Обсидиан - Арминтраут Дженнифер 19 стр.


Я без труда нашла нужный мне класс и прошла к свободному месту, испытывая на себе любопытные взгляды. Правда, были среди ребят те, которые даже улыбались.

Я старалась вести себя со спокойным безразличием и почти что не замечала соседей, пока за несколько секунд до звонка в аудиторию не вошел Деймон. На его губах блуждала чуть заметная улыбка.

Жужжание практически угасло. Несколько девчонок даже перестали писать в своих блокнотах. Расслабленно двигаясь вдоль рядов, Деймон своим появлением произвел впечатление почти что рок-звезды, на некоторое время единолично завладев всеобщим вниманием. В особенности это ощущалось, когда он переместил тетрадь по тригонометрии из одной руки в другую и провел пальцами сквозь спутанные густые волосы, которые через секунду вновь упали на его лоб. Джинсы сидели на нем низко, поэтому когда он поднимал руку, на мгновение можно было разглядеть его загорелую кожу, что определенно… определенно делало математику гораздо более интересной.

Сидевшая около меня девушка с рыжими волосами вздохнула и пробормотала себе под нос:

— Боже, что бы я только не сделала, чтобы заполучить хотя бы кусочек этого. В столовой просто обязаны придумать сэндвич под название «Деймон» и разместить его в меню.

— Это ужасно, — захихикала другая девчонка.

— Да, и еще добавить близнецов Томпсонов, как дополнительный десерт, — добавила рыжеволосая, заметно покраснев, когда Деймон подошел ближе.

— Лесса, ты - неисправимая извращенка, — рассмеялась брюнетка.

Я поспешно отвела глаза в сторону, когда поняла, что Деймон по какой-то причине собирался занять место прямо за мной. Уже через секунду, я почувствовала, как что-то постукивало мой позвоночник. Закусив губу, я кинула взгляд через плечо.

Его улыбка была кособокой:

— Как твоя рука, Китикэт?

Я смутилась: неужели он смел писать на моей спине? С него могло статься.

Мои щеки залились краской, когда я встретилась с ним взглядом.

— Хорошо, — ответила я, убрав волосы за плечо. — Надеюсь, завтра уже снимут гипс.

Деймон постучал ручкой по столу.

— Это должно помочь.

— С чем?

Он провел ручкой в воздухе, явно повторяя мой силуэт:

— С тем, что у тебя здесь происходит.

Мои глаза сузились. Я даже думать не хотела, что именно он подразумевал. C моими джинсами и блузкой все было в полном порядке. Я выглядела так же, как все остальные в этом классе, за исключением тех ребят, у кого рубашка была заправлена в брюки.

Леса и ее подруга прекратили разговаривать, и теперь открыто следили за нами во все глаза. Я поклялась, что если он позволит себе сейчас сказать что-то оскорбительное в мой адрес, то ему это не сойдет с рук просто так. Мой гипс был достаточно тяжелым для того, чтобы нанести значительный ущерб.

Он наклонился чуть ближе так, что и его дыхание почти что касалось моей щеки:

— Без гипса на тебя будет таращиться меньше народа. Это все, что я хотел сказать.

Я не поверила ни единому его слову.

Мало того, что его лицо находилось в миллиметрах от моего, так на нас еще таращились буквально все в аудитории.

Но Деймон и я упрямо продолжали сверлить друг друга глазами. Не один из нас принципиально не хотел проиграть в эпической битве взглядов. Я почувствовала, как между нами проскочило то самое странное напряжение, которое я уже не раз испытывала, находясь рядом с ним.

Парень, сидевший около Деймона, тихо присвистнул.

— Осторожнее, Деймон. Эш надерет тебе за это зад.

Ухмылка Деймона стала почти волчьей.

— Сомневаюсь. Для этого она слишком сильно любит мой зад.

Парень усмехнулся, а Деймон, не отводя взгляда, наклонил стол еще сильнее вперед.

— Знаешь, что?

— Что?

— Я заглядывал на твой блог.

О. Дорогой. Младенец. Иисус. Как он его нашел? Неужели мой блог теперь можно было гуглить? Невероятно.

— Вижу, ты снова меня преследуешь? Может, мне стоит обзавестись судебной санкцией, запрещающим тебе это делать?

— Только в твоих снах, котенок, — хмыкнул он. — Хотя подожди... по-моему, я и так уже играю в них главную звездную роль, верно?

Я закатила глаза.

— В кошмарах, Деймон. В кошмарах.

Он улыбнулся, в его глазах появился блеск, и я почти что улыбнулась ему в ответ, но, к счастью, преподаватель начал перекличку, заставив нас с ним закончить то, что... хм... что бы там между нами ни было. Я развернулась к классу лицом и сделала глубокий вдох, услышав за спиной его негромкий смех.

Когда прозвенел звонок, оповещавший конец занятия, я постаралась убраться из аудитории так быстро, как только могла. При этом я очень старалась не оглядываться, чтобы не дай Бог не видеть, что делал Деймон.

Тригонометрия определенно выпьет из меня гораздо больше крови, чем обычно, если он каждое занятие будет сидеть за спиной.

В коридоре со мной сравнялись Леса и ее подруга.

— Ты — новенькая здесь, — произнесла брюнетка. Наблюдательная.

Леса закатила глаза:

— Как будто это не очевидно, Карисса.

Карисса не повела бровью. Опустив очки в квадратной черной оправе чуть ниже, она ловко обступила толпившихся в холле ребят.

— Откуда ты так хорошо знаешь Деймона Блэка?

Отличный план. Осознание того, что первые люди, решившие со мной сегодня заговорить, делали это исключительно из-за того, что я общалась с Деймоном - являлось сомнительным удовольствием.

— Я живу по соседству с Блэками.

— Ох, как я тебе завидую, — Леса поджала губы. — Половина народа в школе охотно поменялись бы с тобой местами.

Что ж… я бы с радостью пошла им навстречу.

— Кстати, меня зовут Карисса. А это Лесса, если ты еще не догадалась.

— Кэти Свортс. Я из Флориды. — Странно, но у девчонок не было дикого акцента, как я того ожидала.

— Ты приехала сюда - в западную Вирджинию - из Флориды? — глаза Лессы удивленно расширились. — Ты с ума сошла?

Я улыбнулась:

— Это все моя мама.

— А что случилось с твоей рукой? — поинтересовалась Карисса, когда они последовали за мной вверх по лестнице.

На лестничном пролете мельтешило слишком много людей, и мне как-то не хотелось говорить о случившемся во всеуслышание. К тому же Лесса, по всей видимости, и так была в курсе дела.

— Ее пытались обворовать в городе, помнишь? — Она подтолкнула Кариссу локтем в бок. — В ту ночь, когда умерла Сара Батлер.

— Ох, да, — воскликнула Карисса, нахмурившись. — Завтра на митинге будут нести ее мемориальные плакаты. Так грустно.

Не уверенная, что на это ответить, я кивнула.

Моим следующим занятием был английский, и я была более чем уверенна, что встречу там Ди.

Когда мы поднялись на второй этаж, Лесса снова улыбнулась.

— Окей… было приятно познакомиться. Честно говоря, у нас здесь редко появляются новые лица.

— Точно, — кивнула Карисса. — Ни одного новенького с тех пор, как приехали тройняшки.

— Ты имеешь в виду, Эш и ее братьев? — уточнила я, немного смутившись.

— Ну, и Блэков, конечно, — сказала Лесса. — Все шестеро прибыли к нам с разрывом всего в несколько дней. Помню, тогда вся школа стояла на ушах.

— Подождите. — Я остановилась прямо посреди коридора, заработав тем самым несколько раздраженных взглядов от тех учеников, которых ненароком сбила. — То есть, как «все шестеро»? В одно и то же время?

— Почти что да, — подтвердила Карисса, поправляя очки. — И Лесса вовсе не шутит. После их приезда школа не могла успокоиться на протяжении нескольких месяцев. Хотя, разве можно нас в этом винить?

Лесса остановилась возле двери класса, нахмурив брови:

— Погоди, ты что, не знала, что в семье Блэков трое детей?

Чувствуя еще большее замешательство, я покачала головой.

— Нет. Есть Деймон, есть Ди, верно?

Прозвенел звонок, и Лесса с Кариссой заглянули в заполненную аудиторию.

— Блэки - тоже тройняшки, — пояснила Лесса. — Ди и ее два брата - Деймон и Доусон. Они абсолютно идентичны, точно так же, как мальчишки Томпсоны. Ты не смогла бы их отличить друг от друга, даже если бы от этого зависела твоя жизнь.

Я смотрела на них во все глаза, чувствуя, что буквально приросла к полу. Кларисса печально улыбнулась:

— Это грустная история. Второй брат, Доусон... год назад он исчез. Почти все в городе на сегодняшний день уверены, что его давно уже нет в живых.

12

Из-за того, что я опоздала на английский, у меня не выдалось возможности спросить у Ди о ее втором брате перед началом занятия. К тому же я была все еще слишком расстроена, чтобы спокойно говорить с ней о подобных вещах.

Я не могла поверить, что у них был еще один брат, и они ни разу о нем не упомянули. Хотя... близнецы никогда не говорили ни о родителях, ни о родственниках, ни о том, что они делали, когда уезжали из города...

И их брат исчез?.. Умер? Мое сердце разрывалось от сочувствия к ним, пусть они и не договаривали мне о многом. Я знала на личном опыте, что это такое — кого-то терять. В довершении ко всему выяснилось, что две разные семьи с тройняшками прибыли в один тот же городок в течение нескольких дней... это выбивало меня из равновесия. Хотя... Ди упоминала как-то, что они всегда дружили семьями с Томпсонами. Возможно, они заранее планировали совместный переезд.

После занятия Эш и золотоволосый парень, внешние данные которого вполне могли бы удовлетворить любой подиум, увели Ди за собой. Мне не нужно было иметь семи пядей во лбу, чтобы догадаться, что этот парень являлся одним из братьев стервы. Перед тем, как уйти на следующее занятие, Ди успела сказать, что будет ждать меня за ленчем.

Моим следующим уроком была биология, и там я снова встретила Лессу. Она сидела за столом впереди меня.

— Как проходит твой первый день? — улыбаясь, спросила она.

— Хорошо. — Если не считать всего того, что я недавно узнала. — У тебя?

— Скучно и слишком долго, — ответила она. — Не могу дождаться, когда этот год закончится. Я так хочу поскорее рвануть отсюда когти куда-нибудь в нормальный город.

— Нормальный город? — рассмеялась я. Лесса облокотилась на мой стол.

— Знаешь, этот город - эпицентр странностей. Очень многие... скажем так... многие люди здесь не ведут себя нормально.

Что она имела в виду?

— Ди говорила, местные не слишком приветливы, — осторожно заметила я.

Губы Лессы исказила усмешка:

— Да уж, кому, как не ей об этом говорить.

— Что это значит? — нахмурилась я.

Ее глаза расширились, и она покачала головой.

— Я не имею в виду ничего дурного, но многие ребята в школе и вообще здешний народ относятся к ней и к таким, как она, не слишком дружелюбно.

— К таким, как она, — медленно произнесла я. — Не совсем уверена, что понимаю, о чем ты.

Лесса пожала плечами:

— Как я уже сказала, народ здесь странный. Город тоже. Люди утверждают, что периодически видят людей в черном, блуждающих вокруг... Я сама лично их видела и... думаю, это агенты правительства. А еще люди говорят, что видели другие жуткие вещи.

Я вспомнила мальчика в продуктовом магазине.

— На подобии чего?

Усмехнувшись, Лесса оглянулась в сторону входной двери. Учитель еще не зашел, и она наклонилась в мою сторону еще сильнее, понизив голос до шепота.

Назад Дальше