Валландер поймал себя на том, что смотрит на нее примерно так же, как на Кристину Магнуссон. Сел у письменного стола, в кресло из красновато‑коричневого дерева, со спинкой и сиденьем из зеленой кожи. Не спеша обвел взглядом комнату. Включил лампу. Вокруг выключателя скопилась пыль. Он провел пальцем по полированному красному дереву. Потом поднял планшетку, лежавшую на столе. Такой привычкой он обзавелся давно, еще когда проходил выучку у Рюдберга. Если на месте преступления имелся письменный стол, Рюдберг всегда начинал именно с планшетки. Как правило, там ничего не было. Но он с загадочным видом твердил, что пустая поверхность тоже важный след.
На столе было несколько ручек, лупа, фарфоровая ваза в форме лебедя, маленький камешек и коробочка с кнопками. Вот и все. Валландер медленно повернулся, огляделся по сторонам. На стенах рамки с фотографиями подводных лодок и других боевых кораблей. Большая цветная фотография Ханса в студенческой фуражке. Свадебное фото с Хоканом в мундире. Он и Луиза проходят под аркой из поднятых сабель. Фото стариков, мужчины почти сплошь в военной форме. На одной стене картина. Валландер встал, подошел рассмотреть поближе. Романтическое изображение битвы при Трафальгаре, [6]умирающий Нельсон возле пушки, рыдающие коленопреклоненные моряки вокруг адмирала. Картина удивила его. Такой китч в квартире, где все отмечено хорошим вкусом. Зачем он ее тут повесил? Валландер осторожно снял картину со стены, перевернул. Никаких надписей. Пустота под планшеткой, пустота на обороте скверной картины. Для детального осмотра комнаты время слишком позднее, подумал он. Уже почти полдевятого, а осмотр займет несколько часов. Лучше отложу на завтра. Он покинул кабинет, вернулся в одну из двух смежных гостиных. Из кухни пришла Луиза. Валландер как будто бы учуял слабый запах спиртного. Они договорились, что он придет завтра утром, в девять. Надевая в передней куртку, Валландер вдруг засомневался.
– У вас усталый вид, – сказал он. – Спите достаточно?
– Час‑другой, пожалуй. Как я могу спать в полной неизвестности?
– Может, мне остаться?
– Спасибо, но в этом нет нужды. Я привыкла быть одна. Не забывайте, я жена моряка.
Долгий путь до гостиницы он проделал пешком, зашел в итальянский ресторан, с виду дешевый и с соответствующей кухней. Чтобы не лежать без сна, принял полтаблетки снотворного. Мрачно думая, что теперь это один из немногих способов заманить к себе сон – открутить крышку белой аптечной баночки.
Утренний визит Валландера начался так же, как и вечером накануне, – Луиза угостила его чаем. Он заметил, что спала она явно очень мало.
Луиза сказала, что комиссар Иттерберг, который занимается расследованием исчезновения, ждет его звонка. Вручила ему беспроводной телефон, встала и вышла на кухню. В зеркале на стене Валландер видел, что она стоит посреди кухни, неподвижно, спиной к нему.
В голосе Иттерберга отчетливо слышался норландский диалект.
– Расследование идет полным ходом, – начал он. – И теперь мы считаем: что‑то случилось. Как я понял, его жена хочет, чтобы вы просмотрели его бумаги.
– А вы разве этого не сделали?
– Жена все просмотрела, но ничего не нашла. Думаю, она хочет, чтобы вы проверили все повторно.
– У вас вообще есть зацепки? Кто‑нибудь его видел?
– Есть один свидетель, который вроде бы видел его в парке Лилльянсскуген. И всё.
Валландер услышал, как Иттерберг раздраженно велел кому‑то зайти попозже.
– Никак не могу привыкнуть, – сказал Иттерберг. – Люди перестали стучаться.
– В один прекрасный день начальник Государственного управления уголовной полиции предложит нам в целях повышения эффективности сидеть в открытых кабинетах, – сказал Валландер.
– Будем допрашивать своих и чужих свидетелей, вмешиваться в расследования друг друга.
Иттерберг довольно фыркнул. Валландер подумал, что установил хороший контакт со стокгольмской полицией.
– И еще кое‑что, – сказал Иттерберг. – На действительной службе Хокан фон Энке занимал очень высокие посты. А в таких случаях за ходом расследования обычно наблюдает Полиция безопасности. Нашим секретным коллегам всегда до смерти охота выловить возможного шпиона.
Валландер удивился:
– А что, он под подозрением?
– Конечно же нет. Но ведь им необходимо что‑нибудь предъявить, когда будет обсуждаться бюджет на следующий год.
Валландер отошел на несколько шагов от кухонной двери.
– Между нами, – сказал он, понизив голос. – Как вы думаете, что случилось? Не глядя на факты, просто на основе вашего опыта?
– Ситуация выглядит серьезно. Возможно, на него напали в парке, а затем увезли. Сейчас я думаю так.
Прежде чем закончить разговор, Иттерберг попросил номер Валландерова мобильника. Валландер вернулся к своему чаю, думая о том, что с куда большим удовольствием выпил бы кофе. Луиза вышла из кухни, вопросительно посмотрела на него. Валландер покачал головой.
– Ничего нового. Но они относятся к его исчезновению очень серьезно.
Луиза остановилась возле дивана, однако садиться не стала.
– Я знаю, его нет в живых, – вдруг сказала она. – До сих пор я отбрасывала мысли о самом худшем. Но больше не могу.
– Такая мысль должна иметь под собой основу, – осторожно проговорил Валландер. – Что именно заставляет вас так думать?
– Я прожила с ним сорок лет. Он никогда бы не поступил со мной таким образом. Ни со мной, ни с другими членами семьи.
Она поспешно вышла из комнаты. Валландер услышал, как закрылась дверь ванной. Подождал с минуту, встал, тихо прошел по коридору к спальням, прислушался. Она плакала за закрытой дверью. И хотя Валландер не отличался особой сентиментальностью, у него перехватило горло. Допив остатки чая, он прошел в кабинет, где побывал вчера вечером. Шторы по‑прежнему задернуты. Он их раздвинул, впустил свет. Потом принялся методично осматривать стол, ящик за ящиком. Повсюду полный порядок, каждая вещица на своем месте. В одном из ящиков лежали старые курительные трубки, ершики для чистки и что‑то вроде полировочной суконки. Валландер перешел к второй тумбе. Тот же порядок, старые школьные аттестаты, свидетельства, диплом летчика. В марте 1958‑го Хокан фон Энке получил официальное разрешение пилотировать одномоторные самолеты, сдав экзамены на аэродроме Бромма. Значит, он жил не только в морских глубинах, подумал Валландер. Подражал не только рыбам, но и птицам.
Валландер вынул выпускной аттестат фон Энке из гимназии Норра‑Латин. Высший балл по истории и родному языку, а также по географии. Немецкий язык и религия – довольно хорошо. В следующем ящике были фотоаппарат и старые наушники. Приглядевшись к фотоаппарату – старой «лейке», – Валландер заметил, что он с пленкой. Двенадцать кадров либо засвечены, либо отсняты. Он положил фотоаппарат на стол. Наушники тоже старые, Валландер прикинул, что такие были в моде лет пятьдесят назад. Зачем он их хранил? Нижний ящик пустой, если не считать журнальчика с комиксом – цветные картинки и речевые пузыри передавали содержание «Последнего из могикан» Купера. Журнал был до того зачитан, что едва не рассыпался в руках у Валландера. Он вспомнил, чтооднажды сказал ему Рюдберг. Всегда ищи то, что выбивается из общей картины.Что делал журнал «Классики в иллюстрациях» за 1962 год в нижнем ящике письменного стола Хокана фон Энке?
Он не слышал, как вошла Луиза. Она просто вдруг возникла на пороге.