Знойная женщина – мечта буржуя - Калинина Дарья Александровна 18 стр.


– Вы, Лидия Никаноровна, очень уж до денег хваткая. Если чего ценного в доме найдете, нипочем мне не скажете. А я нынче полная сирота. Ни маменьки, ни отца у меня больше нету. Кто за меня заступится? Кто защитит?

Лидия Никаноровна пробормотала что-то в том духе, что от Юрки самого не знаешь, как уберечься. Но больше не возражала. Наверное, еще и потому, что Аня вновь купировала скандал, мягко сказав матери:

– Не волнуйся, мама, я сама отвезу тело папы на берег.

– Спасибо, доченька. Завтра обязательно возвращайся.

Аня кивнула и шепнула подругам:

– Боюсь я за маму. Она очень нервно реагирует на все, что говорит Юрка.

– Не переживай. Мы за ним присмотрим.

– Ой, спасибо вам! – искренне обрадовалась девушка. – А то, думаю, он специально маму подначивает. Знает, что ей нельзя волноваться, и назло делает. Хочет, чтобы она в больницу угодила.

– А еще лучше на тот свет.

– Вы так думаете?

– У нас на нехороших людей глаз наметан.

– Недаром же мы с подругой уже несколько преступлений распутали, – не удержалась и похвасталась Леся.

Кира же просто добавила:

– А твой братец, как я вижу, еще тот фрукт!

Аня тяжело вздохнула в ответ.

– Юра нехороший человек. Зря папа согласился признать его своим сыном. Мать у Юры была известная шалава и пьяница. Со всеми подряд спала. Возможно, Юра совсем мне и не брат. Он не похож ни на папу, ни на кого из папиной родни.

Не прошло и двух часов, как гости уже покидали остров. Они забирали с собой и тело Багра, которое волок обсохший и обогревшийся в доме Витя и другие мужчины. На острове оставались теперь только друзья и Лидия Никаноровна с пасынком.

– Как только управлюсь в порту, сразу же вернусь на остров. Будьте готовы и ждите меня на пирсе, – сурово приказал Лисице капитан Иов. – Ясно? Больше никаких опозданий я не потерплю. Не будет вас, пеняйте на себя. Уплыву и больше не вернусь! Сидите тут одни!

– Мы будем на пирсе, – торжественно пообещал ему Лисица, и вздорный старик остался доволен.

Похоже, капитану Маринеску в отставке остро не хватало подчинения младших по званию. И сейчас он вновь почувствовал себя адмиралом, пришел в хорошее настроение и даже отпустил пару шуточек, пока на борт загружали тело Багра.

– Смотри, не урони покойника-то! – потешался вредный старик над Витей. – А то второй раз за день нырять тебе придется!

Наконец баркас отчалил. Все невольно вздохнули с облегчением. Взаимоотношения с капитаном были налажены. Он обещал вернуться так скоро, как получится. Привезти с собой запас питьевой воды и тех ребят, о которых договаривался с Лисицей. Последний тоже не скрывал своей радости. Потирая руки, он возбужденно говорил:

– Ну вот, все и закончилось. Жаль Багра, да что тут поделаешь. Надо продолжать жить дальше. Наконец-то сегодня мы сможем начать нашу работу. Все акваланги в порядке? А гидрокостюмы? Вода холодная, а пробыть под водой нам придется долго.

Ребята принялись таскать на берег оборудование, чтобы к прибытию капитана быть полностью готовыми и сразу же отправиться в путь. Наследники не обращали внимания на возню членов экспедиции. Но затем Юра, углядев акваланг, внезапно заинтересовался и пристал к Эдику:

– Ищете чего?

– Судно на дне хотим обследовать.

– Что за судно? Далеко отсюда?

– Да нет, не очень.

– Учтите: отец свой остров государством недаром провозгласил. Теперь у острова еще и морская граница имеется. Если судно будете в моих водах поднимать, тогда ото всего, что найдете, половина моя. Я знаю, со дна часто ценные вещи поднимают. Так что половина моя!

– Почему это твоя? – немедленно вступила в схватку крайне обозленная Лидия Никаноровна.

Я знаю, со дна часто ценные вещи поднимают. Так что половина моя!

– Почему это твоя? – немедленно вступила в схватку крайне обозленная Лидия Никаноровна. – Она наша с дочкой!

– С чего вдруг?

– Остров наш, значит, и деньги наши.

– А вот это вы, маменька, видели?

И Юра сунул мачехе под нос кукиш. Лидия Никаноровна побагровела. Она явно забыла все наказы своей дочери не поддаваться на провокации Юры и держать себя с ним мирно. И теперь намеревалась задавить наглого парня, если не словом, то телом. В буквальном смысле этого слова. Лидия Никаноровна весила не меньше ста двадцати килограммов. А Юра – едва ли восемьдесят. В случае чего преимущество в весе было явно на стороне женщины.

Но драки не случилось.

– Никаких сокровищ на судне нет и быть не может. Это военное судно, миноносец, подбитый и затонувший вместе со всей командой.

– Миноносец? Это когда же дело-то было?

– Во время войны в этих водах затонуло множество судов.

– Так их же все ржавчина давно съела! – воскликнул Юра с презрением в голосе. – Приезжали тут в прошлом году энтузиасты. Все дно обшарили, а весь улов – десять ржавых железяк. Даже и не поймешь, что это такое. Ни продать, ни в лом сдать.

Поняв, что поживиться на затонувшем судне будет нечем, Юра потерял к поискам всякий интерес.

– Если на судне что и осталось, так это кости моряков. А мне покойников и на моем кладбище хватает, – пробормотал он. – Пока могилы копаешь, всяких насмотришься. И молодых, и старых, и худых, и жирных!

Последняя фраза была сказана явно не просто так. Это был снова камешек в огород мачехи. И Лидия Никаноровна покраснела от гнева.

– Смотри, сам на кладбище раньше времени не очутись, гаденыш!

Подругам надоело слушать перепалку «родственников», и они оставили их одних. Девушки спустились со своими друзьями на берег. Им было грустно. Все уплывут, вернутся лишь поздно вечером. Они останутся на острове в компании с Юрой и его мачехой, готовыми вцепиться друг другу в горло.

И когда прибыл баркас и все начали загружаться на него, Кира не выдержала:

– Возьмите нас с Лесей с собой! – воскликнула она, обращаясь к Лисице. – Пожалуйста!

– Так хочется хоть ненадолго вырваться с этого проклятого острова! – чуть ли не заплакала Леся. – Прочь от этого кошмара!

– Ты же слышала, что сказал капитан, – развел руками Лисица. – На борту не хватит места для всех. Мы должны выполнять его приказы, на судне он главный.

Лисица произнес эту фразу очень громко. И капитан ее услышал. Его щеки слегка раздулись и порозовели. Капитан был явно польщен. И как всякому довольному собой человеку, ему захотелось быть добрым с окружающими.

– Эй, вы там, чего застряли, салаги? – обратился он к девушкам. – Вам отдельное приглашение нужно? Живо залезайте на борт. Через пять минут отправляемся!

Обалдевшие от счастья, не верящие своим ушам, подруги торопливо полезли на судно. Они и прежде подозревали, что баркас куда вместительнее, чем изображает его капитан. А теперь сами в этом убедились. При всем своем скверном нраве капитан никогда бы не подверг угрозе жизнь свою и членов экипажа, взяв на борт лишних пассажиров.

– Спасибо, спасибо вам огромное! – благодарили они капитана.

– Оставить вас, так вы, чего доброго, помешаете этим двоим на острове всласть поцапаться. А мне охота взглянуть, как они кишки друг другу выпускать примутся.

Довольно посмеивающийся над своей затеей, капитан скрылся в рубке. А Лисица подмигнул подругам. И только после того, как судно отчалило от берега, до Леси дошло, что именно сделал для них Лисица.

Назад Дальше