Верность и соблазны - Эмилия Остен 13 стр.


И вот теперь она встанет навстречу гостю, навстречу Айвену – и что она увидит в его глазах? Будет ли там любовь и надежда – или бездна и смерть?

В последний раз расправив юбки, Анна вышла из комнаты. Внизу все ожидало гостя: стол накрыт, приборы расставлены, все блюда наготове, как доложил Ларкин. Прекрасно. Оставалось надеяться, что гость явится к ужину, а визитку Анна оставила не привидению, а все же Айвену. Преодолев почти невыносимое желание задержаться в холле у дверей, Анна вернулась в гостиную и расположилась на диване. Удивительно, но в голове теснились какие-то совершенно пустяковые мысли: красиво ли лежит юбка, не отбрасывает ли платье нездорового оттенка на лицо, достаточно ли сочными получились филе-миньон, нашел ли повар то вино, о котором она говорила, не развезло ли дороги после вчерашней грозы… Ее разум словно бы защищался от грядущего.

Анна постаралась сосредоточиться хоть на одной из миллиона мыслей, но ничего не вышло, она словно потеряла всякую волю, всякую способность контролировать себя. Сердце, как это ни странно, билось абсолютно спокойно, только вот дышать почему-то было очень тяжело, а каждое движение давалось с невероятным трудом.

Сначала Анна услышала шаркающие шаги Ларкина, а потом… еще одни шаркающие шаги. Дышать стало совершенно невозможно, пришлось сделать сознательное усилие, чтобы втолкнуть в легкие воздух.

– Лорд Айвен МакТирнан! – объявил Ларкин и отступил в сторону.

Точно так же как с почерком, Анна не узнала в вошедшем, загорелом до смуглости, сухощавом, но крепком мужчине с коротко стриженными волосами того Айвена, что жил в ее воспоминаниях. Нет, нельзя сказать, что он совершенно изменился, но он стал… чужим. Айвен будто был выше ростом, чем Анна помнила, волосы посветлели – или это только казалось на фоне загорелой кожи; в уголках глаз залегли морщинки, нос заострился. А вот плечи стали значительно шире. Визитка и бриджи сидели идеально и выглядели абсолютно новыми. Айвен держал в руках трость, то есть опирался на трость, хотя хромоты Анна не заметила. Казалось, его слегка пошатывает, словно он сильно пьян или только что встал с постели после тяжелой болезни. Он болел? Тиф? Холера? Поэтому острижены волосы? Но нет, он не выглядит изможденным, просто… усталым и несчастным.

– Лорд МакТирнан, – ответила Анна, легко изобразив учтивый поклон.

А после она просто стояла и смотрела на него испуганными глазами, словно не зная, то ли с криком убежать, то ли броситься на шею. Судя по тому, как подрагивала ее нижняя губа, мысль о побеге становилась все более заманчивой. Словно и не прошло десять лет. Айвен легко вспомнил все ее жесты, каждое характерное движение, каждый взгляд, каждую мимолетную гримаску. Или он никогда этого и не забывал? Это была Анна, его Анна. И пусть гостиная, едва успокоившаяся, когда он остановился, снова начала вращаться, пусть. Неважно. Анна здесь. Он здесь. И… Черт побери, все будет хорошо, не будь он Айвен МакТирнан. Он сделал шаг к Анне, позабыв про трость, за что едва не поплатился, спасла спинка кресла, оказавшегося на пути. Анна стояла молча и совершенно неподвижно, лишь взглядом следила за ним, словно… Мысль ускользнула, в гостиную вернулся дворецкий, Ларкин, и доложил, что ужин подан. Ларкин, кстати, тоже совсем не изменился. Как и Верн. Это давало надежду. Потому что он, Айвен, изменился.

В столовой слуги подали первую перемену и удалились, как заранее приказала Анна, так что Айвен ввел ее в пустую комнату, в центре которой на столе горели свечи, рассыпая бриллиантовые отблески по хрустальным бокалам и серебряным приборам. Жаркое, тушеные и свежие овощи, зелень – ничего экстравагантного.

Айвен проводил ее к одному концу стола, усадил, а сам направился к противоположному.

– Нет! – Анна вскочила и отшвырнула салфетку.

– Стой!

Айвен замер, повернулся и незаметно, но все же явно прислонился к столу, чуть смяв белоснежную скатерть. Анна отодвинула кресло и сделала то, о чем мечтала десять лет. Она бросилась к Айвену, обхватила его руками за шею и поцеловала, успев перед этим выдохнуть:

– Ты вернулся!

– Ты вернулся, – повторила она уже шепотом.

Он не ответил.

– Ты вернулся, – отчеканила Анна, отступая на шаг, – вернулся спустя десять лет и просто прислал мне карточку? А потом просто явился на ужин? Вот так, просто, в новой визитке, крахмальной рубашке и шейном платке по последней моде?

– Я не… А он, мой платок, и правда соответствует последней моде?

– Что? – Анна с вожделением посмотрела на нож, оказавшийся под рукой, – нет, не подойдет, он серебряный.

– Ты сама заговорила про платок. – Айвен шагнул к Анне, но заметно пошатнулся.

– Что с тобой? Ты болен?

– Мне лучше присесть. А еще лучше – прилечь.

– А как же ужин?

– К черту ужин!

– Айвен! – Анна от удивления даже отпустила его локоть, под который поддерживала Айвена, сопровождая к дивану в гостиной. – И ты мне всегда запрещал так говорить!

– Как? – Он даже замедлил шаг.

– Ах, оставим! – Анна истерически хихикнула, осознав весь сюрреализм ситуации.

Добравшись до дивана, Айвен устроился в углу и, кажется, немного пришел в себя. По крайней мере не делал больше попыток рухнуть на пол.

– Так что с тобой? Ты болен? Сильно? Опасно?

– Анна, – Айвен закрыл глаза и откинулся на подушки, – я не умираю. Это просто морская болезнь. Вернее, ее последствия. Скорее всего, завтра я буду в полном порядке.

– Тогда зачем ты приехал? Мог бы сообщить запиской, что ужин стоит перенести.

– Анна. – Айвен открыл глаза и выпрямился, хотя и с видимым усилием. – Я бы из могилы выкопался, но ни на мгновение даже и не подумал бы отказаться от твоего приглашения.

Анне показалось, что диван рухнул куда-то вниз, в пропасть, и они летят сквозь все уплотняющийся воздух навстречу верной смерти на острых скалах. Образ могилы как-то очень созвучно лег на ее настроение, удивительно преломившись и исказившись. Не в силах справиться с разрывавшими ее противоречивыми чувствами, Анна тихонько всхлипнула и беззвучно заплакала, закрыв лицо руками, затянутыми в вечерние перчатки.

– Анна, – рука Айвена осторожно коснулась ее плеча, а затем решительно притянула к себе.

Анна лихорадочно и безрассудно вцепилась в его жилетку и зарыдала еще сильнее, орошая слезами модный шейный платок Айвена.

Айвен вернулся. И никакие «почему» ее больше не волнуют. Важно только здесь и сейчас. Прикасаться к Айвену, ощущать его объятия, отвечать на его поцелуи – все это было так же прекрасно, как она и помнила. Но что еще в этом взрослом и немного пугающем мужчине осталось от того Айвена, которого она знала? Вот, например, морская болезнь. Настолько тяжелый случай, что даже спустя несколько дней Айвен едва стоит на ногах. Это – незнакомое. Загар, который раньше никогда не прилипал к Айвену, теперь казался неотъемлемой его частью. Кроме того, Анне показалось, что он стал выше ростом, а уж в плечах – точно шире. Наверное, так юноши и превращаются в мужчин. Даже несмотря на болезнь, было видно, что Айвен полон той настоящей силой, которая присуща лишь мужчинам, ведущим активный образ жизни, много бывающим на воздухе, проводящим часы в седле, занимающимся физическим трудом.

– Ты действительно вернулся ко мне? – Анна задала вопрос, глядя Айвену прямо в глаза.

Назад Дальше