А если Ивельены не усидят?
Смута, кровь, война, революции… да кому это на фиг надо?
Уж точно не Лиле, которая воочию видела это в своей стране и жила с этими последствиями. Как перестройку ни назови… так что идите, товарищи сторонники перемен, идите… тут ведь за убийство далеко не всегда сажают…
Алисия встретила их у входа во дворец. Серьезно посмотрела…
– Лилиан, что это за секреты?
Ганц поднял руку, отметая все вопросы.
– Ваше сиятельство, прошу простить меня. Это я попросил графиню Иртон на всякий случай побыть во дворце. И – в вашем обществе. Мало ли что понадобится его величеству.
Алисия пожала плечами:
– Если это так необходимо…
Лилиан кивнула.
– Я верю лэйру Ганцу. Идем?
– Идем. Только…
Ганц уверенно шагнул куда-то в полумрак коридоров. Женщины следовали за ним. Лиля почти не приглядывалась. Да и что толком разглядишь впотьмах? Старинные портреты, старинные доспехи…
Пляшущий огонек свечи выхватил из темноты красивое женское лицо.
– Ваше сиятельство? – Ганц спрашивал – и видел, все так и есть.
– Это она. Кто это?
Ганц молчал, зато не удержалась Алисия:
– Первая супруга короля. Имоджин Авестерская.
Лиля огляделась внимательнее. Ну да. Сюда она забрела тогда, после аудиенции… кажется. Не важно. Во дворце она тогда не ориентировалась. И сейчас не намного лучше.
– Почему она здесь?
– Король приказал. Вроде как и на виду, но и… сюда почти никто не ходит.
Лиля кивнула.
Сложно уловить сходство между больным ребенком и дамой на портрете, но оно ведь было, черт возьми!
Будь девочка нормальной, была бы… копия!
Да и глаза… Форма, цвет, разрез… Ладно, это списываем на Амалию. Все-таки Эдоард ей приходится отцом, в этом Лиля уже и не сомневалась. Но внешность Имоджин?
Тот же нос, те же губы… Черт побери! И мозаика начала складываться с такой скоростью, что Лиля даже пошатнулась.
– Графиня? – искренне встревожился Ганц.
– Все в порядке, лэйр. Просто теперь… теперь я все поняла.
– Тогда идемте?
И увидела по глазам Ганца, что поняла не она одна.
– Лэйр?
– Да, графиня. Это, похоже, так…
– Это… бред!
– Нет. Боюсь, что это действительно так.
– Ганц, вы не должны идти к королю один.
– Лилиан, не спорьте сейчас со мной. – Столько металла было в голосе королевского представителя, что женщина вздрогнула. – Поверьте мне сейчас.
Лиля вздохнула – и кивнула.
– Ладно.
– А мне никто ничего не объяснит? – Алисия была недовольна и не считала нужным это скрывать.
Ганц и Лиля не сговариваясь помотали головами.
– Нет.
– Неужели?
Лиля подняла руку:
– Алисия, милая, все потом. Сейчас не до таких мелочей.
Ганц отправился на доклад к королю, а женщины – в покои Алисии.
Войдя в кабинет, Ганц поклонился:
– Ваше величество, я благодарен, что вы согласились…
– Не надо велеречивостей, лэйр, – отмахнулся Эдоард. – Что не так с Лилиан и Мирандой?
– С ними все в порядке, ваше величество. И я заранее прошу прощения, что ввел вас в заблуждение. Но это не из корыстных соображений.
– Да?
– Ваше величество, мне просто не хотелось писать о действительной причине визита.
Эдоард кивком указал ему на кресло.
– Что ж. Садитесь и рассказывайте, лэйр.
Ганц снова поклонился, опустился в кресло и тихо заговорил:
– Ваше величество, я должен сообщить, что герцог Ивельен готовит заговор против короны.
– Вот как?
– Да, ваше величество.
– И как же вы это обнаружили?
– Когда покушались на графиню Иртон…
– И тут она?
– С нее все и началось, ваше величество. Прошу прощения за дурные вести, которые я принес, ваше величество…
– Рассказывайте, лэйр.
Ганц рассказывал. Эдоард мрачнел.
Заговор был не слишком обширным и разветвленным. Всего-то десятка два человек. Хотя достаточно высокопоставленных. Но ведь и у таких бывают проблемы. У одного – долги, у второго – дети, у третьего потомственная обида на корону, четвертому рога на голову давят – и он увидел подходящий случай сквитаться с врагами…
Граф, барон… ни одного герцога, кроме самих Ивельенов. Оно и правильно. Зато какие-то капитаны, какие-то планы… Нет, составлено-то было неплохо.
И началось все это около трех лет назад. Именно тогда Ивельены начали списываться с Авестером, именно тогда им помог Леонард, который был сильно обижен на Эдоарда еще со времен Имоджин, а потом и на Ричарда, отказавшегося от его доченьки…
А с помощью Леонарда нашлись и наемники, и другие недовольные – их же всегда много.
Но денег много не бывает. И Ивельены, поиздержавшись, решили прикончить Лилиан – когда узнали о ее беременности. А потом и Миранду.
Зачем?
Ну Миранда наследница.
Джерисон?
Так и понятно. Его все равно планировали убирать. Как и Эдоарда, как и Ричарда…
В результате все наследовала бы Амалия.
Нет, можно выдать Мири замуж, но зачем рисковать? Убить проще.
– Значит, Ивельены. Восхитительно. Графиня об этом знает?
– Нет, ваше величество. Точнее – знает, но не обо всем.
– А о чем же?
– Что заговор есть. Что это Ивельены. Остальное ей без надобности.
– Это хорошо… Амалия, Амалия…
– Они были вне подозрений. Их никто и никогда не проверял. И они могли плести свою паутину, вербовать союзников… их не так много, но… ведь и у нас в столице не так много войск?
– Стрелки и гвардия.
– На стрелков можно не рассчитывать, ваше величество. – Ганц покачал головой, не скрывая иронии. – Там каждый второй капитан куплен Ивельенами.
– Вот как? Откуда вы это знаете, лэйр?
– Каждое преступление оставляет финансовый след. – Ганц усмехнулся. Упоминать, что так сказала графиня, не стоило. – Даже наличные не получаются из воздуха. Всегда можно поговорить с портными, мастеровыми, можно узнать у крестьян, сколько с них дерут налогов, у служанок – много ли у госпожи новых платьев, у оружейников – сколько им должны…
– И вы смогли все это так быстро выяснить?
– Я привлек еще нескольких представителей, – честно признался Ганц. – Как только я понял, что дело глубже, чем просто покушения на графиню, я уже не решался работать в одиночестве. И мы взялись вместе. Плюс наша разведка, плюс вирмане – силовая поддержка… хотите – рубите голову. Но иначе я не мог. И как только стала складываться картина, я поспешил к вам.
– Один?
– Ребята решили, что можно мне доверить доклад.
– Что ваши люди знают о… Ивельенах?
– Ничего, ваше величество. Была бы моя воля, я бы и графиню не впутывал в это дело, – не удержался Ганц. – Не для женщины это…
– Ладно, – взмахнул рукой король. – Давай так. Шум поднимать я не позволю. Ганц, я дам тебе отряд гвардии. Сможешь с ее помощью взять всех и посадить в Стоунбаг?
– Всех?
Эдоард поморщился.
– Ивельенов – в том числе. Лорана, Питера… Амалию…
– А детей?
– Детей… старших – туда же.
– Ваше величество…
– Делай! – рявкнул Эдоард. – И лучше – прямо сейчас. Напиши приказ, я подпишу.
– Слушаюсь, ваше величество.
Ганц послушно набросал несколько строк, еще раз вспомнив добрым словом Лилиан Иртон. Удобное все-таки перо…
Король едва дождался, пока чернила просохнут, быстро подписал, поставил печать.
– Иди.
– Ваше величество, простите, но я должен рассказать и другое.
– Я чего-то еще не знаю?
– Да, ваше величество. Я умоляю простить меня…
– Лэйр!
– Ваше величество, вы помните тот день, когда ваш друг и ваш сын…
– Да. К чему ты сейчас заговорил об этом?
Эдоард догадывался, что радости ему этот рассказ не доставит. Но… надо было выслушать. Он – король. Он – должен.
– Ваше величество, я заранее прошу простить меня за все необдуманные слова, которые могут причинить вам боль. И за те вопросы, которые вынужден буду задать. Я не хочу этого. Но выбора у меня тоже нет.
– Интересно… Спрашивай. Я отвечу… наверное.
– Когда нашли мертвых Джайса и Эдмона – с вашего позволения, я назову их именно так, для быстроты… это ведь Джайс отравил и принца, и себя, так?
Ганц смотрел прямо в глаза королю. И Эдоард нехотя кивнул.
– Так. Откуда ты узнал?
– Догадался. Если бы было наоборот, вы не то что стали бы скрывать… но предметом расследования было бы, где принц взял яд и зачем ему травить графа. А вот Джайс… Вы берегли детей. Вы все сделали, чтобы не разразился скандал. Нашли убийцу, которым якобы оказался лакей, казнили его…
– Тайно выпустили из тюрьмы с деньгами и взяли клятву молчать до конца жизни. Я не хотел убивать невиновного мальчишку. Он ведь младше Эдмона был…
Эдоард чуть ссутулился. Но потом до него дошло. Выпрямился, сверкнул глазами… Ганц не обманывал себя. Сейчас его жизнь висела на волоске.
– Детей?
– Я не оговорился, ваше величество. Джерисона и Амалию. Ваших с Джессимин детей.
– Откуда ты…
– Я был в Иртоне. У графини сохранились письма.
– Какие?
– Ее величество писала матери. Перед рождением детей она умоляла мать простить ее во имя великой радости… дети – это всегда счастье, и не важно, в браке они родились или нет. Но я сопоставил даты – и у меня возникло предположение. Я навел справки. Алисия Уикская… Все говорили, что она бесплодна, докторусы, ее родные… Но вдруг предложение, двое детей… Амалия родилась недоношенной, мать ею никогда не занималась, да и Джерисоном тоже. Зато дети попали во дворец как товарищи по играм их высочеств…
– Отдаю должное твоей догадливости. Графиня знает?
Ганц покачал головой.
– Она не настолько разбирается в этом, чтобы найти зацепку. Да и ей это не важно.
– А тебе?
– А я старался понять. Разобраться. И – ужаснулся.
– И что ты собираешься делать с этим пониманием?
– Молчать. До конца дней своих. Не важно, когда он настанет. Молчать.
Взгляд короля чуть потеплел.
– Молчи. Иначе…
Ганц коснулся знака, висящего под рубашкой.
– Альдонаем клянусь, ваше величество. Чтоб мне дороги в его царство не найти… Но это, к сожалению, только присказка.
Эдоард вздохнул. И решил, видимо, пояснить. Или просто выговориться?
– Она брала зелье у одной ведьмы, но такие травы опасны, если принимать их постоянно. Меня тогда не было в столице, и довольно долго. Джесси решила сделать перерыв. А отец неожиданно вызвал меня. Мы были неосторожны. Но мы любили. И потеряли головы.
– Идея выдать детей сестры за детей брата принадлежала Джайсу. – Ганц не спрашивал, он утверждал.
– Угадал. Джайс любил сестру до безумия. Он был всем сердцем предан Джессимин, готов был целовать землю, по которой ходила сестра. А когда она полюбила меня – он стал моим самым преданным другом. Лишь бы быть рядом с ней. Если бы они были хотя бы кузенами… Джайс готов был на все ради сестры. Убить, умереть, предать, обмануть… И она отлично это знала.
Ганц кивнул.
– Амалия и Джерисон ничего не знают, так?
– Абсолютно верно.
– Вот! Это и не давало мне покоя. И такой вопрос… яд находился у Джайса?
Эдоард кивнул, снял с пальца кольцо с большим синим камнем и осторожно что-то повернул. Камень откинулся – и под ним обнаружился сероватый порошок.