– Она купила лотерейные билеты и надеется выиграть ужин с принцем Стефано. Забавно, правда?
– Эй, – оживилась Линди, – я об этом читала. Ужин с этим принцем входит в программу Конференции любителей романтической литературы, которую проводит на следующей неделе Маделин Маршалл. Она будет во Дворце Форумов.
– Что будет? – спросила Хоуп, откинув со лба прядь светлых волос.
– Да перестань, Хоуп. Ты наверняка читала: все газеты только об этом и пишут. Конференция начнется в четверг, а откроет ее огромный прием, где будут все писатели, которые пишут о любви. Да ты что! Это же самое большое событие в Сиэтле после Всемирной выставки!
– Шутишь!
– Вовсе нет. Романы о любви – колоссальный бизнес. Простые люди этого даже не понимают.
– Ты хочешь сказать, что сама читаешь такие романы? – недоверчиво спросила Хоуп. Неужели и Линди? Ее практичная повариха? Не может быть!
– Конечно, читаю. А ты разве нет?
– Клянусь Всевышним, нет, – отрицательно покачала головой Хоуп. – У меня сейчас вообще нет ни одной свободной минуты для чтения. – Бизнес съедал все ее время, не слишком позволяя развлекаться.
– Тогда ты много потеряла, моя дорогая. Иногда очень полезно скинуть ботинки и спрятаться от суровой реальности.
– Но любовные романы? – Ее матушка зачитывалась ими уже несколько лет, в качестве своеобразной психотерапии после смерти мужа. И хотя Дорис купила для Хоуп несколько любимых книжек, той было некогда пролистать хотя бы одну из них. Если она вообще что-нибудь читала, то лишь журнальные статьи или справочники.
– А что ты имеешь против романов? – спросила, вставая, повариха. Защищая свое излюбленное чтиво, Линди воинственно взглянула на хозяйку сверху вниз и слегка ткнула ее кулаком в бедро.
Хоуп еле-еле сдержалась, чтобы не засмеяться. Поварской колпак Линди съехал набок, а в глазах светилось благородное негодование. Очевидно, приятельница приняла все чересчур серьезно.
– Я не хотела тебя обидеть, – постаралась загладить свою неловкость Хоуп.
– Да я и не обиделась, – уверила Линди. – Но когда кто-нибудь называет любовные романы макулатурой, мне просто наступают на любимую мозоль.
– Я, пожалуй, как-нибудь почитаю, – пообещала Хоуп, сомневаясь однако, что это будет слишком скоро. Романы ее совершенно не интересовали ни с какой стороны – ни в литературе, ни в жизни. Вот попозже, когда «Кофе Брейк» окончательно встанет на ноги, она, пожалуй, сочтет возможным подумать о замужестве…
– Я и сама купила лотерейный билет, – проблеяла Линди. – Просто не представляю, что делать, если выиграю. Готова поклясться, что принц Стефано – самый красивый мужчина на свете.
Хоуп часто встречала в газетах его фотографию и поэтому согласилась с приятельницей. Принц считался самым заманчивым холостяком.
– Но если тебе повезет и вы будете вместе ужинать, о чем ты будешь с ним говорить?
– Говорить? – Линди вызывающе вскинула брови. – Ты что, балда? Если бы я ужинала с принцем Стефано, я бы не стала тратить драгоценное время на болтовню!
Хоуп засмеялась и покачала головой:
– Ну, уж о чем-то все-таки придется беседовать. Ведь в этом весь смысл, разве нет?
По лицу поварихи пробежала блаженная улыбка.
– Даже если б мы просто сидели и смотрели друг на друга целый вечер! Да я бы от счастья умерла!
Нет, с Хоуп такого не случится. Если ей и в самом деле выпадет свидание с принцем, уж она позаботится, чтобы время не прошло впустую. О Боже мой, она уже размечталась! Видимо, под действием кофейных ароматов.
О Боже мой, она уже размечталась! Видимо, под действием кофейных ароматов.
– А тебе не нужно перезванивать маме, – вдруг сообщила Линди.
– Почему?
– Я только что видела, как она переходит через улицу.
Хоуп подошла к окну. Действительно, ее дорогая, ненаглядная мамочка направлялась прямо к дверям «Кофе Брейк».
– Мама, – выдохнула Хоуп, как только дверь отворилась. – Что ты тут делаешь?
– Решила навестить свою единственную дочь, которая больше не находит времени заехать к маме.
В воздухе, словно низкое облако, вдруг повисло виноватое молчание. Хоуп понимала: сейчас не стоит напоминать, что каждый визит в материнский дом выливается в очередную аферу со знакомствами. Двух последних вполне хватило, чтобы надолго отложить свидание с Дорис.
– Мама, ну ты же знаешь, как много у меня дел! И между прочим, мы говорили только двадцать минут тому назад. Ты сомневалась, что я тебе позвоню?
– Я решила не испытывать судьбу. И, кроме того, я была тут неподалеку.
Для матушки поездки в центр были хуже чумы.
– Что ты тут делаешь?
– Мы вместе с Хэйзел приехали в новый отель на Четвертой улице, чтобы забронировать номер на следующую неделю. Глэдис, Бетти, Хэйзел и я решили раскошелиться и снять комнату на время конференции.
– Ты в самом деле хочешь остановиться в гостинице? Мы ведь и так живем в Сиэтле!
– Мы решили держаться коллективом. Кто знает, сколько развлечений можем пропустить, если каждый день будем спешить на пятичасовой автобус до Лейк-Сити? Вот и решили как-нибудь обойтись без этого.
– Понимаю, – сказала Хоуп, хотя она совсем не была в этом уверена.
– Стоимость номера мы разделили на четыре части, и каждой досталось совсем по чуть-чуть. Но ведь ты же не будешь меня укорять за простое желание быть в центре событий?
– А где Хэйзел?
– Я оставила ее в гостинице. Она выписывается из комнаты, которую нам дали сначала. Ходят слухи, что апартаменты принца Стефано будут на девятнадцатом этаже. – Она сделала паузу, и Хоуп была готова поклясться, что в матушкиных глазах пляшут озорные чертики. – Тогда Хэйзел выдумала, будто у нее высокое давление и ей необходим особый уход. Она сказала: чем выше комната, тем лучше для сердца. И это сработало! – Дорис хитро улыбнулась. – Мы теперь на восемнадцатом этаже!
Теперь Хоуп все поняла. Четверо учительниц на пенсии, прячущиеся в коридорах в надежде хоть мельком увидеть принца Стефано!..
– Значит, вы теперь бок о бок с коронованной особой.
– Да ты только подумай об этом, Хоуп! Мы же наверняка столкнемся с принцем в лифте!
– Очень может быть. – В данную минуту мама напоминала девчонку-недоростка, сходящую с ума по рок-звезде и устраивающую засаду своему кумиру.
– Но ведь это все только развлечение, Хоуп. – Она взглянула на дочь, будто испугавшись, что та скажет: «Да, мама, ты ведешь себя как выжившая из ума старуха».
– Думаю, это просто грандиозно. – Хоуп с трудом сдерживала приступы смеха. – Для всех вас это будет великое событие.
– Уж не думаешь ли ты, будто мы спятили?
– Конечно, нет!
– Мы все четверо так возбуждены…
– Перспективой встретить принца?
– Ну, и этим тоже. Но главное: мы увидим всех наших любимых авторов и сможем взять у них автографы. Просто как в сказке!
– Это будет самый великий день в твоей жизни.
Но матушка словно не слышала. Внезапно ее лицо помрачнело.
– Я всегда говорила, что однажды появится и твой принц.