Война и мир - Толстой Лев 18 стр.


..Они еще молоды... - Она наклонила голову и прибавила шопотом:

- исполнил ли он последний долг, князь? Как драгоценны эти последние минуты! Ведь хуже быть не может; его необходимо приготовить ежели он

так плох. Мы, женщины, князь, - она нежно улыбнулась, - всегда знаем, как говорить эти вещи. Необходимо видеть его. Как бы тяжело это ни было

для меня, но я привыкла уже страдать.

Князь, видимо, понял, и понял, как и на вечере у Annette Шерер, что от Анны Михайловны трудно отделаться.

- Не было бы тяжело ему это свидание, chиre Анна Михайловна, - сказал он. - Подождем до вечера, доктора обещали кризис.

- Но нельзя ждать, князь, в эти минуты. Pensez, il у va du salut de son вme... Ah! c'est terrible, les devoirs d'un chrйtien... 142

Из внутренних комнат отворилась дверь, и вошла одна из княжен-племянниц графа, с угрюмым и холодным лицом и поразительно-несоразмерною по

ногам длинною талией.

Князь Василий обернулся к ней.

- Ну, что он?

- Всё то же. И как вы хотите, этот шум... - сказала княжна,

Оглядывая Анну Михайловну, как незнакомую.

- Ah, chиre, je ne vous reconnaissais pas, 143 - с счастливою улыбкой сказала Анна Михайловна, легкою иноходью подходя к племяннице графа.

- Je viens d'arriver et je suis а vous pour vous aider а soigner mon oncle. J`imagine, combien vous avez souffert, 144 - прибавила она, с

участием закатывая глаза.

Княжна ничего не ответила, даже не улыбнулась и тотчас же вышла. Анна Михайловна сняла перчатки и в завоеванной позиции расположилась на

кресле, пригласив князя Василья сесть подле себя.

- Борис! - сказала она сыну и улыбнулась, - я пройду к графу, к дяде, а ты поди к Пьеру, mon ami, покаместь, да не забудь передать ему

приглашение от Ростовых. Они зовут его обедать. Я думаю, он не поедет? - обратилась она к князю.

- Напротив, - сказал князь, видимо сделавшийся не в духе. - Je serais trиs content si vous me dйbarrassez de ce jeune homme...145 Сидит

тут. Граф ни разу не спросил про него,

Он пожал плечами. Официант повел молодого человека вниз

И вверх по другой лестнице к Петру Кирилловичу.

XVI.

Пьер так и не успел выбрать себе карьеры в Петербурге и, действительно, был выслан в Москву за буйство. История, которую рассказывали у

графа Ростова, была справедлива. Пьер участвовал в связываньи квартального с медведем. Он приехал несколько дней тому назад и остановился, как

всегда, в доме своего отца. Хотя он и предполагал, что история его уже известна в Москве, и что дамы, окружающие его отца, всегда

недоброжелательные к нему, воспользуются этим случаем, чтобы раздражить графа, он всё-таки в день приезда пошел на половину отца. Войдя в

гостиную, обычное местопребывание княжен, он поздоровался с дамами, сидевшими за пяльцами и за книгой, которую вслух читала одна из них. Их было

три. Старшая, чистоплотная, с длинною талией, строгая девица, та самая, которая выходила к Анне Михайловне, читала; младшие, обе румяные и

хорошенькие, отличавшиеся друг от друга только тем, что у одной была родинка над губой, очень красившая ее, шили в пяльцах. Пьер был встречен

как мертвец или зачумленный. Старшая княжна прервала чтение и молча посмотрела на него испуганными глазами; младшая, без родинки, приняла точно

такое же выражение; самая меньшая, с родинкой, веселого и смешливого характера, нагнулась к пяльцам, чтобы скрыть улыбку, вызванную, вероятно,

предстоящею сценой, забавность которой она предвидела.

Она притянула вниз шерстинку и нагнулась, будто разбирая узоры и едва удерживаясь от

смеха.

- Bonjour, ma cousine, - сказал Пьер. - Vous ne me гесоnnaissez pas? 146

- Я слишком хорошо вас узнаю, слишком хорошо.

- Как здоровье графа? Могу я видеть его? - спросил Пьер неловко, как всегда, но не смущаясь.

- Граф страдает и физически и нравственно, и, кажется, вы позаботились о том, чтобы причинить ему побольше нравственных страданий.

- Могу я видеть графа? - повторил Пьер.

- Гм!.. Ежели вы хотите убить его, совсем убить, то можете видеть. Ольга, поди посмотри, готов ли бульон для дяденьки, скоро время, -

прибавила она, показывая этим Пьеру, что они заняты и заняты успокоиваньем его отца, тогда как он, очевидно, занят только расстроиванием.

Ольга вышла. Пьер постоял, посмотрел на сестер и, поклонившись, сказал:

- Так я пойду к себе. Когда можно будет, вы мне скажите.

Он вышел, и звонкий, но негромкий смех сестры с родинкой послышался за ним.

На другой день приехал князь Василий и поместился в доме графа. Он призвал к себе Пьера и сказал ему:

- Mon cher, si vous vous conduisez ici, comme а Pйtersbourg, vous finirez trиs mal; c'est tout ce que je vous dis. 147 Граф очень, очень

болен: тебе совсем не надо его видеть.

С тех пор Пьера не тревожили, и он целый день проводил один наверху, в своей комнате.

В то время как Борис вошел к нему, Пьер ходил по своей комнате, изредка останавливаясь в углах, делая угрожающие жесты к стене, как будто

пронзая невидимого врага шпагой, и строго взглядывая сверх очков и затем вновь начиная свою прогулку, проговаривая неясные слова, пожимая

плечами и разводя руками.

- L'Angleterre a vйcu, 148 - проговорил он, нахмуриваясь и указывая на кого-то пальцем. - M. Pitt comme traоtre а la nation et au droit des

gens est condamienй а...149 - Он не успел договорить приговора Питту, воображая себя в эту минуту самим Наполеоном и вместе с своим героем уже

совершив опасный переезд через Па-де-Кале и завоевав Лондон, - как увидал входившего к нему молодого, стройного и красивого офицера. Он

остановился. Пьер оставил Бориса четырнадцатилетним мальчиком и решительно не помнил его; но, несмотря на то, с свойственною ему быстрою и

радушною манерой взял его за руку и дружелюбно улыбнулся.

- Вы меня помните? - спокойно, с приятной улыбкой сказал Борис. - Я с матушкой приехал к графу, но он, кажется, не совсем здоров.

- Да, кажется, нездоров. Его всё тревожат, - отвечал Пьер, стараясь вспомнить, кто этот молодой человек.

Борис чувствовал, что Пьер не узнает его, но не считал нужным называть себя и, не испытывая ни малейшего смущения, смотрел ему прямо в

глаза.

- Граф Ростов просил вас нынче приехать к нему обедать, - сказал он после довольно долгого и неловкого для Пьера молчания.

- А! Граф Ростов! - радостно заговорил Пьер. - Так вы его сын, Илья. Я, можете себе представить, в первую минуту не узнал вас. Помните, как

мы на Воробьевы горы ездили c m-me Jacquot... 150 давно.

- Вы ошибаетесь, - неторопливо, с смелою и несколько насмешливою улыбкой проговорил Борис. - Я Борис, сын княгини Анны Михайловны

Друбецкой. Ростова отца зовут Ильей, а сына - Николаем. И я m-me Jacquot никакой не знал.

Назад Дальше