Игра на выбывание - Нил Уайт 37 стр.


Еще показывали фотографию и сообщали, где Джули видели в последний раз. Оставалось надеяться, что этих сведений достаточно, чтобы кто–то позвонил и рассказал нечто важное. Внимание к теме большое, пресс–конференция будет хорошо освещена, а потом подробности просочатся в социальные сети. Когда нужно поставить в известность как можно больше людей, трудно отделаться от мысли, что без специалиста по рекламе тут не обойтись. Сэм снова положил блокнот на стол и откинулся на спинку стула.

— Надеюсь, ваши сведения того стоят.

— Стоят, — произнес Грант, от души наслаждаясь ситуацией.

Джо необходим был перерыв. Он уже много часов просидел над делом Ронни. Снова и снова перебирал бумаги, надеясь выцепить какую–то важную деталь, которой раньше не замечал, но безуспешно. Дело было основано на косвенных, но очень серьезных уликах. Единственное, чего не хватало, — двух тел. Но если Кэрри и Грейс отыщутся живые и здоровые, все развалится, и Джо победит.

Джо опустил голову на руки, закрыл глаза и подумал об Элли. Эти мысли всегда настигали его неожиданно, заставали врасплох, стоило Джо ослабить оборону. Мысли об Элли висели над ним, словно темная тень, которую нужно отгонять, пока она не подчинила его себе. Джо вспоминал тот день пятнадцать лет назад. Вот Элли идет в наушниках и, не глядя по сторонам, сворачивает на усыпанную гравием дорожку между деревьями, ведущую к дому. Джо был далеко позади, однако хорошо ее видел. Заметил он и мужчину. Каждый раз, когда Джо думал о нем, его словно огнем обжигало. Пристально сощуренные голубые глаза, светлая челка, выглядывающая из–под капюшона. Этот мужчина повернул и пошел следом за Элли. Но больше всего Джо мучило то, что он все видел и ничего не предпринял. Это был его позорный секрет.

Вздрогнув, Джо открыл глаза. На лбу выступил пот. Так бывало всегда, когда он думал о том дне. Со временем боль не притупилась, черная тень наплывала всякий раз, стоило Джо ослабить оборону. Он мог бы помешать убийце. Спасти сестру. Джо постарался взять себя в руки и сосредоточиться на деле Ронни.

Монике было поручено отвезти Ронни домой, Джина ее сопровождала. На обратном пути они собирались опросить соседей Тэрри Дэя. Возможно, эти люди что–то знают об исчезновении Кэрри. Если убийца выносил из дома тело Кэрри, кто–то мог это заметить. Особенно Джо интересно было знать, что они скажут, если вопросы будет задавать полиция. Несмотря на то что Ронни категорически не желал вмешивать в дело Тэрри Дэя, Джо не готов был отказаться от этой версии.

Когда Ронни признался, каким способом Кэрри зарабатывала деньги, у Джо появилась возможность представить всю ситуацию под другим углом. Только нужно разузнать побольше. Джо принялся перебирать в уме дела своих клиентов — может, через кого–то из них удастся получить доступ в злачное подполье Манчестера? Тут Джо улыбнулся. Было такое дело.

Подойдя к шкафу, Джо отыскал нужную папку. Вот оно, дело о нападении. Две недели назад потерпевший позвонил Джо и заявил, что желает закрыть дело. Однако не так–то это просто — если сторона обвинения узнает, что мужчина намерен отказаться от своих претензий, они постараются его отговорить. С потерпевшим Джо разговаривать не стал — вдруг ловушка? Но на всякий случай сообщил своему клиенту, который сразу захотел встретиться. Дело было самое заурядное, но клиент Джо вращался как раз в подходящих кругах и о сутенерах с проститутками наверняка знал многое. Следует назначить клиенту встречу и обсудить все с глазу на глаз. Только надо сделать так, чтобы клиент был ему обязан.

Джо отыскал в папке телефон потерпевшего и набрал номер. Когда тот ответил, произнес:

— Дэниел? Это Джо Паркер из «Ханиуэллс». Вы мне недавно звонили. Я поговорил со своим клиентом. Он готов вас выслушать. Можете подъехать прямо сейчас? — Когда Дэниел ответил утвердительно, Джо продолжил: — Встретимся в кафе «Акрополь», на углу Бридж–стрит.

Он готов вас выслушать. Можете подъехать прямо сейчас? — Когда Дэниел ответил утвердительно, Джо продолжил: — Встретимся в кафе «Акрополь», на углу Бридж–стрит.

Дав отбой, Джо позвонил клиенту и сообщил о назначенной встрече. Они этот вопрос уже обсуждали, но тогда Джо не советовал ему общаться с потерпевшим. Слишком велик риск. Но теперь у Джо появился свой интерес.

Отправляться в кафе было еще рано, однако сосредоточиться на работе не удавалось. Можно было заняться делами других клиентов, но, сидя у себя в кабинете, Джо лишь постукивал пальцами по столу и думал о том, что произошло у них с Ким вчерашним вечером.

Сначала его отношение к ней было окрашено воспоминаниями о редких студенческих забавах, но потом они превратились в противников и в суде оказались по разные стороны баррикады. Иногда они вместе пили кофе или посещали приемы в палатах барристеров. А в залах суда и вовсе часто встречались. Им доставляло удовольствие бороться друг с другом, а в перерывах они безобидно флиртовали и обсуждали рабочие вопросы. Но вчера вечером в первый раз после колледжа Джо очутился наедине с Ким. Неужели эта встреча пробудила старые чувства? Или дело в другом? В том самом ощущении, будто ему чего–то не хватает, которое заставляло Джо бродить по сайтам знакомств?

Джо уставился на телефон. Ему хотелось позвонить Ким — спросить, в силе ли их сегодняшняя договоренность, не изменились ли у нее планы. Но потом усилием воли подавил этот порыв. На что он рассчитывал? Втайне надеялся, что Ким передумает, и тогда Джо в очередной раз напомнит себе, что любовь не для него? И Ким здесь ни при чем. Но сегодня, каждый раз, когда Джо думал о ней, накатывало возбуждение. Знакомое ощущение. Воспоминания о встречах с Ким в зале суда смешивались с другими, более старыми — о ее страстном дыхании, о ласках, о кульминации и о том, как обнаженная Ким нежилась в его объятиях. И тут Джо заметил кое–что еще — когда он думал о Ким, черная тень как будто отступала.

Сэм открыл блокнот и жестом предложил Гранту продолжать. Тот улыбался, демонстрируя блестящие белые зубы. Должно быть, Грант заметил, что Сэм обратил на них внимание, потому что прокомментировал:

— Отлично смотрятся, правда? Сказал, что настоящие болели, а главное, они некрасиво выглядели. Подрывали мою уверенность в себе, а это очень вредит перевоспитанию и реабилитации. От очков избавился по той же причине. Лазерная коррекция зрения. Теперь выгляжу привлекательно. Человеком себя чувствую. А это мое законное право, в этом людям отказывать нельзя. — Сэм поморщился, и Грант прибавил: — Было весело. Газетчики пришли в восторг. Монстр Грант до и после. Дело того стоило, хотя бы ради заголовков. Эти типы ничему не учатся.

— Так что вы хотели рассказать? — произнес Сэм. Главное — не сбиваться с темы. Он постучал ручкой по странице блокнота. Грант опять затеял игру.

С улыбкой он произнес:

— Расскажу вам историю появления таких монстров, как я. У всех есть что–то, что им особенно нравится. Возьмем меня. Мне нравились только девочки. Но есть и всякое другое…

— Вижу, вам нечего мне сообщить, Грант.

— Волосы, — поспешно выпалил Грант. Улыбки как не бывало. Он бросил быстрый взгляд на блокнот Сэма. Тот молчал, ожидая пояснения, и Грант прибавил: — Бывает, что монстра помогает создать пристрастие к волосам. Эту историю вы наверняка захотите выслушать, правда?

Сэм задумчиво посмотрел на Гранта. Несмотря на все его выходки, ему явно хотелось чем–то поделиться.

— Слушаю вас.

— Представьте, что вам нравятся волосы, — продолжил Грант. — Вам ужасно хочется дотронуться до них, пропустить сквозь пальцы. Но одних легких прикосновений мало, вы отстригаете немного и берете себе. Теперь вы можете играть с ними беспрепятственно, но что потом? — Наклонившись вперед, Грант прошипел: — Что, если вам захочется большего?

Когда Сэм не ответил, Грант спросил:

— Вы ведь можете это понять?

— Нет, не могу.

Назад Дальше