Выше стропила, плотники - Сэлинджер Джером Дэвид


Лет двадцать тому назад, когдавгромаднойнашейсемьевспыхнула

эпидемиясвинки, моюмладшуюсестренкуФрэннивместесколясочкой

перенесли однажды вечером в комнату, где я жил со страшим братом Симором и

где предположительно микробы не водились. Мне былопятнадцать, Симору-

семнадцать.

Часа в два ночи я проснулся от плача нашейновойжилицы. Минутуя

лежал, прислушиваясь к крику, нособлюдаяполныйнейтралитет, апотом

услыхал - вернее, почувствовал, что рядом на кровати зашевелился Симор. В

то время на ночном столикемеждунашимикроватямилежалэлектрический

фонарик - на всякий пожарный случай, хотя, насколько мне помнится, никаких

таких случаев не бывало. Симор щелкнул фонариком и встал.

- Мама сказала - бутылочка на плите, - объяснил я ему.

- А я только недавно ее кормил, - сказал Симор, - она сыта.

В темноте он подошел к стеллажу скнигамиимедленносталшарить

лучом фонарика по полкам.

Я сел.

- Что ты там делаешь? - спросил я.

- Подумал, может, почитать ей что-нибудь, - сказалСимориснялс

полки книгу.

- Слушай, балда, ей же всего десять месяцев! - сказал я.

- Знаю, - сказал Симор, - но уши-то у них есть. Они все слышат.

В ту ночь при свете фонарика Симор прочел Фрэнни свой любимый рассказ

- то была даосская легенда. И до сих пор Фрэнниклянется, будтопомнит,

как Симор ей читал:

"Князь Му. повелитель Цзинь, сказалБоЛэ: "Тыобремененгодами.

Может ли кто-нибудь и твоей семьи служить мне ивыбиратьлошадейвместо

тебя? " Бо Лэ отвечал: "Хорошую лошадь можно узнать по ее виду и движениям.

Но несравненный скакун - тот, что не касается праха и не оставляетследа,

- это нечто таинственное и неуловимоенеосязаемое, какутреннийтуман.

Таланты моих сыновей недостигаютвысшейступени: онимогутотличить

хорошую лошадь, посмотрев на нее, но узнать несравненного скакунаонине

могут. Однако есть у меня друг, по имени Цзю Фангао, торговец хворостоми

овощами, - он не хуже меня знает толк в лошадях. Призови его к себе".

Князь так и сделал. Вскоре онпослалЦзюФангаонапоискиконя.

Спустя три месяца тот вернулся и доложил, что лошадь найдена. "Онатеперь

в Шаю", - добавил он. "А какаяэтолошадь? "-спросилкнязь. "Гнедая

кобыла", - был ответ. Но когда послали за лошадью, оказалось, чточерный,

как ворон, жеребец.

Князь в неудовольствии вызвал к себе Бо Лэ.

- Друг твой, которому я поручил найти коня, совсем осрамился. Он не в

силах отличить жеребца от кобылы! Что он понимаетвлошадях, еслидаже

масть назвать не сумел?

Бо Лэ вздохнул с глубоким облегчением:

- Неужели он и вправду достиг этого? -воскликнулон. -Тогдаон

стоит десяти тысяч таких, как я. Я не осмелюсь сравнить себясним, Ибо

Гаопроникаетвстроениедуха.

Постигаясущность, онзабывает

несущественныечерты; прозреваявнутренниедостоинства, онтеряет

представление о внешнем. Он умеетвидетьто, чтонужновидеть, ине

замечать ненужного. Он смотрит туда, куда следует смотреть, и пренебрегает

тем, что смотреть не стоит. Мудрость Гаостольвелика, чтоонмогбы

судить и о более важных вещах, чем достоинства лошадей.

И когда привели коня, оказалось, чтоонпоистиненеимеетсебе

равных".

Я привел этот отрывок не только потому, чтоявсегданеизменнои

настойчиво рекомендую родителям и старшим братьям десятимесячных младенцев

чтение хорошей прозы какуспокоительноесредство, ноипосовершенно

другой причине. Сейчас выпрочтетерассказободнойсвадьбе, которая

состоялась в 1942 году. По моему мнению, это вполне законченный рассказ-

в нем есть свое начало, свой конец и даже предчувствие смерти. Так как мне

известны дальнейшие факты, считаю себя обязанным сообщить, чтосейчас, в

1955 году, жениха уже нет в живых. Он покончил с собой в 1948 году, когда

отдыхал с женой во Флориде... Но главным образом мне хочетсясказатьвот

что: с тех пор как жених навсегда сошел со сцены, я ненахожуниодного

человека, которому я мог бы вместо него доверить поиски скакуна

В мае 1942 года мы все семеро - потомство ЛесаиБесси(урожденной

Галлахер) Гласс, бывших комических актеров странствующей труппы, -были,

говоряпышнымслогом, разбросанывовсеконцыСоединенныхШтатов.

Например, я, второйпостаршинству, лежалввоенномгоспиталев

Форт-Беннинге, штатДжорджия, сплевритом-памяткойтрехмесячного

обучения пехотной премудрости. Близнецы Уолт и Уэйкер разлучились ещегод

назад. Уэйкера посадили в лагерь отказчиков в Мэриленде, а Уолт воевална

Тихом океане илинаправлялсятудасчастямиполевойартиллерии. (Мы

никогда точно не знали, где находится Уолт. Писать письма он нелюбил, а

после его смерти мы очень мало, почти что ничего о нем не узнали. Он погиб

по нелепейшей случайности в Японии в 1945 году. )

Моя старшая сестра Бу-Бу (хронологически она приходится между мнойи

близнецами) служила мичманом в женских морских вспомогательныхчастяхна

военно-морской базе в Бруклине. Всю весну и лето того года сестрапрожила

в маленькой нью-йоркской квартирке, которая все еще числиласьзамнойи

Симором после призыва в армию. Двое младших ребят, Зуи (мальчик) иФрэнни

(девочка), жили с нашими родителями в Лос-Анджелесе, гдеотецвыискивал

талантливых актеров длякиностудии. Зуибылотринадцать, аФрэнни-

восемь. Каждую неделю ониобавыступалипорадиовдетскойпередаче

вопросов и ответовподтипичнымидляамериканскогорадиоиронических

названием "Умный ребенок". Пожалуй, здесьнадосказать, чтопочтивсе

время - вернее, года в год - все дети нашейсемьивыступаливкачестве

платных "гостей" в программе"Умныйребенок". МысСиморомвыступали

первыми - в 1927 году, когда ему было десять, а мне - восемь, и"вещали"

мы из гостиной старого отеля "Маррихилл".

Дальше