Кот, который разговаривал с привидениями - Браун Лилиан Джексон 42 стр.


– Я коё с кем из них потихоньку переговорил, и большинство из них обещали мне свою поддержку, но Ларри и Сьюзан почему-то тянут – так мне показалось.

– Я подумаю, что я смогу для вас сделать.

– Буду очень вам благодарен. – Митч посмотрел к себе в чашку и неловко поёжился.

– Ещё пончик, Митч? – Тарелка снова передвинулась к противоположному краю стола.

– Спасибо.

Квиллер понимал скрытый смысл движений и жестов.

– Вы что-то ещё хотели мне сказать?

– Да… Когда вы говорили нам о том, что Айрис слышала звуки, я подумал, надо вам рассказать историю, которую я недавно слышал от одного из наших старожилов. Он узнал её от старого кузнеца, который раньше подковывал лошадей у Гудвинтера… Вы знаете, что Эфраиму устроили пышные похороны?

– Конечно знаю! Тридцать семь карет, пятьдесят две двуколки – или наоборот?

– Кузнец сказал этому старику, что Эфраима в гробу не было!

– Откуда он это знает?

– Семья старого скряги боялась, что его выкопают -врагов ведь у него хватало, – поэтому его якобы с почестями похоронили на кладбище, а на самом деле тайно закопали здесь, на ферме.

– И вы знаете где?

– Под домом!

– Теперь понятно. Вы верите в эту историю, Митч?

– Я рассказываю вам только то, что слышал. Может быть, это как-то связано с тем, что вы говорили об Айрис и о поведении вашего кота.

– Хм, – проговорил Квиллер. поглаживая усы. – Ещё кофе?

– Спасибо, мне пора. На этой неделе я работаю в дневную смену.

Квиллер и Коко проводили гостя до двери и посмотрели вслед удаляющемуся синему пикапу. Дождь перестал, но с деревьев ещё падали капли, и ночь была тёмная. Коко стал принюхиваться и всматриваться в темноту, но Квиллер стремительным броском перехватил кота, чтобы тот не рванулся через порог и не исчез в ночной тьме.

Сиамцы свернулись клубочком у него в ногах. В Пикаксе у них была собственная комната со всеми удобствами, но в музее они захотели спать на кровати у Квиллера – странная причуда, которая заставляла задуматься о психологическом воздействии этого дома. Всё было тихо, лишь иногда подергивалась лапа да время от времени раздавался чуть слышный всхрап. Только он выключил лампу и повернулся на бок, как почувствовал, что сиамцы тотчас же проснулись. Коко заворчал. Квиллер включил лампу и увидел, что они навострили уши, вытянули шеи и крутят головами, как перископами, силясь разглядеть что-то в соседней комнате. Затем, как по команде, оба грациозным текучим движением спрыгнули с кровати и понеслись на кухню. Что-то им послышалось.

Квиллер тоже что-то услышал, но решил, что это включился холодильник или что электрический насос гонит воду, – он иногда включался посреди ночи по каким-то ему одному ведомым причинам. И всё же Квиллер сунул ноги в шлепанцы и ощупью пошёл на кухню. Один из котов тихонько лакал воду. Это была Юм-Юм. Коко сидел на подоконнике и щёлкал зубами. Так он обычаю следил за белками.

Один из котов тихонько лакал воду. Это была Юм-Юм. Коко сидел на подоконнике и щёлкал зубами. Так он обычаю следил за белками. Но на кого ему охотиться ночью?

Квиллер посмотрел в окно и ничего не увидел, но счёл благоразумным проверить музей. Не зажигая свет, лишь подсвечивая себе фонариком, он обошёл выставочные залы и кабинет. Забавно было бы сыграть шутку с таким скептиком, как я, подумал он, – что, если сейчас из стены выйдет Эфраим Гудвинтер! Ах какая статья бы получилась для «Пера Квилла»! Он с надеждой уселся в кабинете. Один раз ему показалось, что уголком глаза он уловил еле заметное движение. Он быстро повернулся – никого. Если бы не его рационализм, у него бы, наверное, оказалось побольше терпения, а так его хватило лишь минут на пять.

Вернувшись к себе, он запер дверь в музей, снова лёг в постель, включил радио и услышал, как радиостанция Мускаунти заканчивает свою работу в эфире. Юм-Юм опять угнездилась у него в ногах, а её дружок не возвращался. Квиллер взял книгу и попытался почитать ещё. но отсутствие Коко его беспокоило. Он ещё раз потащился на кухню и позвал его, но ответа не услышал. Во всей квартире было тихо, но это была не живая, не дышащая тишина, какая бывает, когда маленькое пушистое существо затаилось и слушает, – это была мертвая тишина, которая наступает, когда это существо уходит, когда его здесь нет.

Поругиваясь вполголоса, Квиллер вернулся в музей и увидел, что Коко сидит на каталожном столе словно экспонат, который ещё не внесли в каталог: керамический кувшин, или фруктовый нож с расшатанной ручкой, или вышитая подушка, изображающая Колумбовскую выставку 1893 года, или скребок для сбора черники, или старая гравюра с парусниками – или Библия Кристи. Квиллер почувствовал дрожание у корней усов. Это подсказало ему забрать в квартиру и кота, и Библию.

На этот раз, когда оба кота прижались к его ногам, он почти сразу заснул и спокойно проспал до глубокой ночи, когда вдруг обнаружил, что сидит на кровати и всматривается в суровые глаза мрачного старикана. Он попытался заговорить, но слова не шли у него с языка. Он попытался закричать. Эфраим придвигался всё ближе и ближе, а потом спинка кровати генерала Гранта начала падать. Он поднял обе руки, пытаясь удержать её, не дать ей раздавить его, но попытки были тщетны…

Сон кончился, и Квиллер почувствовал, что сидит на постели с поднятыми руками и кровь стучит у него в висках. Коты блаженно спали, спинка кровати прочно стояла на своём месте, только кожа у него была липкая. в горле пересохло и веки горели.

Он принял таблетку аспирина, запил её большим стаканом воды. Остаток ночи он провел на диване, погрузившись в глубокий сон. Разбудил его телефонный звонок, и знакомый голос Арчи Райкера рявкнул:

– Слышал по радио новость?

– Нет, чёрт побери! Я спал как убитый! – хрипло пробормотал Квиллер. – С таким другом, как ты, никакого будильника не надо. Который час?

– Девять пятнадцать. Пойдешь опять спать или рассказать тебе потрясающую новость? – спросил издатель «Всякой всячины», прекрасно зная, каков будет ответ.

Квиллер мгновенно проснулся.

– Что случилось? – спросил он. Хрипота сразу куда-то пропала.

– Это передали в девятичасовом выпуске новостей. Недалеко от того места, где ты живёшь, нашли труп мужчины. Ты вчера вечером ни с кем не дрался?

– Кто? Кто этот человек?

– Для простого свидетеля вы подозрительно взволнованны, друг мой. Его имя не сообщают, пока не известили наследников.

– Где обнаружили тело?

– На Фагтри-роуд, около моста через Чёрный ручей. Вот всё, что я знаю. Роджер торчит в полицейском участке, пытается заполучить информацию для «Всякой всячины».

Не успел Квиллер повесить трубку, как с той же новостью ему позвонила Полли Дункан.

Назад Дальше