Мы по очереди испачкали тортом друг другу лица. Я с недоверием смотрела, как Эдвард мужественно проглотил свою порцию. Я с нетипичной для себя точностью кинула букет прямо в руки изумленной Анжелы. Эммет и Джаспер подвывали от смеха, наблюдая как я залилась краской когда Эдвард - зубами и очень осторожно - снимал мою одолженную подвязку, которую я стянула вниз чуть ли не до самой щиколотки. Быстро подмигнув мне, он кинул ее прямо в лицо Майку Ньютону.
А когда зазвучала музыка, Эдвард прижал меня к себе и мы начали традиционный первый танец. Несмотря на мой страх перед танцами - особенно танцами на публике - я охотно последовала за ним, я была счастлива, что он держал меня в объятиях. Он все делал сам, и я легко кружилась под сияющим куполом из лампочек и в ярком свете фотовспышек.
- Наслаждаетесь праздником, миссис Каллен? - прошептал он мне на ухо.
Я рассмеялась.
- Мне нужно немного времени, чтобы привыкнуть.
- У нас есть немножко, - напомнил он мне, в его голосе слышалось ликование, не прекращая танцевать, он склонился ко мне и поцеловал. Лихорадочно защелкали камеры.
Заиграла другая песня и Чарли постучал Эдварда по плечу.
Танцевать с Чарли оказалось совсем не так просто. Тут мы с ним были похожи, он не лучше меня умел танцевать, поэтому мы безопасно двигались из стороны в сторону на маленьком квадрате. Эдвард и Эсме закружились вокруг нас как Фред Астер и Джинджер Роджерс.
- Я буду скучать по тебе дома, Белла. Я уже чувствую, что одинок.
Мне тут же перехватило горло, и я попыталась обратить все в шутку:
- Я чувствую ужасную вину, за то, что тебе придется готовить самому себе - это сродни преступлению. Ты вправе арестовать меня за это.
Он ухмыльнулся.
- Думаю, с едой я справлюсь. Просто, звони мне, когда сможешь.
- Обещаю.
Кажется, я перетанцевала уже со всеми. Так хорошо было видеть всех моих старых друзей, но на самом деле быть вместе с Эдвардом я хотела больше всего на свете. Я была счастлива, когда он, через пол минуты после начала нового танца, наконец, забрал меня у партнера.
- Ты до сих пор недолюбливаешь Майка? - заметила я, после того как Эдвард увел меня от него.
- Потому что слышу его мысли. Пусть радуется, что я его вообще не вышвырнул. Или чего похуже не сделал.
- Ну да, конечно.
- Ты себя в зеркало сегодня видела?
- Х-м-м. Нет, думаю, не видела. А что?
- Значит, я подозреваю, что ты даже не представляешь, насколько ты душераздирающе красива сегодня вечером. Не удивительно, что у Майка возникли трудности с неподобающими мыслями о замужней женщине. Я разочарован, что у Элис не возникло соблазна заставить тебя посмотреться в зеркало.
- Ты такой льстец.
Он вздохнул, остановился и развернул меня лицом к дому. В длинной стеклянной стене, совсем как в зеркале, отражался весь праздник. Эдвард указал на пару в зеркале, прямо перед нами.
- Я льщу, да?
Я мельком взглянула на отражение Эдварда - превосходная копия его прекрасного лица - и темноволосой красавицы рядом с ним. Ее кожа - сливки и розы, огромные сияющие глаза были обрамлены густыми ресницами. Узкое, облегающее фигуру, мерцающее белое платье плавно переходило в шлейф, почти как перевернутый цветок каллы. Платье было пошито так искусно, что силуэт этой девушки казался элегантным и грациозным - по крайней мере в этот момент, пока она стояла без движения.
Прежде чем я смогла моргнуть и заставить красавицу снова обернутся ко мне, Эдвард вдруг напрягся и машинально повернулся в другую сторону, словно кто-то позвал его по имени.
- О! - произнес он. На секунду он сдвинул брови и так же быстро расслабился.
Вдруг на его лице сверкнула улыбка.
- Что случилось? - спросила я.
- Неожиданный свадебный подарок.
- Чего?
Он не ответил, вместо этого он снова закружил меня в танце, уводя в противоположную его первоначальным намерениям сторону, подальше от света, в обрамлявшую освещенную танцевальную площадку густую ночную темноту.
Он не останавливался пока мы не зашли в тень за одним из огромных кедров. Затем Эдвард посмотрел прямо в темноту.
- Спасибо, - произнес Эдвард в темноту. - Это очень... любезно с твоей стороны.
- Любезность мое второе имя, - ответил из черной ночи знакомый хриплый голос. - Можно вас прервать?
Я рукой схватилась за горло, и если бы меня не поддержал Эдвард, упала бы.
- Джейкоб! - произнесла я. Как только снова смогла дышать. - Джейкоб!
- Привет, Беллс.
Я пошла на звук его голоса. Эдвард придерживал меня под локоть, пока меня в темноте не перехватила другая пара сильных рук. Жар от кожи Джейкоба обжигал прямо через атласное платье, когда он прижал меня к себе. Он не пытался танцевать, он просто обнимал меня, а я уткнулась ему в грудь. Он нагнулся и прижался щекой к моей голове.
- Розали не простит мне, если я не приглашу ее официально на танец, - пробормотал Эдвард, и я поняла, что он оставляет нас - это было его подарком, этот момент с Джейкобом.
- О, Джейкоб. - плакала я, и не могла больше ничего выдавить. - Спасибо.
- Кончай реветь, Беллс. Ты платье себе испортишь. Это всего лишь я.
- Всего лишь? О, Джейк! Теперь все прекрасно.
Он фыркнул.
- Ага - пора начинать праздник. Наконец-то пришел шафер.
- Теперь здесь собрались все кого я люблю.
Я почувствовала, как он губами прикоснулся к моим волосам.
- Прости что опоздал, милая.
- Я так счастлива, что ты пришел!
- Так и было задумано.
Я посмотрела на гостей, но танцующие мешали рассмотреть место, где я только что видела отца Джейкоба. Я не знала, остался ли он.
- Билли знает, что ты здесь? - Как только я спросила, я поняла, что он должен был знать - это единственное объяснение, почему сегодня он был такой довольный.
- Я уверен, что Сэм ему рассказал. Зайду к нему после... после вечеринки.
- Она будет так рад, что ты вернулся домой.
Джейкоб немного отстранился и выпрямился. Одну руку он положил мне на талию, другой взял мою правую руку. Он приложил наши руки к своей груди, я чувствовала, как под моей ладонью бьется его сердце, и я догадалась, что он положил туда мою руку специально.
- Я не знаю, получу ли я больше чем один танец, - Сказал он и потянул меня, медленно кружа, что абсолютно не подходило темпу музыки звучавшей позади нас. - Я постараюсь сделать все как можно лучше.
Мы двигались в ритме его сердца под моей рукой.
- Я рад, что пришел, - тихо произнес Джейкоб, спустя некоторое время. - Я не думал, что приду. Но хорошо, что увидел тебя... в последний раз. Это совсем не так грустно как я ожидал.
- Я не хочу, чтобы ты грустил.
- Я знаю. И сегодня я пришел не затем, чтобы ты чувствовала себя виноватой.
- Нет - я счастлива, что ты пришел. Это самый лучший твой подарок.
Он рассмеялся.
- Это хорошо, потому что, у меня не было времени заскочить за настоящим подарком.
Мои глаза привыкли к темноте, и теперь я могла увидеть его лицо, выше, чем я ожидала. Неужели он продолжает расти? Теперь в нем больше двух метров.
Так хорошо спустя столько времени снова видеть это знакомое лицо- глбоко посаженные глаза скрытые тенью густых черных бровей, высокие скулы, блестящие зубы, полные губы растянутые в, подходящей его словам, саркастической улыбке. Края его глаз были напряжены - осторожны. Я заметила, что сегодня он вел себя очень аккуратно. Он старательно попытается сделать меня счастливой, хотел не ошибиться и не показать чего ему это стоит.
И чем только я могла заслужить, такого друга как Джейкоб?
- Когда ты решил вернуться?
- Сознательно или подсознательно? - Он глубоко вздохнул, прежде чем найти ответ на свой вопрос. - На самом деле, я не знаю. Думаю, я уже некоторое время двигался в этом направлении, может быть, именно сюда я и направлялся. Но до сегодняшнего утра я этого не понимал, а потом рванул со всех ног.