Энди изо всех сил старалась сохранять спокойствие. Ее сын пропал два дня назад, а она только сейчас заметила это. Что она за мать? И что, ради всего святого, могло случиться с Люком?
– Это не похоже на него; он всегда говорит, если куда-то уходит, – озабоченно пробормотала Алайна.
Но на Пенни и на Софи это тоже не было похоже.
«Здесь не может быть никакого сравнения, – яростно внушала она себе. – Люк – молодой мужчина, у которого обычная хандра, а не депрессия, и он вполне может позаботиться о себе». Энди набрала его номер и твердо сказала:
– Люк, ты должен позвонить мне, как только получишь это сообщение. Ты прекрасно знаешь, какое дело я сейчас расследую, поэтому понимаешь, как для меня важно находиться на связи с тобой. Я должна знать, что у тебя все в порядке.
Увидев, как встревожились ее мать и Алайна после этих слов, Энди попыталась разрядить обстановку.
– Ему нужно понять, что нехорошо пропадать, никого не уведомив о своем местонахождении. Это бесцеремонно и заставляет людей беспокоиться без необходимости, ведь они волнуются, а могли бы спокойно заниматься своими делами.
– Это папа! – воскликнула Алайна и устремилась в коридор, когда кто-то постучал в дверь. Морин молча смотрела на свою дочь.
– Уверена, с ним все в порядке, – сказала Энди, сама желая поверить в это. – Вероятно, он пытается наказать меня или своего отца… Хотя на самом деле я не знаю, что он пытается сделать.
От страха у нее кружилась голова и путались мысли. Люк, ее драгоценный мальчик, ее ребенок!
Она не уделяла ему должного внимания.
– Что происходит? – требовательно спросил Мартин, когда они с Кэрол вошли на кухню. – Как могло случиться, что ты не разговаривала с ним после пятницы?
Ну спасибо тебе, Алайна.
– Я думала, что все остальные разговаривали с ним, – отрезала Энди. – Ради бога, ему уже семнадцать лет…
– Я знаю, сколько ему лет, и еще мне известно, что он не в лучшем настроении.
Мартин набрал номер Люка и сказал:
– Сын, я хочу поговорить с тобой. Соберись и позвони мне.
– Папа, мне страшно! – запричитала Алайна. – Ты же не думаешь, что с ним что-то случилось?
Вспомнив зубчатые вершины утесов, валуны и одинокие фигуры на фоне пустого горизонта, Энди уронила голову на руки. Пора было обуздать свое воображение.
– Наверное, он с другом, которого мы не знаем, или у его телефона села батарейка.
– Тем не менее он должен найти способ связаться с нами и сообщить, где он находится, – заявила Кэрол, чья пергаментная кожа казалась белой по контрасту с чернильно-черными волосами.
– Вы осматривали его комнату? – спросил Мартин.
– Разумеется, – автоматически ответила Энди и поняла, что на самом деле туда никто не заходил.
Алайна бегом поднялась по лестнице.
– Его там нет! – крикнула она с площадки. – Ох, мама, что же делать? – жалобно добавила она, когда спустилась на кухню.
– Присядь, – обратилась Кэрол к Морин, у которой с лица тоже сошли краски. – Все будет хорошо, мы найдем его.
Остро ощущая, что происходит с ее матерью, Энди сказала:
– Я очень сердита на него. Он прекрасно знает, что можно сделать, а чего нельзя.
Он не мог сделать это умышленно. Он не такой бесчувственный.
– Куда ты? – спросила она Мартина, который направился к задней двери.
– Буду через минуту, – отозвался он.
Глядя, как он бежит в сад, не обращая внимания на ливень, Энди осознала, что Алайна стоит рядом с ней.
Глядя, как он бежит в сад, не обращая внимания на ливень, Энди осознала, что Алайна стоит рядом с ней.
– Почему он пошел в сарай? – спросила девушка. – Люка там нет.
Ошарашенная, рассерженная, испуганная, но благодарная за то, что Мартин находился рядом, Энди надеялась, что он вернется с отгадкой.
– Он забрал свое походное снаряжение, – объявил Мартин и стал топать ногами по коврику, стряхивая грязь, когда вернулся на кухню.
– Но мы же все равно не знаем, куда он ушел, – заметила Энди, больше встревоженная, чем обнадеженная этой новостью.
– Но у меня появилась неплохая догадка, – сообщил Мартин. – Оставайтесь дома и поешьте. Я позвоню, когда найду его.
Оставайтесь дома и поешьте? Он спятил?
– Я еду с тобой, – заявила Энди и потянулась за своей сумочкой.
– Нет, ты останешься. Люк должен быть в Эксмуре. Кажется, я знаю, где именно, и если я прав, то тебя там быть не должно – у нас с ним был уговор, что девочкам там нет места.
Энди запротестовала и побежала вслед за ним по коридору, но Мартин уже уехал. Она осталась стоять – разъяренная, испуганная и не понимающая, как ей теперь управиться с остальными.
Они нуждались в ее поддержке. Они ждали от нее заверений, что Люк окажется именно там, где Мартин хочет его найти, что он не заблудился на болоте и не упал в овраг, где теперь лежит без сознания, не в силах обратиться за помощью.
Пожалуйста, Господи, пусть история не повторится. Он хороший мальчик, и мы так любим его. Мы с матерью этого не переживем.
Энди закрыла глаза, пытаясь услышать сына и соединиться с ним всеми материнскими инстинктами.
Она вздрогнула, когда зазвонил телефон, и быстро нажала кнопку приема.
– Ты нашел его? – выдохнула она.
– Да, он здесь, – ответил Мартин. – Холодный, голодный и готовый вернуться домой.
У нее едва не подкосились ноги от облегчения.
– Где вы?
– Только что пришли с болота, примерно в двадцати минутах езды отсюда. Я бы позвонил раньше, но не было сигнала. Вот, я передаю ему трубку.
– Привет, мам, – робко произнес Люк. – Извини, я не хотел тебя беспокоить.
– Ты никогда не должен уходить из дома, никому не сообщив, куда ты направляешься, – сердито отрезала она. – Если бы не папа, мы бы даже не знали, где тебя искать.
– У меня все в порядке. Мне просто было нужно остыть и какое-то время побыть одному.
– Посреди Эксмура? Люк, на свете есть более безопасные места.
– Я знал, где нахожусь. Мы с папой сотни раз здесь бывали.
– Передай ему, что у нас много мяса по-строгановски, – вмешалась ее мать. – Мы разогреем его.
– Спасибо, бабушка! – крикнул он. – Я жутко голодный.
Заметив, что мать дрожит от нервного напряжения, Энди взяла ее за руку и крепко сжала. Люк не имел представления, как ему повезло, что так много людей беспокоились о нем. Он должен научиться ценить это и понять, что такой бесценный дар требует ответственности.
К тому времени, как отец и сын вернулись домой, вымокшие после прогулки под дождем и выглядевшие до смешного довольными собой, Энди была готова простить что угодно, ведь теперь ее сын находился в безопасности.
– Дурачок, – прошептала она, глядя на его заляпанное грязью лицо и грязную, вонючую одежду. – Что ты пытаешься доказать? Разве тебе не приходило в голову, что мы все равно тебя найдем?
Люк неловко передернул плечами и посмотрел на отца.
– У него есть что сказать тебе, – сообщил Мартин.