Завещание веков - Лёвенбрюк Анри 33 стр.


И очень помогли заметки вашего отца. Учтите, все это довольно сложно.

– Слушаю вас…

– Во‑первых, самая важная вещь – о чем больше всего говорится в заметках вашего отца – состоит в том, что не существует ни одного современного Иисусу документа, подтверждающего его существование.

– То есть?

– В исторических трудах современников Иисуса нет ни слова о нем. И, за исключением Евангелия, впервые упоминает Иисуса Плиний Младший в сто двенадцатом году, примерно через восемьдесят лет после его смерти.

Она умолкла и заглянула в свои записи. У нее была привычка приподнимать за дужку свои маленькие очки в разговоре, что делало ее похожей на студентку исторического факультета, страшно гордой своими открытиями.

– В сто двадцать пятом году, – продолжала она, – Минуций Фудан рассказывает о нем в своем сочинении об императоре Адриане. Однако Иосиф Флавий, один из самых надежных исторических источников эпохи, не говорит даже о первых христианах. Короче, за исключением исторических трудов Плиния Младшего, единственными документальными свидетельствами об Иисусе и начале христианства являются религиозные тексты, Евангелия прежде всего, которые, однако же, были записаны примерно через пятьдесят‑восемьдесят лет после смерти Христа, затем деяния апостолов и послания святого Павла, сочинения также более поздние. Иными словами, современных источников нет.

– Куда вы клоните?

– Подождите… Последний важный пункт в заметках вашего отца касается истории Нового Завета. Истории бурной: тут и весьма спорные переводы, и смягченные копии, и даже грубые искажения в первые века, когда текст вступал в противоречие с намерениями Церкви. Только через несколько столетий Новый Завет обрел каноническую форму.

– Как долго…

– Вы сами сделали вывод. Евангелия изначально были записаны либо самими авторами, либо скрибами на листах папируса, позднее скатанных или сведенных в кодекс. Ни один из этих оригиналов до нас не дошел. Мы обладаем только фрагментами копий второго века, а единственная копия, сохранившаяся целиком, датируется триста сороковым годом. Сверх того, это копия греческая. Конечно, и в эпоху Иисуса в письменной речи чаще всего использовали греческий язык, однако в оригинале хотя бы часть текста, несомненно, была записана на арамейском. В результате, когда сейчас сравнивают различные копии, выделяют – держитесь крепче – больше двухсот пятидесяти тысяч вариантов. Благодаря Кумранским открытиям было доказано, что ваша версия Ветхого Завета намного ближе к оригинальному тексту – между прочим, гораздо более древнему, – чем Новый Завет.

– Вы хотите сказать, что Новый Завет не заслуживает доверия?

– В любом случае мы не можем точно определить степень его достоверности относительно оригинальных текстов. Но это еще не все. Некоторые тексты Церковь признает, другие не признает. Евангелие от Фомы, найденное в Наг‑Хаммади, и рукописи Мертвого моря – это всего лишь два примера текстов, смущающих Церковь.

– Чем же они смущают ее?

– О, часто совсем простыми деталями. Был ли Иисус женат? Имел ли он братьев? Эти глупые вопросы бесят церковников и радуют антиклерикалов. Но есть и другие, более интересные вопросы. Например: если присмотреться к начальным годам христианства, можно обнаружить, что самой близкой к первым христианам еврейской сектой были ессеи.

– Авторы рукописей Мертвого моря?

– Среди прочих. В деяниях апостолов Лука описывает первых христиан почти так же, как Филон – ессеев. Их обряды странным образом похожи. Например, празднование Троицына дня. Да и Тайная вечеря, один из самых глубоких символов христианства, в точности воспроизводит один из ритуалов ессеев – молитву, благословляющую хлеб, простирание рук.

И идею об общности имущества первые христиане также заимствовали у ессеев. К примеру, Варнава продает свое поле и вручает деньги апостолам. Ессеи были очень образованными людьми, и верования их имели эсхатологическую направленность. Поэтому можно с большим основанием предположить, что большинство из них обратились в христианство. Однако ессеи – единственная из трех крупнейших еврейских сект, о которой ничего не говорится в Новом Завете. Не будь рукописей Мертвого моря, которые Церковь и Израиль успешно скрывали почти пятьдесят лет, мы бы о них почти ничего не знали. Странно, правда?

– Да. Я никогда не понимал, почему так долго тянули с изданием рукописей Мертвого моря…

– Петр, Иаков и Иоанн занимают в Евангелии первостепенное место. Двенадцать апостолов, из которых трое явно выделяются. Так вот, представьте, согласно традиции, Совет общины ессеев совершенно случайно насчитывал двенадцать членов, из которых трое считались первосвященниками.

– Да, все более и более странно… Неужели Церковь попыталась скрыть тот факт, что христианство происходит от ессеев?

– Такой вопрос возникает не без оснований. Еще один интересный пример: значение Иакова, не апостола, а «брата Господня». По мнению вашего отца, его роль неверно отражена в Библии, поскольку он принадлежал к партии, враждебной Луке и Павлу. В Евангелии от Фомы апостолы после вознесения Господня идут к Иакову Праведнику. Климент в своих риторических фигурах утверждает, что он наряду с Иоанном и Петром получил знание от воскресшего Христа. Вот тут и начинается самое интересное, что приводит нас к рукописи Дюрера… Знаете ли вы, что означает слово «евангелие»?

– Нет, – вынужден был признать я.

– Это происходит от греческого euaggelion, что означает «благая весть». В чем состоит, по‑вашему, эта благая весть?

– Не знаю. В том, что Иисус воскрес?

– Да нет же! Благая Весть – это учение Христа. Проблема в другом: Иисус постоянно повторяет, что принес благую весть, но никогда ясно ее не излагает. Конечно, он несет послание мира, любви, но это не возвещенная им Благая Весть. Словно чего‑то не хватает…

– Да, но все же не будем преувеличивать! Послание Христа известно и, если можно так выразиться, пользуется популярностью.

– Но неизвестно во всей его полноте! Великая сила Иисуса была в том, что он обращался к еврейскому народу с простыми словами, тогда как талмудисты культивировали элитарность и не желали считаться с современной Иисусу действительностью. Если вдуматься, почти то же самое произошло с катарами на юге Франции почти тысячу лет спустя. Когда речи церковников стали элитарными, оторванными от простого и ясного послания Христа, некоторые священники, отказавшись от латинской мессы, заговорили с народом на понятном ему языке и обрели феноменальную популярность. Такую популярность, что папа испугался конкуренции с их стороны и приказал уничтожить всех без исключения…

– «Убивайте их без жалости»…

– Да. Как бы там ни было, хоть вы и говорите, что учение Христа хорошо известно, но в нем есть два необычных момента. Во‑первых, совершенно сверхъестественная сцена преображения.

– Освежите мою память…

– Если рассказывать в самых общих чертах, Иисус привел Петра, Иакова и Иоанна на некую гору – не вполне ясно какую, одни называют Табор, другие Хермон, – и там принял божественный облик.

– А именно?

– Хороший вопрос… Впрочем, я уже говорила вам, что Климент в своих риторических фигурах упоминает другую сцену, когда Иаков, Петр и Иоанн будто бы получили знание от воскресшего Христа.

– И что же?

– Согласно тексту Дюрера и изысканиям вашего отца именно здесь находится ключ к евангелиям.

Назад Дальше