Таис Афинская - Иван Ефремов


ОТ АВТОРА

Роман "Таис Афинская" основан наизвестномпоантичнымисточникам

историческом эпизоде: сожжении Персеполиса - одной изстолицперсидского

царства - знаменитой афинской гетерой, участвовавшей впоходеАлександра

Македонского. Эпизод этот одно время отрицался буржуазнымиисториками,в

том числе и столь крупным знатоком эпохи Александра, как В.Тарн.

Современные исследователи -асрединихитакойавторитет,как

М.Уилер, восстанавливают достоверность эпизода. М.Уилервсвоейнедавно

опубликованной и только что вышедшей в русском изданиикниге"Пламянад

Персеполисом" дает не лишенное юмораобъяснениезамалчиваниюролиТаис

Тарном и емуподобнымиучеными.ПуританскиевзглядыТарна,ханжеская

буржуазная мораль не позволили ему придать столь большоезначение"жрице

любви", как в его времена рассматривали греческих гетер.

Следует отметить, что ранее, в конце восемнадцатого века,втойже

Англии взгляды на этот счет были куда свободнее и историческиправильнее.

Отомсвидетельствует,например,картинаДж.Рейнольдса1781года,

изображающая артистку с факелом в роли Таис, поджигающей Персеполис.

Впревосходнойхудожественно-историческойбиографииАлександра

Македонского, написанной Г.Лэмбом, в монографии А.БоннараТаисотводится

надлежащее ей место: нет основанийсомневатьсявправдивостиПлутарха,

Арриана, Диодора и других древних авторов, сообщающих о ней.

Почти нет сведений о судьбе ТаиспослесмертиАлександра-оее

возвращении в Египет с Птолемеем. А.Боннар, Г.Лэмбидругиеутверждают,

что Таис "играла роль императрицы в Мемфисе".

Выбор эпохи для настоящего романа сделан не случайно, однако и не без

влияния удивительной личности Александра Македонского.Меняинтересовало

его время как переломный момент истории, переход от национализма пятого-

четвертого веков до нашей эры к более широким взглядам на мир илюдей,к

первым проявлениям общечеловеческой морали, появившимся в третьем векесо

стоиками и Зеноном.

Втовремячеловекпоместусвоегорожденияилипостоянного

жительства получалкакбывтороеимя:афинянин,аргивянин,беотиец,

спартанец. Поэтому в романе читатель будет часто сталкиваться сподобными

полуименами.

В эту эпоху произошли также большие религиозные кризисы. Повсеместная

замена древних женских божеств на мужские, нарастающееобветшаниекульта

богов-олимпийцев, влияние индийской религиозно-философской мысли повелик

развитию тайных вероучений. Уход в "подполье" верований, вкоторыхживая

человеческая мысль пыталась найтивыходрасширяющимсяпредставлениямо

вселенной и человеке, скованным требованиямиофициальныхрелигий,очень

мало исследован в исторических работах,которыетонутвдатах,сменах

царств, войнах и оставляют за бортом духовное развитие человечества.

Мне представилось интересным показать древнейшие религиозные культы -

остаткиматриархата,связанныесвеликойженскойбогиней,которые

исчезают, точнее - теряютвлияниевэпохуэллинизма.Поэтомуглавным

действующим лицом у меня должна была стать женщина,допущеннаяктайным

обрядам женских божеств и, разумеется, достаточно образованная, чтобы,не

страдая узким религиозным фанатизмом, понимать происходящее.

В эпоху Александра такой женщиной могла бытьтолькогетеравысшего

класса.Таис,какреальнаяисторическаяличность,какнельзялучше

подходитдляэтойцели.Гетеры,особенноафинские,былиженщинами

выдающегося образования и способностей,достойнымиподругамивеличайших

умов и деятелей искусства тоговремени.Самоеслово"гетера"означает

"подруга", "товарищ". По новейшим правилам следуетписать"гетайра",но

мне пришлось оставить прежнееназвание,агетайрамиименоватьблизких

товарищей Александра Македонского, чтобы избежать путаницы.

Подобно современнымгейшамЯпонии,гетерыразвлекали,утешалии

образовывали мужчин, не обязательно торгуя телом, а скорее щедрообогащая

знаниями.

Плохую услугу гетерам оказал Лукиан Самосатский,известныйписатель

древности. Вольтер античности, предавший пошлому осмеяниюмногиедревние

обычаи и выставивший гетер как вульгарных блудниц, аАфродиту-богиней

разврата. К сожалению, с его легкойрукиэтосталотрадицией,которой

следовали и многие поздние авторы.

Первыеглавыроманамогутпроизвестивпечатлениенекоторой

перегруженности бытовыми деталями и древнегреческими словами, особеннона

человека,плохознакомогосантичнойисторией.Такуюжеперегрузку

впечатленийиспытываеткаждый,ктовпервыепопалвчужуюстранус

неизвестнымиобычаями,языком,архитектурой.Еслиондостаточно

любознателен, то быстро преодолеет трудности первого знакомства,итогда

завеса незнания отодвинется, раскрывая ему разныестороныжизни.Именно

для того, чтобы отдернутьэтузавесувмоихпроизведениях,явсегда

нагружаю первыедве-триглавыспецифическимидеталями.Преодолевих,

читатель чувствует себя в новой стране бывалым путником.

Нашему читателю известна социальная сторона античности, известно, что

древнегреческиегосударствабылирабовладельческимидемократиями,или

деспотиями.

Современному читателю может показатьсячрезмернымизобилиехрамов,

статуй, преувеличенным - значение художников и поэтов. Следует знать,что

вся духовная жизнь того времени вращалась вокругискусстваипоэзии,в

меньшей степени вокруг философии. Эллин не мог представить себе жизнибез

любования - долгого и многократного - предметамиискусстваисозерцания

прекрасныхпостроек.

Дальше