Взгляд тигра - Уилбур Смит 43 стр.


– По крайней мере теперь мы ориентируемся в сроках. Зафрахтованная Мэнни яхта – «Мандрагора» – с виду мощная и быстроходная, но все равно ему потребуется от трех до четырех недель, чтобы попасть на острова. Значит, время у нас есть.

Она налила чай и добавила молока, как я люблю.

– Спасибо, Шерри, вы – ангел милосердия. – Она показала мне язык. – Что ищем – неизвестно, но наверняка нечто особенное. На «Мандрагоре» и королевской семье плавать не стыдно. За фрахт Мэнни выложил тысяч сто. Знать бы, что в тех пяти ящиках! Пробовал из Мэнни вытянуть – он только посмеялся. Дескать, если бы я не знал, то не дергался бы так.

– Плохие новости, Гарри. А хорошие хотите услышать? – Лицо Шерри просветлело.

– Как-нибудь переживу.

– Помните пометку Джимми, «Б. Муз.»?

Я кивнул.

– Бакалавр музыки?

– Да нет же, глупый, – «Британский музей».

– Что-то не понимаю.

– Я рассказала дяде Дэну, он сразу догадался. Это ссылка на каталог библиотеки Британского музея. У дяди билет в читальный зал, он там часто работает – собирает материал для книги.

– Попасть туда можно?

– Да уж постараемся.

Понятия не имел, чего жду, – просто заполнил бланк заказа литературы, указав справочный шифр, что был на полях письма. Наконец библиотекарь выложила передо мной толстый том, выпущенный в 1963 году издательством «Секер и Уорберг». Авторство принадлежало некоему доктору П.А. Реди, а на корешке золотом было напечатано название: «Легендарные и утраченные мировые сокровища».

Медля раскрыть книгу, растягивая предвкушение того, что, возможно, увижу, я гадал, какая цепь совпадений и удач привела Джимми к «Утренней заре». Помешавшись на тайнах затонувших кораблей и исчезнувших сокровищах, на что он наткнулся раньше – на работу доктора Риди или на пачку старых писем? Этого никогда не узнать.

Я внимательно прочел оглавление. Каждая из сорока девяти глав посвящалась отдельной теме.

Чего только там не было! Золото ацтеков, слитки драгоценных металлов из Панамы, пиратские клады; затерянная золотая шахта в Скалистых горах Северной Америки, долина алмазов в Южной Африке; груженные сокровищами галеоны Непобедимой армады; золото и серебро в трюмах французского фрегата «Лютин», чей поднятый со дна колокол до сих пор висит в зале страховой компании «Ллойд»; золотая колесница Александра Великого; снова корабли с драгоценным грузом – древние и современные – от разграбления Трои до Второй мировой войны; сокровища Муссолини, мифического пресвитера Иоанна, Дария, римских полководцев, берберийских и коромандельских каперов и флибустьеров. В книге перемешались реальность и вымысел, исторические факты и плоды воображения: сокровища забытых цивилизаций, городов, от которых не осталось следа – Атлантиды, мифического золотого города в пустыне Калахари. Столько всего, что я растерялся, вернулся к первой странице, пропустил предисловие и погрузился в чтение.

К пяти часам я пробежал глазами шестнадцать глав, вряд ли имевших отношение к «Утренней заре», тщательно изучил еще пять и понял, как Джимми Норт заразился романтикой и азартом охоты за кладами. Меня охватил зуд от историй о сказочных богатствах, которые только и ждут, чтобы их разыскали удачливые и сильные духом.

Взглянув на новые японские часы, заменившие мою «Омегу», я покинул читальный зал и, выйдя из массивного каменного портала музея, отправился на свидание с Шерри. Она ждала меня в переполненном баре ресторана «Бегущий олень» на Грейт-Рассел-стрит.

– Прошу прощения, напрочь позабыл о времени.

– Не тяните! – Она схватила меня за руку. – Я умираю от жажды и любопытства.

С жаждой справилось пиво, а любопытство разгорелось еще больше от одного названия книги. Едва мы доели заказанные на ужин ветчину и индейку, как Шерри настояла на моем возвращении в библиотеку. Я сопротивлялся, но, так и не докурив сигару, был вытолкнут на холодную улицу.

Отдав Шерри ключ от номера в «Гербе Виндзоров», я поймал ей такси и поспешил в библиотеку.

Очередная глава, озаглавленная «Великий Могол и тигриный трон Индии», начиналась с краткого исторического очерка о том, как Бабур, потомок Тимура и Чингисхана, двух печально известных напастей древнего мира, перейдя через горы, вторгся в северную Индию и основал империю Великих Моголов. Во мне сразу проснулся интерес, поскольку речь шла о стране, из которой «Утренняя заря» отправилась в последнее плавание.

Далее рассказывалось о прославленных преемниках Бабура – мусульманских правителях, которые поднялись до вершин власти и могущества, построили величественные города и оставили после себя такие прекрасные памятники искусства, как Тадж-Махал. В заключение описывался закат династии Моголов, ее распад во время Индийского восстания 1857–1859 годов, когда карающие британские войска взяли штурмом и разграбили древнюю цитадель Дели, расстреляв без разбору могольских раджей и захватив в плен старого императора Бахадур-шаха.

На этом обзор продолжительного исторического периода резко обрывался, и автор переходил к главному.

Кроме отчета Тавернье, иных свидетельств существования «Великого Могола» не зарегистрировано, и многие считают, что на самом деле француз видел либо «Кохинор», либо бриллиант «Орлов». Тем не менее трудно поверить, что опытнейший ювелирных дел мастер мог столь грубо ошибаться при взвешивании и описании камня. До повторной обработки в Лондоне «Кохинор» весил сто девяносто один карат, и огранка его была иной. «Орлов» огранен розой, но симметричен и весит сто девяносто девять каратов. Отсюда все основания полагать, что Тавернье действительно видел огромный белый бриллиант, впоследствии неизвестно куда исчезнувший.

В 1739 году персы во главе с Надир-шахом напали на Индию и захватили Дели. Не стремясь удержать завоеванное, они довольствовались богатой добычей, включавшей бриллианты «Кохинор» и «Павлиний трон» шаха Джехана. Не исключено, что ненасытные завоеватели проглядели «Великого Могола» и Мохаммед-шах, очередной могольский император, лишившись традиционного трона, приказал сделать ему замену. Все, что касается этого сокровища, окутано тайной – в индийских анналах встречаются ссылки на его существование, но в европейских источниках трон упоминается лишь однажды.

В своем дневнике сэр Томас Дженнинг, английский посол в Дели в 1747 году, делится впечатлениями от аудиенции у могольского императора, который, «…облаченный в дорогие шелковые одежды, весь в драгоценностях, восседал среди цветов на большом золотом троне, сработанном в виде свирепого тигра с разинутой пастью и одним-единственным, подобно циклопу, глазом. Его величество милостиво разрешил мне приблизиться и тот глаз рассмотреть, пояснив, что это исключительно крупный бриллиант, перешедший к нему от его предка, императора Аурангзеба…»

Был ли то «Великий Могол», показанный Тавернье, а позднее украсивший индийский «Тигриный трон»? Если так, то можно верить и дальнейшему странному стечению обстоятельств, связанных с утерянным сокровищем.

16 сентября 1857 года ожесточенные бои вспыхнули на улицах Дели, усеяв их горами трупов и раненых. Британские и лояльные им туземные войска пытались очистить город от мятежных сипаев и захватить старинную крепость. Во время уличных боев вооруженный отряд 101-го туземного полка под командой двух европейских офицеров получил приказ форсировать реку, взять в кольцо городские стены, перекрыть дорогу на север и не дать членам могольской королевской семьи или вожакам повстанцев бежать из обреченного города.

Назад Дальше