Обвиняемая могла пользоваться лаком для ногтей или жидкостью для снятия лака и коснуться средним пальцем револьвера. Нельзя исключать, что она ела пирожное. Отпечаток пальца представляет собой затвердевшее вещество. Другими словами, такой отпечаток мог быть оставлен в любое время.
— Это довольно убедительная теория, Перри, — заметил Дрейк, — но ты вряд ли сможешь доказать ее.
— Я и не буду ничего доказывать, — ответил Мейсон. — Мне нужно только зародить сомнение в уме одного из двенадцати присяжных заседателей.
— Возможно, ты единственный человек, который в состоянии сделать это, — заметил Дрейк несколько скептически.
Официант принес заказанный обед. Мейсон прекратил ходить по комнате, сел к столу и с аппетитом принялся за еду.
Внезапно адвокат щелкнул пальцами.
— Мне кажется, я нашел, Пол! — воскликнул он.
— Что нашел?
— Ответ, который нам нужен. Свяжись по телефону со своим офисом, Пол. Пусть кто‑нибудь поедет в аэропорт Лас‑Вегаса и выявит людей, которые брали напрокат автомашины.
— Чего ты ищешь? — спросил Дрейк. — Что ты надеешься найти?
— Я реализую свою теорию, Пол. Возможно, мне удастся убедить присяжных заседателей, что она разумна.
— Ты думаешь, что сможешь показать им, что же в действительности случилось?
— Я надеюсь показать, что могло случиться, а обвинение не сможет доказать, что этого не могло произойти.
— Всем встать!
Зрители, адвокаты и представители обвинения встали.
Судья Фэллон вышел из своего кабинета, постоял немного, затем сел в кресло и сказал:
— Прошу садиться.
Судья Фэллон задумчиво нахмурился.
— Я заметил, что в зале заседания присутствует окружной прокурор. Вы собираетесь принять участие в работе суда, мистер окружной прокурор, или вы здесь в связи с другим делом?
— Я здесь в связи с разбираемым делом, — ответил Гамильтон Бюргер.
— Хорошо, отразим это в протоколе, — утвердительно сообщил судья Фэллон. — Мистер Эллис, вы можете продолжать допрос свидетелей.
— Мистер Эллис, вы можете продолжать допрос свидетелей.
Пошептавшись о чем‑то с Гамильтоном Бюргером, Эллис произнес:
— Хотя я сказал, что закончил допрос Симли Бисэна, но, если суд позволит, хотел бы задать ему еще пару вопросов. Поэтому я просил бы суд разрешить продолжить допрос этого свидетеля.
— Просьба удовлетворена, — заявил судья Фэллон. — Мистер Бисэн, вернитесь на свидетельское место. Помните, вы находитесь под присягой.
Бисэн встал, пошел по проходу, остановился, затем расправил плечи и через вращающиеся ворота прошел к свидетельскому месту…
Гамильтон Бюргер встал и обратился к свидетелю:
— Мы говорим сейчас о вторнике, пятом числе этого месяца. Утром вы завтракали с обвиняемой?
— Да.
— Обращаю ваше внимание на понедельник, четвертое число этого месяца. В этот день вы завтракали вместе?
— Если позволит суд сказать, — вмешался Мейсон, — очевидно, делается попытка опорочить обвиняемую. Аделла Гастингс была верной женой, но ей было сказано оставить дом, уехать в штат Невада и получить там развод, поскольку муж больше ее не любит. До последней буквы она следовала этим инструкциям. Все, что касается ее встреч с другими мужчинами, разговоров с ними, обедов, она вправе это делать. Единственная цель обвинения — опорочить обвиняемую в глазах общественного мнения.
— Мы хотим увязать все эти вопросы, — сказал Бюргер.
— Возражение защиты не принимается, — постановил судья Фэллон. — Я, возможно, принял бы другое решение, если бы речь шла не о завтраке, а об обеде или ужине. Но завтрак — это не совсем обычный предлог для встречи. Продолжайте, мистер Бюргер.
Бюргер повернулся к свидетелю.
— Отвечайте на вопрос.
— Да, — заявил Бисэн.
— Мистер Бисэн, понедельник четвертого числа вы весь день находились в своем офисе?
— Нет, не весь.
— Где вы были?
— Возражаю, как против некомпетентного, несущественного, не относящегося к делу вопроса, — заявил Мейсон.
Поколебавшись немного, судья Фэллон заявил:
— На этот раз я поддерживаю возражение. Мне кажется, что окружной прокурор пытается связать одно, не относящееся к делу показание с другим, в равной степени не относящимся к делу.
— Если бы суд предоставил нам некоторую свободу действий, мы могли бы связать все эти вопросы, — сказал Бюргер.
— Выражение «некоторую свободу действий», — заявил судья Фэллон, — свидетельствует о том, что вы, мистер государственный обвинитель, хотели бы отклониться от установленного в суде порядка. А задача суда состоит в том, чтобы защитить права обвиняемой. Поэтому я поддерживаю возражение защиты.
— В понедельник, четвертого числа, вы были вместе с обвиняемой? — спросил Бюргер.
— Возражаю, если суд позволит. Вопрос некомпетентен и к делу не относится, — заявил Мейсон.
— Я снимаю это возражение. Свидетель должен ответить на этот вопрос.
Бисэн посмотрел на обвиняемую, но быстро отвел взгляд.
— Да, — сказал он наконец. Затем добавил: — Часть дня.
Бюргер заявил:
— Поскольку невозможно связать все это, не задав наводящего вопроса, я вынужден это сделать. Разве в воскресенье, третьего числа, вы вместе с обвиняемой не ездили в местечко Вентура, где осматривали дом, который обвиняемая хотела бы приобрести и о котором она хотела бы узнать ваше мнение? На этот вопрос вы можете отвечать «да» или «нет».
Бисэн снова немного переместился на стуле и ответил:
— Да.