– В каком смысле?
– Мы взрослые люди, – сказал Кассано. – Нам известно, как устроен мир. Так что не будем делать вид, что мы дети. Махмени сказал своим парням, чтобы они с нами покончили, а Сафир приказал вам убрать остальных. Росси, естественно, велел нам прикончить вас. Я говорю честно. Махмени, Сафир и Росси ничем не отличаются друг от друга. Каждый из них хочет получить весь пирог, и мы это знаем.
– Мы ничего не делали, – сказал человек Сафира. – Мы думали, это ваша работа. Как раз обсуждали, когда ехали сюда. Очевидно, что «Кадиллак» он не мог взять в аренду.
– Мы ничего не делали с тем парнем. Мы собирались подождать.
– Мы тоже.
– Вы уверены?
– Да.
– Клянетесь?
– Сначала поклянитесь вы.
– Клянусь могилой моей матери, – сказал Кассано.
– А я клянусь могилой моей, – сказал человек Сафира. – Так что же произошло?
– Он сбежал. А как иначе? Может быть, струсил. Или это недостаток дисциплины… Может быть, Махмени совсем не такой, как мы думали. Значит, у нас появляются новые возможности.
Некоторое время все молчали.
– Нам нужно проголосовать, вам не кажется? – сказал Кассано. – Всем четверым. Мы можем убрать человека Махмени, но друг друга не трогать. Тогда Росси и Сафир получат по половине пирога. Их это должно устроить. А нас – тем более.
– Значит, перемирие?
– Перемирия носят временный характер. Назовем это союзом. Союз – вещь постоянная.
Все молчали. Парни Сафира переглянулись. Не слишком трудное решение. Война на два фронта или на один? История полна примеров, когда умные люди предпочитали второй вариант.
После этого они еще немного поговорили, теперь уже оживленно, словно обсуждали очевидные шаги, снова принялись хлопать друг друга по плечам и по спине с обещаниями уточнить детали по телефону, после чего двое темнокожих больших парней сели в красный «Форд». Они закрыли дверцы и собрались уезжать, когда итальянец, который вел переговоры, что-то вспомнил, повернулся и постучал в окно со стороны водителя.
Стекло опустилось.
В руке итальянца появился пистолет.
Он наклонился вперед, последовали две вспышки, одна вслед за другой, словно внутри кто-то зажег яркий свет, два громких взрыва – пауза – и еще две новые вспышки, два новых взрыва, один за другим.
Затем итальянец отступил от красного «Форда», и Винсент увидел двух темнокожих мужчин, распростертых на сиденьях; они вдруг как-то съежились и уже не казались большими. На груди у них появились темные пятна, головы свесились вниз. Тут только Винсент заметил, что части голов не хватает.
Винсент упал на пол, под подоконник, и его вырвало. Потом он помчался к телефону.
Ричер ждал вместе с ними. Он знал, что Дороти хочет спросить, как прошли его поиски в архиве округа. Однако она не спешила, и Джека это вполне устраивало. Он не собирался ничего ей рассказывать по собственной инициативе. Ричер не раз имел дело с трагедиями других людей, им всегда приходилось нелегко, но ему казалось, что хуже истории Дороти Коэ он не видел. Поэтому он ждал десять долгих минут, потом пятнадцать.
– Они все еще хранят документы? – наконец спросила Дороти.
– Да, они сохранились, – ответил Ричер.
– Вы их видели?
– Да, я прочитал документы.
– Вы видели ее фотографию?
– Она была очень красивой девочкой.
– Да, конечно, – с улыбкой сказала Дороти, но не с гордостью, потому что красота девочки не являлась ее достижением, а являлась чудом.
– Да, конечно, – с улыбкой сказала Дороти, но не с гордостью, потому что красота девочки не являлась ее достижением, а являлась чудом. – Мне все еще ее не хватает. На самом деле это очень странно, ведь я скучаю по прошлому, которое все равно исчезло бы. То, что не случилось, я увидела бы потом. Сейчас ей было бы тридцать три года. Но я не думаю о ней взрослой, не знаю, какой бы она стала. Мне неизвестно, вышла бы она замуж, родила бы детей и осталась здесь или превратилась бы в самостоятельную женщину, адвоката или ученого и переехала в большой город.
– Маргарет хорошо училась в школе?
– Очень хорошо.
– У нее были любимые предметы?
– Она любила все предметы.
– А куда она поехала в тот день?
– Она любила цветы. Я думаю, она отправилась за цветами.
– Маргарет часто гуляла одна?
– Почти всегда, если ей не нужно было ходить в школу. В особенности по воскресеньям. Она любила свой велосипед и часто куда-нибудь на нем ездила. То были невинные времена. Она занималась тем же, чем и я в восемь лет.
Ричер немного подождал, потом снова заговорил:
– Я довольно долго выполнял работу полицейского… ну, или вроде того. Могу я задать вам очень важный вопрос?
– Да, – ответила Дороти.
– Вы действительно хотите знать, что с ней произошло?
– Едва ли это окажется хуже того, что я себе представляла.
– Боюсь, такое возможно, – сказал Ричер. – Иногда. Я задал вам свой вопрос не из праздного любопытства. Иногда лучше не знать.
Дороти долго ему не отвечала.
– Сын моих соседей слышал, как кричит ее призрак, – наконец сказала она.
– Я с ним познакомился, – сказал Ричер. – Он курит слишком много травки.
– Иногда я тоже слышу крики. Или мне кажется. И я задаю себе вопросы.
– Я не верю в призраки.
– Если честно, я тоже, – призналась Дороти. – Посмотрите на меня.
Ричер посмотрел. Серьезная, вполне дееспособная женщина лет шестидесяти, с резкими манерами, уставшая от работы и поседевшая.
– Да, я хочу знать, что с ней произошло, – сказала Дороти.
– Хорошо, – ответил Ричер.
Через две минуты проснулся телефон, старомодный аппарат. Раздался низкий, медленный и грустный перезвон, но в нем не было срочности. Жена доктора вскочила и выбежала в коридор, чтобы снять трубку. Она сказала «алло» и молча слушала. Телефонное дерево. Остальные слышали искаженный, полный паники голос. Жена доктора нетерпеливо переступала с ноги на ногу. Судя по всему, новости были неожиданными. Дороти Коэ заерзала на своем стуле, доктор встал. Ричер продолжал смотреть в окно. Дорога оставалась темной.
Жена доктора вернулась, скорее удивленная, чем встревоженная, больше пораженная, чем испуганная.
– Мистер Винсент только что видел, как итальянцы застрелили мужчин из красного «Форда», – сказала она. – Из пистолета. Они мертвы. Потом они подожгли машину. Прямо напротив его окна. На парковке мотеля.
– Что ж, это немного меняет дело, – после долгой паузы заметил Ричер.
– Как?
– Я думал, что шестеро парней работают на одну организацию, которая каким-то образом связана с Дунканами. Но я ошибся. Их три пары. Три отдельные банды, вместе с Дунканами четыре. Получается цепочка. Дунканы кому-то что-то должны, кто-то должен кому-то еще и так далее, до самого верха. Все вложили деньги и теперь защищают свои интересы.