Алекс - Леметр Пьер 65 стр.


Хотя бы потому, что Ирэн была ни в чем не повинна, а с этой женщиной все далеко не так просто.

Однако тревога не покидает его. Он не находит этому объяснения.

Он чувствует, он знает, что чего‑то не понимает. Возможно, с самого начала. А теперь эта женщина унесла все свои секреты с собой. Камилю очень хотелось бы приблизиться к ней, увидеть ее лицом к лицу, склониться над ней, понять.

Он преследовал ее, пока она была жива, он увидел ее мертвой – но все еще ничего не знает о ней. Сколько ей лет? Откуда она?

И даже – как ее на самом деле зовут?

Рядом с ним на стуле лежала ее сумочка. Камиль вынул из кармана пару резиновых перчаток, натянул их. Затем взял сумочку, открыл. Обычная женская сумочка, с типичным содержимым. Но – о чудо – среди всего прочего оказался паспорт. Камиль раскрыл его.

Тридцать лет. Мертвые всегда не похожи на живых, какими они были еще совсем недавно. Камиль переводил взгляд с официальной фотографии на мертвую женщину и видел, что ни одно из двух лиц не похоже на те портреты, которые он нарисовал за последние несколько недель, включая и те, что послужили основой для фоторобота. Лицо женщины оставалось неуловимым. Какое же было настоящим? Вот это, в паспорте? Здесь ей лет двадцать, прическа давно вышла из моды, она не улыбалась и смотрела прямо перед собой без всякого выражения. Или фоторобот серийной убийцы – холодное застывшее лицо, таящее в себе угрозу и растиражированное в тысячах экземпляров? Или истинным было вот это, неживое лицо женщины, чье тело, от которого уже отлетела душа, представляло собой лишь вместилище тайных скорбей?..

Камиль заметил в этом лице странное сходство с «Жертвой» Фернана Пелеса – тот же ошеломляющий эффект внезапно настигшей смерти.

Невольно зачарованный этим лицом, Камиль даже забыл, что до сих пор так и не выяснил, как ее зовут. Он вновь заглянул в паспорт.

Алекс Прево.

Он повторил это имя.

Алекс.

Итак, больше не было ни Лоры, ни Натали, ни Леа, ни Эммы.

Только Алекс.

Хотя… и ее тоже уже не было.

Судья Видар доволен. Еще бы. Это самоубийство – логическое следствие его умозаключений, его профессионализма, его упорства. Как и все тщеславные люди, он всегда относил то, что скорее было результатом стечения обстоятельств, на счет своего таланта. Поэтому, в отличие от Камиля, он ликовал. Но – спокойно. Однако чем больше он пытался сдерживать свои чувства, тем больше самодовольства исходило от всего его существа. Камиль читал это по его губам, плечам, по сосредоточенности, с которой он облачался в защитные средства – в хирургической шапочке и синих пластиковых бахилах Видар выглядел очень непривычно.

Он мог бы ограничиться тем, чтобы наблюдать за работой криминалистов из коридора, но нет, серийная убийца тридцати лет, да еще и мертвая – это как охотничье полотно: его надо рассматривать с близкого расстояния. Он был удовлетворен. В номер он вошел с видом римского императора. Склонившись над кроватью, он слегка пошевелил губами, словно говоря: «хорошо‑хорошо», а когда вышел, на лице его читалось: «классический случай». Указав Камилю на экспертов‑криминалистов, он многозначительно произнес:

– Мне скоро понадобятся все данные, вы понимаете…

Это означало, что он хочет сделать заявление для прессы. Как можно скорее. Камиль ничего не имел против. На здоровье.

– Ведь нужно же в конце концов пролить свет на это дело? – продолжал судья.

– Конечно, – подтвердил Камиль, – самый яркий свет.

Судья вроде бы собирался уходить, но Камиль чувствовал, что это еще не все, – он догадывался, что последнюю пулю тот выпустит уже с порога.

– Конечно, – подтвердил Камиль, – самый яркий свет.

Судья вроде бы собирался уходить, но Камиль чувствовал, что это еще не все, – он догадывался, что последнюю пулю тот выпустит уже с порога.

– Пора с этим заканчивать, – заявил судья. – Это станет благом для всех.

– Вы хотите сказать – для меня?

– Ну если откровенно – то да.

С этими словами он снял медицинскую шапочку и бахилы. Ни к чему, чтобы они вносили диссонанс в его облик и умаляли серьезность его слов.

– В этом деле, – заговорил он снова, – вам явно не хватило проницательности, майор Верховен. Вы не успевали за развитием событий, причем не раз. Вы наверняка отдаете себе отчет в том, что даже установлением личности жертвы мы обязаны не вам, а ей. В последний момент вас спасло удачное стечение обстоятельств, но вашей заслуги в этом нет. Если бы не этот… инцидент, – судья слегка махнул рукой в сторону комнаты, – я не думаю, что вы смогли бы сохранить это дело за собой. Я считаю, что вы оказались…

– Не на высоте? – подсказал Камиль. – Ну‑ну, господин судья, договаривайте – ведь это вертится у вас на языке.

Судья, слегка раздраженный, сделал несколько шагов по коридору.

– Да, это в вашем стиле, – прокомментировал Камиль. – Вам не хватает мужества, чтобы сказать то, что вы думаете, и не хватает искренности, чтобы думать то, что вы говорите.

– Ну что ж, тогда я скажу вам то, о чем собирался умолчать.

– Заранее трепещу.

– Боюсь, что вам больше не будут поручать серьезных дел.

Он сделал паузу, чтобы изобразить размышление – «да, я не произношу ничего необдуманного, и на сей раз я не собираюсь смягчать своих слов», – и договорил:

– Ваше возвращение к работе, возможно, было преждевременным, майор Верховен. Возможно, вам стоило бы отдохнуть еще немного.

Все вещдоки сначала исследовали в лаборатории, затем передали в кабинет Камиля. Оказалось, что их довольно много, хотя поначалу никто не отдавал себе в этом отчета. Они заняли два больших стола, которые Арман сдвинул и заботливо накрыл скатертью, плюс еще секретер, стулья, кресла и шкаф для верхней одежды. Странно было видеть эти вещи, которые, казалось, принадлежали девочке‑подростку, и сознавать, что речь идет о женщине тридцати лет. Создавалось ощущение, что она так и не выросла. Иначе зачем бы хранить розовую пластмассовую заколку со стразами, сильно потертую, или старые билеты в кино.

Все эти вещи забрали из отеля четыре дня назад.

Выйдя из номера, в котором женщина покончила жизнь самоубийством, Камиль спустился на первый этаж, где Арман допрашивал портье, молодого человека с зачесанными набок и намертво зафиксированными гелем волосами – казалось, что кто‑то отвесил ему сбоку оплеуху. По причинам вполне очевидного практического характера Арман предпочел проводить допрос в ресторане, где как раз настало время завтрака.

– Вы позволите? – спросил он.

И, не дожидаясь ответа, налил себе чашку кофе и придвинул четыре круассана, бокал апельсинового сока, блюдце кукурузных хлопьев, яйцо вкрутую, два ломтика ветчины и копченый сыр. Поглощая еду, он задавал вопросы и внимательно слушал ответы, иногда кое‑что уточнял, не прекращая жевать:

– Вы мне недавно сказали – двадцать два тридцать.

– Да, – отвечал портье, пораженный неумеренным аппетитом такого тощего легавого, – но плюс‑минус пять минут, вы понимаете… никогда нельзя сказать точно…

Арман кивнул. В завершение разговора он спросил:

– У вас нет коробки или чего‑нибудь в этом роде?

Не дожидаясь ответа, он расстелил на столе три бумажные салфетки, высыпал туда целую корзинку венских булочек и старательно упаковал их, даже завязав края салфеток изящным узлом, словно собирался сделать кому‑то подарок.

Назад Дальше