Перед ним было настоящее месиво из грязи, гравия и вырванных с корнем сорняков – оно тянулось до огромной ивы посреди двора.
Страйкер подошел к дереву и посмотрел под ноги. В грязи четко были видны следы от шин, причем довольно свежие. Внизу, у самых корней, следы были глубже, как будто машина дернулась с места. Сверху лежали сломанные ветки. Страйкер поднял глаза и увидел горизонтальный след на коре, как раз на уровне бампера.
– В это дерево кто‑то въехал, причем совсем недавно, – обернулся он к Фелиции. – Отметины свежие.
Встав на колени на более или менее чистый участок газона, он стал рассматривать следы от колес.
– Шины от «хонды»? – спросила Фелиция.
– Откуда мне знать?
– Ну а зря, что ли, ты следаком пять лет отпахал?
– Тут без экспертизы не разберешься, – сухо ответил он, – а это работа для идиотов!
Следы свежие, четкие: грязь за ночь слегка подморозило. Две поперечные полосы, посередине отпечатки протектора под углом шестьдесят градусов…
– Ну что там, Коломбо? – наклонилась к нему Фелиция.
– Во‑первых, мне больше нравится Шерлок! Ну, или Мэтлок, на худой конец, – спокойно ответил Страйкер. – Во‑вторых, невозможно определить, «хонда» это или нет. Как бы то ни было, колеса стодевяностопятимиллиметровые, то есть пятнадцать дюймов. Скорее всего.
– И что дальше?
– А то, что это следы от небольшого автомобиля. Что‑то вроде «хонды‑цивик» или «тойоты‑терцел». Точнее можно сказать только после экспертизы.
Фелиция кивнула. Страйкер снова посмотрел на землю, и тут кое‑что привлекло его внимание. Он нагнулся, чтобы рассмотреть получше: темно‑коричневые пятна на траве! Едва заметные во всем этом месиве, но на фоне зеленой травы в утреннем освещении вполне четкие!
– А вот и кровь, – констатировал он и достал из кармана голубые резиновые перчатки.
В грязи блеснуло что‑то серебристое. Страйкер нагнулся и поднял связку: три цепочки на кольце, а на них серый брелок от сигнализации, пластмассовый смайлик и ключ.
Ключ от «хонды».
Когда Страйкер выпрямился, Фелиция уже сообщала обо всем по рации: передавала их координаты и запрашивала подкрепление. Как только она закончила, Страйкер молча показал на северную стену гаража, где находилась подъемная дверь. Напарница кивнула и заняла позицию, а он, с пистолетом наготове, подошел к боковой двери.
Оба выхода перекрыты.
Боковая дверь была недавно покрашена под цвет штукатурки. Страйкер достал из внутреннего кармана пальто фонарик, включил его на режим «конус», взялся за холодную металлическую ручку, и дверь с щелчком приоткрылась.
В гараже было темно. Тихо. Никакого движения. Запах бензина.
Страйкер распахнул дверь, ворвался внутрь, прижимаясь к стене и стараясь не выходить на свет.
– Полиция Ванкувера! – крикнул он. – Выходите с поднятыми руками!
Никто не ответил.
Он посветил фонариком по углам – в просторном гараже обнаружилась совсем небольшая машина. Страйкер сразу разглядел, что она зеленого цвета. Посветил еще раз – так и есть, стилизованная «H», эмблема «хонды».
За рулем сидел человек с неестественно запрокинутой назад головой. Мужчина был абсолютно неподвижен и на вид слишком маленького роста, чтобы оказаться Красной Маской.
Полицейский подошел поближе.
Это оказался худой старик с редеющими седыми волосами.
Его убили выстрелом в лицо.
Через пятнадцать минут Страйкер стоял в пяти метрах от «хонды‑цивик» на выезде из двора. Хлесткий осенний ветер подутих, но все равно пробирал до костей, как будто вместо пальто его укрывал тонкий ломтик сыра с дырками.
Хлесткий осенний ветер подутих, но все равно пробирал до костей, как будто вместо пальто его укрывал тонкий ломтик сыра с дырками.
Детектив снова набрал номер дочери, поднес телефон к уху – занято! Сердце глухо застучало в груди: уже в третий раз после перестрелки он безуспешно пытался дозвониться до Кортни. Наверное, лимит сообщений на голосовой почте давно превышен… Ну же, возьми трубку, ради бога!
Во время перестрелки Кортни в школе не было, в этом Страйкер не сомневался. Директор Майерс сказала, что та снова прогуляла, и он был почти уверен, что дочь шляется по какому‑нибудь из любимых торговых центров, «Оукридж» или «Метротаун». Страйкер даже не знал, что делать, когда она найдется: то ли обнять, то ли выдать ей по полной. Позвонил соседке Шейле и попросил ее поискать Кортни в торговых центрах, но пока новостей не было.
Выругавшись, он убрал свой «блэкберри» в чехол на поясе и постарался сосредоточиться на работе. Работа – лучший отдых, только так можно отвлечься. Именно это и спасало его все последние шесть лет, к тому же он настоящий профессионал и отлично знает свое дело.
Страйкер еще раз внимательно осмотрел место преступления.
В гараже горел свет, и теперь полицейский смог хорошо разглядеть, насколько пострадала «хонда‑цивик»: заднее стекло наполовину выбито, остальное в трещинах. Окно с водительской стороны вышиблено напрочь.
Одна из пуль застряла в лобовом стекле.
Зрелище Страйкера не порадовало. Если бы не ужасные обстоятельства и охватившее его плохое предчувствие, возможно, он бы и улыбнулся, но сейчас детектив отлично понимал: они что‑то упустили!
Страйкер чувствовал это всем телом: они прошляпили что‑то важное, и оно находится у них прямо под носом! Машина внезапно показалась ему похожей на огромную мозаику, в которой не хватает одного важного элемента. Не двигаясь, он внимательно смотрел на нее, а время шло, утекая сквозь пальцы.
В гараж вошла Фелиция.
– Кортни не подходит к телефону! – Страйкер повернулся к ней. – Пошли ей сообщение, будь добра!
– Если она увидит, что сообщение от меня, то, может, вообще читать не станет. Иногда мне кажется, что она злится на меня гораздо сильнее, чем на тебя.
– Вряд ли это возможно… – парировал Страйкер.
Грустно улыбнувшись, Фелиция достала мобильный и отправила Кортни сообщение.
– Отличная работа, Джейкоб! – взглянув на машину, произнесла она. – Классно ты вычислил это место!
Он сдержанно кивнул, сделал вдох и вдруг закашлялся.
В гараже стоял странный запах! Погибший, Хенри Чарльз Вандерхэвен, умер совсем недавно, признаков разложения еще не было. А вот машина пропахла бензином и чем‑то еще… Что же это за запах?! Вонь стояла жуткая, полицейскому стало тяжело дышать, голова кружилась. Только из‑за этого отвратительного запаха Страйкер открыл в гараже все двери, хотя лучше было бы не привлекать внимания прохожих.
Страйкер понимал, почему здесь пахнет бензином: Красная Маска наверняка планировал поджечь машину, но, видимо, что‑то его спугнуло, и преступнику пришлось поменять свои планы и сымпровизировать… Что же это было? Возможно, стрелок получил ранение, если один из выстрелов все‑таки попал в цель?
– С его женой поговорила? – спросил он у Фелиции.
– Она в истерике. – Напарница поморщилась от дурманящих испарений. – Ее можно понять. Вызвала ей «скорую» и службу психологической помощи, но пока все без толку.
– Она что‑нибудь дельное тебе сказала?
– Да. У ее ненаглядного Хабби был новенький «лексус». «Эль‑эс‑шестьсот». Судя по всему, эксклюзивная модель: черный, весь в позолоте и хроме.
– Номера есть?
– Эф‑эль‑эль‑тридцать четыре.