Полночная аллея - Кейн Рэйчел 42 стр.


Она зажимала рану промокшей от крови рубашкой Шейна, чувствовала, как он напрягается и пытается выскользнуть из-под ее рук, но не позволяла ему сделать этого. Нужно получше закрыть рану!

Казалось, прошла целая вечность, прежде чем послышался приближающийся вой сирен. Когда его переносили в машину «скорой помощи», Шейн еще дышал, но не мог уже ни двигаться, ни говорить.

Клер подошла к Еве, помогла ей встать, обняла за плечи.

— Пошли. Мы должны поехать вместе с Шейном.

Она помогла подруге залезть в машину. Оливер посмотрел на влажные темные пятна на бетоне и подозвал одного из своих служащих.

— Очисть все здесь с отбеливателем — я не хочу всю ночь вдыхать этот запах.

11

Поездку Шейн выдержал, и его быстро понесли прямо в хирургическое отделение. Молча сидевшая Ева в своем черном бархатном платье больше чем когда-либо имела готический вид и казалась совершенно неуместной в безликой комнате ожидания. Клер то и дело вскакивала и бежала мыть руки, обнаруживая все новые следы крови Шейна на одежде и коже.

Ева плакала, беззвучно и почти безнадежно. А вот Клер не пролила ни слезинки, непонятно почему. Ей даже казалось, что она при всем желании не сможет заплакать. Уж не тронулась ли она слегка умом от всего происшедшего? Факт тот, что сейчас она не испытывала ничего, кроме смутного ощущения страха.

Пришел Ричард Моррелл, чтобы взять у них показания, и Клер уверенно заявила, что Джейсон ударил Шейна ножом.

— И еще он признался, что убил тех девушек.

— Признался? Что именно он сказал? — спросил Ричард.

Сидя напротив нее в кресле, он выглядел утомленным и даже постаревшим. Наверное, нелегко быть единственным хотя бы наполовину здравомыслящим человеком в подобной семье.

— Что одну из них он оставил специально для нас.

Клер бросила взгляд на Еву, которая не произносила ни слова и, кажется, даже не моргала.

— Он назвал их по имени?

— Нет.

Внезапно Клер почувствовала ужасную усталость. Вдруг ей стало холодно; заметив, что она дрожит, Ричард встал, принес большое шерстяное одеяло и накинул ей на плечи. Второе он отдал Еве, на которой все еще был пиджак Шейна.

— А не может такого быть, что Джейсон просто сказал это, поскольку знал о телах, найденных около вашего дома? — спросил он. — Упоминал он о чем-то таком, чего не было в газетах?

Клер чуть не ответила «да», но вовремя сдержалась. Полицейские не знали о том, что одна из жертв была подброшена в подвал Стеклянного дома, и полагали, что убийца отвез ее прямо в церковь.

Она лишь покачала головой.

— В таком случае Джейсон, возможно, просто болтал, — заявил Ричард. — Мы не сводили с него глаз и не заметили ничего, позволяющего связать его с убитыми девушками. — Он помолчал и добавил более мягко: — Послушай, мне неприятно говорить такое о Шейне, но у него ведь была бита, верно?

— Что? — Клер медленно подняла голову.

— У Шейна была бита.

— Он отнял ее у другого парня, — торопливо ответила Клер. — У парня с вечеринки Моники, который напал на него. Шейн просто защищался. И он пытался отогнать Джейсона...

— У нас есть свидетели, утверждающие, что Шейн ударил Джейсона битой после того, как тот убрал нож.

Клер просто дар речи потеряла: сидела, открыв рот и глядя на Ричарда усталыми глазами.

— Вот как, значит, — заговорила Ева, поначалу тихо, но потом все громче и решительней. — Вы собираетесь все свалить на Шейна только потому, что это Шейн. Плевать, что какой-то козел пытался проломить ему голову. Плевать, что Джейсон нанес ему удар ножом. Все равно виноват Шейн!

Она встала, стянула с себя одеяло и швырнула в Ричарда; тот поймал его на лету. И вышла, стройная и бледная, как лилия.

И вышла, стройная и бледная, как лилия.

— Ева... — Ричард вздохнул. — Черт! Послушай, Клер, я обязан придерживаться фактов, верно? А факты таковы, что во время стычки Джейсон убрал нож, у Шейна была бита, и Шейн угрожал ему. Тогда в порядке самозащиты Джейсон вытащил нож и нанес ему удар. Все правильно?

Она не отвечала. Просто несколько мгновений смотрела на него, потом встала, сняла с себя одеяло и отдала ему. Вышла в коридор посмотреть, не вывезли ли Шейна из операционной.

Еще нет.

Ева, трепеща от ярости и сжав кулаки, расхаживала по коридору.

— Сукин сын! — взорвалась она. — Все они ублюдки! Хотят все свалить на Шейна! Это просто носится в воздухе!

— Все свалить на Шейна? — повторила Клер. — Что ты имеешь в виду?

Ева сердито посмотрела на подругу; глаза у нее покраснели и блестели от слез.

— Я имею в виду, что, даже если он перенесет операцию, они просто так не отвяжутся. Ричард же сказал это открытым текстом, ты что, не въехала? Обвинение состряпано в лучшем виде. Шейн ударил Джейсона, тот действовал в порядке самозащиты, а что касается этих убийств, никто даже не собирается проверять, имеет ли Джейсон к ним отношение. Они просто похоронят дела — как похоронили девушек.

Она резко замолчала, глядя за спину Клер. Та обернулась.

Большими шагами к ним приближался Майкл — стройный, высокий, сильный. Он шел с обычным уверенным видом, словно ничего не произошло и они не застали его склонившимся над мертвой девушкой.

Остановившись на расстоянии нескольких дюймов от Евы, он протянул к ней руки.

— Я искал вас, ребята, и в конце концов проследил ваш путь до «Встречи». Как он? — хрипло спросил Майкл.

— Не очень-то хорошо, — прошептала Ева и упала в его объятия. — О господи, Майкл, все так ужасно, так ужасно...

Он вздохнул и обнял ее.

— Нужно было мне выйти вместе с вами и заставить сесть в эту чертову машину. Я так и собирался сделать, но... кое-что произошло, и мне пришлось разбираться. У меня и в мыслях не было, что вы пойдете пешком. Это я во всем виноват, — закончил он с болью в голосе.

— Никто не виноват, — возразила Клер. — Ты же знаешь, что не смог бы заставить Шейна делать что-то, чего он не хотел. Да и Еву, если уж на то пошло. И меня тоже. — Поколебавшись, она положила руку на плечо Майкла. — Ты ведь не убивал ту девушку, правда?

— Нет. Я нашел ее, когда искал Джейсона, чтобы прогнать его с вечеринки, но к этому времени он, скорее всего, уже ушел.

— Тогда кто...

— С этим я и разбирался. — Голубые глаза Майкла яростно сверкнули. — Там были вампиры, и они охотились. Я должен был прекратить это.

Одна из проходящих мимо медсестер при виде Майкла и Евы замедлила шаги, прищурилась, пробормотала что-то и пошла дальше.

— Прошу прощения, что вы сказали? — спросил Майкл.

Медсестра резко остановилась и повернулась к нему.

— Ничего я не говорила, сэр. Последнее слово прозвучало резко, почти грубо.

— А мне показалось, что вы назвали ее «сосиской» для вампиров.

— Мало ли что я могу пробормотать себе под нос, сэр? — Медсестра холодно улыбнулась. — Почему это вас волнует? Вы и ваша... подруга... должны обделывать свои делишки в комнате ожидания. Или в банке крови.

Майкл стиснул кулаки, его лицо напряглось от гнева.

— Это совсем не то, что вы подумали. Медсестра — судя по бейджу, ее звали Кристина Фентон, ДМ — откровенно издевалась над ним.

— Ну да, это всегда так. Всегда «не то», верно? «Вы неправильно поняли». Хотите ударить меня? Ради бога. Я не боюсь вас. Никого из вас не боюсь.

— Прекрасно. Вы и не должны бояться меня только потому, что я вампир.

Назад Дальше