Расплата - Уилсон Роберт Чарльз 86 стр.


И все же здесь значились имена двух человек, с которыми Дик Кашнер не хотел иметь ничего общего. Чарльзу в голову пришла новая мысль. Он вернулся к папке «Физическая защита» и нашел там своего стаффордского знакомого. Кликнул мышкой на его имени, и на экране появилось полное резюме с приложенным фото. Закрыв его, Боксер перешел к папке «Похищения» и нашел среди англоговорящих некого Джерри Риса. Та же история: в файле – четыре строчки резюме, без фотографии. Вернувшись в верх списка к своему имени, Боксер открыл собственный файл. Нет фотографии, и красноречивое резюме из четырех строчек. Фокс знал. Вот откуда просочилась информация о его «особых услугах».

– Нашел, что искал? – раздался голос.

Темный силуэт Фокса маячил в глубокой тени дверного проема.

Он вошел и сел в кресло с другой стороны стола.

– Не ожидал тебя тут встретить в такое время, – сказал Боксер.

– Современные технологии, – хмыкнул Фокс. – Мне приходит сообщение, если личный компьютер включают в мое отсутствие.

– Я в этом плане всегда был ретроградом.

– Удалось во всем разобраться, Чарли? – повторил Фокс.

– Почти.

– И что же?

– Шон Квидди и Майкл Дауд, – ответил Боксер. – Бритый мне их подробно описал, и я спросил у Дика Кашнера.

– Да, я слышал от суперинтенданта Мейкписа, что этого идиота арестовали, – сказал Фокс. – В свой файл уже заглядывал?

– Как раз на него любуюсь.

– Значит, ты уже понял. Я знаю о твоих… особых услугах, – пожал плечами Фокс. – Нажми «Читать далее», введи Ч, Б, Э заглавными буквами и с, м, е строчными, затем номер семь тысяч сорок два. Я использовал имя твоей матери, так как ее девичьей фамилией уже пользуешься ты.

На экране появился файл Боксера с фотографией. Полное резюме, включая заказы от Чжана Яотина и Бруну Диаша, а также комментарий того русского бизнесмена.

– Что все это значит? – спросил Боксер.

– На некоторые задания посылать можно только таких людей, которые не проговорятся даже под страхом смерти.

Они молча смотрели друг на друга.

Боксеру не нравилось, что Фокс все о нем знал. Это даже хуже, чем быть уличенным в сексуальном извращении.

– Почему? – спросил он. – Ты же так любишь всем вокруг рассказывать про то, какая честная у тебя компания.

– Мне тоже нужно оплачивать счета, – отрезал Фокс. – Пока агентства по страхованию особых рисков не признают «Щит», я подбираю случайные заказы. Некоторые из них очень хорошо оплачиваются, если предложить… особые услуги.

– Ясно, – сказал Боксер. – Будем раскрывать все карты?

– Давай, – кивнул Фокс. – Ты первый, если не возражаешь.

– Про Дауда и Квидди нам известно, – начал Чарльз. – Есть еще англичанин. Бритый слышал, как ирландец называл его Риси. Я предположил, что это Джерри Рис. По мнению Бритого, его нанял Квидди, а он в свою очередь попросил главаря банды из Бермондси Арчибальда Пайка подготовить все для похищения… Если не чего‑то похуже.

– Никогда с ним не работал, но Джерри – профессионал по организации похищений, – покачал головой Фокс. – В основном в Южной и Центральной Америке. Он наверняка не хотел бы, чтобы ты про него так плохо думал. Например, людей моложе двадцати пяти лет он не похищает. Доводилось ему похищать и порядочных мерзавцев – грязных политиков, наркоторговцев, мафиози, бандитов и так далее. Точно не знаю, но я бы сказал, что в этот раз его подвело то, что дел в Лондоне он раньше не вел.

Точно не знаю, но я бы сказал, что в этот раз его подвело то, что дел в Лондоне он раньше не вел.

– А ирландец, партнер Риса? По словам Бритого, Квидди назвал его Макманусом.

– Да‑да, Джеймс Макманус. Не самый приятный тип, как ни посмотри. Раньше служил в Ассоциации обороны Ольстера и за время североирландского конфликта успел пристраститься к убийствам.

– Рис в итоге получил свое. Ты в курсе, наверное?

– Дэн и Бритый, кто бы подумал, – Фокс удивленно фыркнул. – Ну и парочка.

– Виртуозами своего дела не назовешь, – согласился Боксер. – И все же у них получилось то, что не удалось ни одному из нас. Они выкрали Алишию у собиравшихся ее убить профессионалов.

– Везучие, черти.

– По всей видимости, действия парней были отчасти вызваны тем, что планы Квидди и Ко на Алишию им совсем не понравились. Все эти допросы с пристрастием, инсценировка казни… Чего же от нее добивались, что были на такое готовы? – Боксер задумчиво барабанил пальцами по столу. – Зачем нужно было ужесточение мер? Квидди успешно давил психологически, ни к чему было пугать нас всех до полусмерти этой показной казнью. По крайней мере, не в тот момент.

Они помолчали, раздумывая.

– Может, времени у них оставалось в обрез, – предположил Фокс.

– Времени?

Махмуд Азиз сидел в автомастерской своего брата на рынке Шершах‑Кабари в западном Карачи. В полпятого утра другие мастерские и лавки еще были закрыты, но сегодня тот поднялся пораньше, чтобы закончить разбирать на запчасти прибывший вчера старый грузовик. Устроившись в кабинете, Азиз время от времени поглядывал в окно. Снаружи высились башни из старых покрышек. Заметив на улице своего гостя, Махмуд Азиз незаметно от брата и его рабочих впустил его в помещение.

Он заварил чай, и они с гостем немного поговорили о погоде, затем перешли к делу.

– Наверное, до вас новости еще не дошли, – неторопливо начал Азиз. – Прошлой ночью в Лондоне с нашим общим другом случилась ужасная беда.

– Амир Джат мертв? – прервал его дипломатические ухищрения гость, оказавшийся не кем иным, как генерал‑лейтенантом Абдулом Икбалом.

Ему не терпелось узнать подробности.

– Убит выстрелом в голову, – подтвердил Азиз.

– А что с телом?

– К утру обнаружится где‑нибудь в Лондоне.

– Где Алишия д’Круш?

– В безопасности.

Икбал ожидал, что обрадуется новостям, но внезапно осознал: смерть Джата наверняка повлечет за собой настоящий хаос в руководящей верхушке.

– Не стоит беспокоиться. – Азиз это заметил и поспешил успокоить гостя. – Мы полностью вас поддерживаем. Наши афганские друзья порядком устали от жестокости и подозрительности вашего предшественника, и ваше чуткое и внимательное руководство будет оценено по достоинству.

– Сегодня звонил Фрэнк д’Круш. По‑прежнему очень волнуется за судьбу дочери, пусть она уже и в других руках.

– Вы сообщили ему о прибытии Амира Джата?

– Да, и сказал, что он может поставить в известность британские спецслужбы.

– Он поверил, что Джат стоит за похищением?

– Сложно судить.

– Вы не забыли упомянуть, что махинации Фрэнка существенно пошатнули авторитет Джата? Сказали, что тот перестал чувствовать себя в безопасности?

– Безусловно, но Фрэнка это не убедило. Вероятно, их силы равны и Джат также владел неким компроматом на д’Круша еще с их первой встречи в начале девяностых, – сказал Икбал. – Узнав о приезде Джата, Фрэнк испугался, что за этим грядет неминуемая террористическая атака.

Назад Дальше