, повинуясь рулю, развернулся к широкому причалу правым бортом. Легкая встряска, машины стоп, и смягченный широкими резиновыми кранцами удар. «Ветрогон» притерся к бетонной твердыне пирса, который выглядел надежно, на берег высыпали матросы, накинули швартовные концы на проржавевшие, но все еще крепкие кнехты, и швартовка окончена.
— Ну, что, — обратился я к Скокову, — пойдем на берег, и с местными жителями пообщаемся?
— Не хочу, — проворчал наш капитан, — устал. Вам-то что, вы как пассажиры, прокатились, отработали и отдых, а я тут бессменно сижу. Все, сейчас за БДК и танкером присмотрю, прослежу, чтоб пришвартовались аккуратно и без потерь, и спать пойду, так что если ничего грандиозного не предвидится, то сутки прошу не тревожить.
— Хорошо, Максим Сергеич. Отдыхай и обещаю, что сутки тебя не потревожат. Разумеется, если к нам снова война не придет.
— Угу, — ответил капитан фрегата и отправился к рации, через которую стал руководить швартовкой двух других наших судов.
Спустя десять минут, напялив на себя броню и каску, в сопровождении вооруженных с ног до головы десантников и верного разумного пса, я ступил на твердую землю. Здесь я заметил, что меня слегка покачивает, усмехнулся этому, и по узкой тропе, которая петляла между развалившимися от времени портовыми постройками, направился в сторону рыбацкой деревушки.
Отряд отошел от причала метров на сто, когда нам навстречу из зарослей вывалились местные жители. Их было немного, всего пятнадцать человек, заросшие и бородатые мужики, и совсем еще юнцы лет пятнадцати, и все они были вооружены огнестрельным оружием, гладкоствольными обрезами, которые в этих местах называют «лупары». Видимо, они посчитали нас за разбойников или пиратов, и как водится, пока женщины с детьми и имуществом бегут в лесные укрытия, они должны были нас задержать.
Еще бы миг, и началась стрельба, и случилась бы кровавая бойня, но рыбакам хватило мозгов не открывать огонь первыми, а мои воины, все сплошь в бронежилетах и касках, в себе были уверены, и тоже сдержались. В общем, пока не было Антонио Праски, пришлось объясняться с ними на пальцах, и все получилось как в одной веселой песенке: «Но туземцы оказались, очень мирные ребята, они песни распевали, миру мир, войны не нужно», так что вскоре, щедро одаренные папиросами, местные жители отправились к себе в деревню, а мы, дождавшись капитана танкера, двинулись за ними следом.
Деревенька была небольшой, и в ней проживало около семи десятков человек, и все, о чем говорил старый вождь из Портопало, подтвердилось. Народ здесь спокойный, портовые постройки можно было частично восстановить, бухта удобная и чистая, так что, переговорив с рыбацким старостой и, пообещав ему, не делать зла местным жителям, ближе к вечеру я вернулся на фрегат. Решено, отныне это место за нами. Именно оно станет нашей базой в Средиземном море, и уже завтра начнется работа по обустройству нашей эскадры на новом месте.
Глава 13
Средиземное море. 14–15.08.2064
Блистая своей гладко выбритой и загорелой лысиной, майор Скоков в бинокль напряженно следил за нашими жертвами. Два тихоходных танкера водоизмещением по десять тысяч тонн каждый, которые в сопровождении небольшого сторожевика с одним только орудием на борту, следуют курсом из Мерса-Матрух на остров Кипр. Майор опустил бинокль, облизнул свои пересохшие губы, повернулся ко мне, и вопросительно кивнул. Я взмахнул правой рукой и сказал только одно:
— Топим всех!
Капитан фрегата был со мной полностью согласен, и он окликнул вахтенного, который стоял на руле:
— На курсе?
— Триста пять!
— Так держать!
— Есть, так держать!
Вопрос ко второму вахтенному:
— Дистанция до каравана и его скорость?
— Дистанция четыре с половиной мили, скорость вражеских судов девять узлов!
Скоков удовлетворенно кивнул и, спустя миг, по внутренней связи разнеслись его четкие и уверенные команды:
— Полный вперед! БЧ-4 забивайте эфир! Артиллерия, огонь на поражение! Уничтожить вражеский караван! Установки «Melara» приоритетная цель корвет! АУ-630 цель ближний танкер!
— Есть, полный вперед!
— Есть, забить радиоэфир!
— Есть, уничтожить караван!
Ответы с боевых постов следовали один за другим, все сухо и по-деловому. Взвыли в машинном отделении турбины, вспенилась бурунами вода под винтами, развернулись башни орудий, и как охотничий пес за добычей, «Ветрогон» рванулся за судами Альянса.
Восьмые сутки похода, первый день охоты на вражеской территории, и сразу же достойная для атаки цель. Хотя, иначе и быть не могло, ведь движение здесь оживленное. Мы вышли на траверз порта Мерса-Матрух, а именно через это поселение Альянс получает сырую нефть, которую добывают в Западной пустыне рабочие бригады киприотов, а затем ее отправляют в Фамагусту для переработки в дизельное топливо и масла. Нет горючки, значит, нет движения кораблей, танков, вертолетов, автомашин и прочей техники. Это аксиома любой войны, начиная с начала двадцатого века и, учитывая то обстоятельство, что в этом районе нас никто не ждал, мы решили нанести свой удар именно в эту точку. Пусть нас ищут вблизи Родоса, Крита или в Эгейском море, а мы туточки, совсем с другой стороны подкрались.
Четыре мили! — доложил вахтенный у экрана радиолокатора. — Три с половиной! Три! Две с половиной! Две! Полторы! Дистанция одна миля!
— Полборта влево! Курс триста пятьдесят! Машины средний ход! Артиллерия, огонь!
Фрегат резко накренился, развернулся правым бортом к прекрасно видимому невооруженным глазом каравану, и началась работа.
Два наших семидесяти шести миллиметровых орудия сконцентрировали все свое внимание на корвете, небольшом суденышке около восьмисот тонн водоизмещением. Видимо, капитан сторожевика осознал, что неожиданно появившийся перед ним фрегат это враг. На его борту началась суета, кораблик попытался увеличить скорость и отыграть немного времени, но было поздно. В его корпус понеслись снаряды. Ярко-красные вспышки окатили его надстройку, палубу, борта и накрыли артиллерийскую башню. Весь корвет моментально окутало густым черным дымом, видимо, загорелся мазут. Дымы пожара обволокли его, и спрятали от наших глаз. Однако у нас был радар, а высокая сигнальная мачта была по-прежнему видна, и служила прекрасным ориентиром для наших комендоров.