Друг от друга - Керр Филипп 2 стр.


Зикс, пожав плечами, равнодушно кивнул головой. С тихим отчаянием Бегельман взглянул на меня. На лбу у него проступил пот, как я подозревал, не только из‑за необычно теплой сентябрьской погоды.

– Затем, герр Гюнтер, что ваша репутация бежит впереди вас.

– Не говоря уже о вашей отличительной черте – метко сшибать мишени, – прибавил Зикс.

Взглянув на Зикса, я кивнул. Пора кончать церемониться с этим юристом‑мошенником.

– То есть вы желаете сказать, герр Бегельман, что не доверяете ни этому департаменту, ни его сотрудникам?

Лицо у бедняги Бегельмана страдальчески исказилось.

– Нет, нет, что вы! Дело совсем не в этом!

Меня забавляла ситуация, и я был не в силах остановиться:

– Вам не позавидуешь… Одно дело быть ограбленным, и совсем другой коленкор, когда грабитель еще и просит вас помочь поднести добычу к машине.

Зикс закусил губу. Я видел, что с гораздо большим удовольствием он перекусил бы мне вену на шее. Единственно, почему он сдержался и промолчал, – категорическим отказом я еще не ответил. А может, сообразил, что я и не откажусь. Тысяча фунтов есть тысяча фунтов.

– Пожалуйста, герр Гюнтер. – С превеликой радостью Зикс предоставил все упрашивания Бегельману, и тот продолжал: – Вся моя семья будет очень, очень вам благодарна за помощь.

– Ну да, тысяча фунтов. Я уже слышал.

– Чем‑то не устраивает вознаграждение? – Бегельман оглянулся на Зикса, ища подсказки, но не получил. Штурмбаннфюрер был все‑таки юристом, а не барышником и торговаться не собирался.

– Да нет же, герр Бегельман, – возразил я. – Плата щедрая. Проблема во мне. У меня аллергия разыгрывается, когда ко мне начинают ластиться собаки определенной породы.

Но оскорбляться Зикс упорно не желал – профессиональное качество юриста. Готов отбросить все человеческие чувства ради главной цели – делать деньги.

– Надеюсь, грубите вы, герр Гюнтер, не служащему германского правительства, – пожурил он меня. – А то кое‑кто, пожалуй, может решить, слыша подобные высказывания, будто вы против национал‑социализма. В наше время такая позиция не очень‑то полезна для здоровья.

Я покачал головой:

– Вы неправильно меня поняли. В прошлом году у меня был клиент по имени Герман Зикс. Промышленник. Нагрел меня по полной программе. Надеюсь, это не ваш родственник.

– Как ни грустно – нет. Я родом из очень бедной семьи, из Маннгейма.

Я посмотрел на Бегельмана. Мне было жаль его. Следовало бы, конечно, ответить «нет». Но я все‑таки сказал «да».

– Ладно, я согласен. Но вам, господа, лучше вести со мной честную игру. Я не из тех, кто прощает и забывает. И подставлять вторую щеку тоже не в моих привычках.

Очень скоро я пожалел, что ввязался в махинацию Зикса и Бегельмана. На следующий день я в одиночестве сидел у себя в агентстве. На улице поливал дождь. Мой партнер, Бруно Штахлекер, ушел по делу, которое мы сейчас расследовали. Так он сказал, но скорее всего он не дает разориться бару в Веддинге. Раздался стук в дверь, и вошел посетитель в кожаном пальто и широкополой шляпе. Назовите это обостренным чутьем, но я сразу догадался: он из гестапо, еще до того как он показал мне, раскрыв ладонь, маленький круглый жетон. Лет гостю было около двадцати пяти, но на макушке уже проглядывала лысина; у него был маленький кривой рот и остренький слабый подбородок, рассмотрев который я заподозрил, что парень больше привык избивать, чем быть битым. Не проронив ни слова, гость бросил мокрую шляпу на пресс‑папье, расстегнул пальто, открыв аккуратный темно‑синий костюм, и, плюхнувшись по другую сторону стола, вынул сигареты и закурил – и все это неотрывно буравя меня взглядом, словно орел, нацелившийся на добычу.

– Симпатичная у вас шляпа, – заметил я после минутной паузы. – Где стащили? – И, сняв ее с пресс‑папье, бросил ему на колени. – Или вы просто хотели, чтобы я сообразил, что на улице идет дождь?

– В «Алексе» мне говорили, что ты крутой парень. – Он стряхнул пепел на ковер.

– Когда я служил в «Алексе», то и вправду был крутым. – «Алексом» называли Главное полицейское управление, КРИПО, на берлинской Александер‑плац. – Там мне выдали такой маленький кругляш – жетон полицейского. С пивным жетоном КРИПО в кармане любой может прикинуться крутым, – пожал я плечами. – Но если так говорят, значит, это правда. Настоящие полицейские из «Алекса» не врут.

Маленький рот, по‑прежнему туго сжатый, скривился в усмешке: не блеснуло и краешка зубов, плотно стиснутые губы походили на свежий, накрепко зашитый шрам. Парень снова сунул сигарету в рот, точно желая наслюнявить кончик нитки, чтобы легче было продеть ее в игольное ушко. А может, в мое? По‑моему, ему было без разницы.

– Значит, ты – тот бык, который догнал Гормана‑душителя.

– Это было так давно… Ловить убийц было гораздо легче до того, как к власти пришел Гитлер.

– О? А чего так?

– Ну, во‑первых, они не так густо плодились, как сейчас. И потом, тогда это было важным делом. Защищая общество, я получал настоящее удовлетворение. А теперь я даже и не знаю, с кого начинать.

– Подозрительно ты как‑то изъясняешься. Будто не одобряешь того, что сделала для Германии Национал‑социалистическая рабочая партия.

– Вот уж нет. – Я поумерил наглость. – Все, что делается для Германии, я одобряю. – Я тоже закурил, предоставив ему плутать в моих двусмысленностях, тешась воображаемой картинкой, как мой кулак входит в контакт с его острым подбородком. – У тебя есть имя? Или бережешь его только для друзей? Помнишь, кто это такие? Люди, которые присылают тебе открытку ко дню рождения. Когда твой, не сомневаюсь, ты помнишь.

– Может, и ты сумеешь стать моим другом, – улыбнулся он. Очень мне эта улыбка не понравилась. Она намекала: у него на меня кое‑что имеется. Острием кинжала высверкнула из его глаз искорка. – Может, мы сумеем помочь друг другу. Ведь для этого и существуют друзья? Может, я тебе, Гюнтер, окажу услугу, а ты будешь так чертовски благодарен, что черкнешь мне открыточку ко дню рождения, про которые ты тут трепался. – Он покивал. – Мне бы понравилось. Это было бы так любезно. С маленьким внутри сообщеньицем.

Я выдохнул дым в его сторону. Его фиглярство начало меня утомлять.

– Сомневаюсь, что тебе придется по вкусу мое чувство юмора. Но очень хочется, чтоб я ошибался. Приятное разнообразие, когда гестапо ловит тебя на таких ошибках.

– Я инспектор Герхард Флеш, – объявил он.

– Приятно познакомиться, Герхард.

– Я возглавляю отдел по еврейскому вопросу в ЗИПО, – добавил он.

– А знаешь что? Я вот подумываю, а не открыть ли мне такой отдел и у себя в агентстве. У всех уже есть. Видно, способствует процветанию бизнеса. В СД есть, в Министерстве иностранных дел есть, а теперь, оказывается, и в гестапо имеется.

– Сферы действий СД и гестапо разграничены приказом о функциях, подписанным рейхсфюрером СС. В функции СД входит установление бдительного надзора за евреями и доклад об итогах его нам. Но на практике гестапо яростно сражается за власть с СД, и в сфере дел о евреях конфликт этот проявляется ярче, чем в любой другой.

– Это все очень занимательно, Герхард. Но я не вижу, чем могу помочь. Черт побери, я ведь даже не еврей!

– Нет? – Флеш усмехнулся.

Назад Дальше