А ты ложись и отдыхай, – распорядилась она. – Я пойду проведаю Мелани и Ричарда. Мои бедняжки, они так расстроены. – Она глубоко вздохнула, похлопала меня по руке и поднялась. – Отдыхай, – она покачала головой. В ее глазах блеснули слезы. Затем она повернулась и вышла.
Я закрыла глаза и попыталась подавить рыдания, но я рыдала и рыдала, пока не заболело горло. Вскоре я услышала, как кто-то зашел ко мне в комнату. Открыв глаза, я увидела дядю Филипа с подносом в руках, на котором стояла чашка чая и бутерброды. Несмотря на то, что его лицо было просто пепельным от горя и скорби, его волосы были причесаны, одежда приведена в порядок: рубашка застегнута, галстук аккуратно завязан и узел на галстуке был безупречным, как и всегда. Он поставил поднос на мой ночной столик и улыбнулся. Его взгляд больше не был безумным.
– Как поживает моя бедная принцесса? – спросил он.
– Не могу поверить, что моих родителей больше нет, дядя Филип. Я не хочу в это верить, – с трудом проговорила я, качая головой.
Он уставился на меня, и я увидела, что его глаза стали маленькими и потемнели. Его губы задрожали, а затем он повернулся к подносу.
– Тебе нужно поесть горячего.
– Где миссис Бостон? – спросила я.
– Она занята. Миссис Бостон пытается всех успокоить и приготовить кое-какую еду, поэтому я предложил помощь и принес тебе поднос. Попробуй сесть и попить немного чаю и, может, съесть пару кусочков.
– Я хочу последовать советам доктора, но боюсь, что едва ли смогу проглотить что-либо сейчас, дядя Филип.
– Я знаю, – сказал он, сочувственно кивая, – но тебе придется поесть, чтобы поддержать свои силы.
Я села, и он, поставив поднос мне на колени, сел на кровать.
– О, Кристи, Кристи, – простонал он и взял мою руку в свою. – То, что произошло, так ужасно, – начал он. Его пальцы перебирали мои, пока он говорил. – Мы все из-за этого так переживаем, но я пообещал себе и твоей матери, что позабочусь о тебе.
– Вы пообещали? Когда?
– Когда она бросилась в отель, – ответил он. – Она крикнула мне: «Если со мной что-нибудь случится, позаботься о Кристи».
– Мама так сказала?
Он кивнул.
– А как же Джефферсон?
– И о Джефферсоне тоже, конечно. Так или иначе, начиная с этого момента я буду заботиться о вас, – пообещал он, и синева его глаз потеплела, – ты теперь будешь мне как родная дочь. Я буду любить и заботиться о тебе не меньше, чем о своих родных детях, – добавил он, крепко держа мою руку. – У нас все будет хорошо, – продолжал он, его пальцы двигались вверх-вниз по моему предплечью, как будто он искал какую-то невидимую линию. – Мы все еще семья, и мы быстро восстановим отель. – Он посмотрел на меня, взгляд его был решительным. – Мы уверены, что отель будет работать. Мы не сможем открыть его этим летом, но мы восстановим отель таким же, каким он был до этого страшного события.
Конечно, мы усовершенствуем кое-что так, чтобы такого больше никогда не произошло.
Я услышала сильный шум и посмотрела на дверь. Это Ричард и Мелани очень громко и взволнованно разговаривали, но не так, как люди, у которых траур.
– Что происходит? – спросила я.
– Кое-кто из сотрудников отеля помогают перевезти сюда наши вещи, – сказал дядя Филип.
– Перевезти сюда?
Мне даже в голову не могло прийти то, что произойдет и случится потом.
– Мы перевезли сюда то, что осталось, – объяснил он. – Большая часть вещей погибла в огне.
Было так много дыма. Я пытался вытащить оставшиеся вещи как можно скорее. – Он улыбнулся. – Мы теперь твоя семья. Я бы все отдал, чтобы этого не случилось, но что есть, то есть, и мы должны сделать все, что нужно. К тому же я – Катлер, я унаследовал твердость характера своей бабушки, – добавил он, выпрямляясь, как будто хотел это продемонстрировать. – У нее была сила, та сила, которая позволяет преодолеть любые трудности.
– Трудности? Это больше, чем просто трудности, дядя Филип, – возразила я.
Неважно, какой великой считалась старуха Катлер, и неважно, какие у нее достоинства, в моем сознании она навсегда останется злобной ведьмой из-за того, как она обращалась с мамой.
– Конечно, ты права. Я не считаю это чем-то незначительным. Я хотел только одного: заверить тебя, что я всегда буду с тобой рядом. Выберемся из всего этого и снова станем той великой семьей, которой мы всегда были.
– Но без мамы, – простонала я, качая головой, – без папы мы уже никогда не будем тем, чем были.
– Конечно, нет, но нам надо попытаться. Разве твоя мама не захотела бы этого? Она была не из тех, кто сдается и прячется под кровать. Она была очень сильной, и я уверен, что ты – тоже. Я прав? – Он убрал волосы с моего лба так же, как мама когда-то.
– Да, – согласилась я, опустив взгляд. – Думаю, да.
– Хорошо. Ты унаследовала очень сильные гены, Кристи. Только подумай, что выпало на долю твоей маме, и посмотри, какой красивой и преуспевающей она стала. А у нее даже не было семьи, которая могла бы ее поддержать, как у тебя, – добавил он. – Я всегда буду рядом с тобой, чтобы с тобой ни случилось. Любые твои трудности будут моими трудностями тоже, каждое препятствие твое будет и моим тоже. – Он улыбнулся. – Надеюсь, ты примешь мою помощь. Я всегда буду рядом, так же, как и тетя Бетти, и твои двоюродные брат и сестра.
– Где вы будете спать? – спросила я, быстро взглянув на него.
– Пока Ричард и Мелани разделят комнату для гостей, в которой обычно жила Ферн, когда приезжала. Там есть двойные кровати. Когда приедет Ферн, то сможет спать на тахте в кабинете или в одном из гостевых бунгало, не тронутых огнем.
– А вы с тетей Бет? – спросила я. У меня все заныло внутри в предчувствии ответа.
– Мы собираемся занять комнату твоих родителей. Через денек-другой, когда ты к этому привыкнешь, ты сможешь пойти туда вместе с тетей Бет и сказать ей, какие вещи своей мамы ты бы хотела взять, а какие мы упакуем и отправим на чердак. Конечно, я бы не хотел, чтобы все было убрано с глаз долой. У твоей мамы были кое-какие хорошенькие вещицы, которые могли бы подойти Бетти.
Слезы покатились по моим щекам.
– Ну, ну, Кристи, не буду тебе рассказывать все эти подробности. Еще слишком рано. Только посмотри, что с тобой, – сказал он и наклонился, чтобы поцеловать меня в залитые слезами щеки. Но я отстранилась.
– Со мной все в порядке, – проговорила я. – Мне нужно навестить Джефферсона.
– Конечно. Я сейчас занимаюсь подготовкой похорон, – сообщил он, вставая. Я быстро взглянула на него.
– Когда это будет?
– Через два дня. Мы их похороним на старом кладбище.
– Моя мама не захотела бы лежать рядом с вашей бабушкой, – яростно выпалила я в ответ. Его взгляд на мгновение застыл на мне, затем он холодно улыбнулся.
– Не беспокойся. Она будет похоронена не так близко. Место рядом с бабушкой оставлено для меня. В глубине кладбища места достаточно. Я очень сожалею о случившемся, очень! Я бы не стал тебя беспокоить, но, думаю, ты уже достаточно взрослая, чтобы принять на себя ответственность и понимать кое-какие дела взрослых.